and I thought to disclose it unto thee, saying, Buy it before them that sit here, and before the elders of my people. If thou wilt redeem it, redeem it: but if thou wilt not redeem it, then tell me, t
So I thought to let you hear of it, saying, ‘Buy it in the presence of those sitting here, and before the elders of my people. If you will redeem it, redeem it; but if not, then tell me, so that I may
And I thought to let you hear of it, saying, Buy it in the presence of those sitting here and before the elders of my people. If you will redeem it, redeem it; but if you will not redeem it, then say
I wanted you to hear this, and to tell you in front of everyone sitting here, including the eldest of my people. If you will take possession of it by the right of kinship, buy it and possess it. But i
I thought I should inform you: Buy it back in the presence of those seated here and in the presence of the elders of my people. If you want to redeem it, do it. But if you do not want to redeem it, te
I thought that I should let you know and say, ‘Buy it, in the presence of those sitting here and in the presence of the elders of my people.’ If you will redeem it, redeem it; but if you won’t redeem
I thought I should tell you about it and say, ‘Buy it in the presence of the people sitting here and in the presence of the leaders of my people. If you want to redeem it, redeem it. But if it is not
I'm telling you about this, since you are his closest relative and have the right to buy the property. If you want it, you can buy it now. These ten men and the others standing here can be witnesses.
I am telling you about this, since you are his closest relative and have the right to buy the property. If you want it, you can buy it now. These ten men and the others standing here can be witnesses.
I'm telling you about this, since you are his closest relative and have the right to buy the property. If you want it, you can buy it now. These ten men and the others standing here can be witnesses.
And I thought I would apprise thee of it and say, Buy it in the presence of the inhabitants, and in the presence of the elders of my people. If thou wilt redeem it, redeem; but if thou wilt not redeem
I would have thee to understand this, and would tell thee before all that sit here, and before the ancients of my people. If thou wilt take possession of it by the right of kindred: buy it and possess
I thought that I must tell you about this, in front of the leaders of our town. Tell us if you will buy this land from Naomi, so that all the people who sit here know what you decide. If you want to b
So I thought I would tell you of it and say, ‘Buy it in the presence of those sitting here and in the presence of the elders of my people.’ If you will redeem it, redeem it. But if you will not, tell
I thought I should inform you that you may buy it back in the presence of those seated here and in the presence of the elders of my people. If you want to redeem it, do so. But if you will not redeem
I decided I should tell you in case you want to buy it here in the presence of these elders of the people. If you want to redeem it, then go ahead. But if you don't, then tell me so I'll know, because
So I said that I would inform you. Buy it in the presence of these men sitting here and in the presence of the leaders of our people. If you wish to buy back the property, you can buy back the propert
And I thought to aduertise thee, saying, Buy it before the assistants, and before the Elders of my people. If thou wilt redeeme it, redeeme it: but if thou wilt not redeeme it, tel me: for I know that
and I think you ought to know about it. Now then, if you want it, buy it in the presence of these men sitting here. But if you don't want it, say so, because the right to buy it belongs first to you a
and I think you ought to know about it. Now then, if you want it, buy it in the presence of these men sitting here. But if you don't want it, say so, because the right to buy it belongs first to you a
and I think you ought to know about it. Now then, if you want it, buy it in the presence of these men sitting here. But if you don't want it, say so, because the right to buy it belongs first to you a
I thought I should inform you: Buy it back in the presence of those seated here and in the presence of the elders of my people. If you want to redeem it, do so. But if you do not want to redeem it, te
and I thought to advertise thee, saying, Buy it before the inhabitants, and before the elders of my people. If thou wilt redeem it, redeem it: but if thou wilt not redeem it, then tell me, that I may
and I thought to advertise thee, saying, Buy it before the inhabitants, and before the elders of my people. If thou wilt redeem it, redeem it: but if thou wilt not redeem it, then tell me, that I may
So I thought to uncover this matter in your hearing, saying, ‘Acquire it before those who are sitting here and before the elders of my people. If you will redeem it, redeem it; but if no one redeems i
And I thought I would tell you and say, ‘Buy it in the presence of those sitting and before the elders of my people,’ if you want to redeem it, redeem it. But if you do not want to redeem, tell me so
I thought I should inform you and say, ‘Buy it in the presence of those sitting here and in the presence of the elders of my people. If you want to redeem it, redeem it. But if you will not redeem it,
So I thought that I would inform you, saying, ‘Buy it before those who are sitting here, and before the elders of my people. If you will redeem it, redeem it; but if not, tell me so that I may know; f
So I thought to inform you, saying, ‘Buy it before those who are sitting here, and before the elders of my people. If you will redeem it, redeem it; but if not, tell me that I may know; for there is n
So I decided to tell you about it: If you want to buy back the land, then buy it in front of the people who are sitting here and in front of the elders of my people. But if you don’t want to buy it, t
So I am legally informing you: Acquire it before those sitting here and before the leaders of my people! If you want to exercise your right to redeem it, then do so. But if not, then tell me so I will
I thought I should bring the matter to your attention. I suggest that you buy the land. Buy it while those sitting here and the elders of my people are looking on as witnesses. If you are willing to b
I thought I should bring the matter to your attention and suggest that you buy it in the presence of these seated here and in the presence of the elders of my people. If you will redeem it, do so. But
I thought I should bring the matter to your attention and suggest that you buy it in the presence of these seated here and in the presence of the elders of my people. If you will redeem it, do so. But
And I thought to inform you, saying, ‘Buy it back in the presence of the inhabitants and the elders of my people. If you will redeem it, redeem it; but if you will not redeem it, then tell me, that I
I thought I should speak to you about it so that you can redeem it if you wish. If you want the land, then buy it here in the presence of these witnesses. But if you don’t want it, let me know right a
So I thought I would tell you of it, and say: Buy it in the presence of those sitting here, and in the presence of the elders of my people. If you will redeem it, redeem it; but if you will not, tell
So I thought I would tell you of it, and say: Buy it in the presence of those sitting here, and in the presence of the elders of my people. If you will redeem it, redeem it; but if you will not, tell
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
So I thought I would tell you of it, and say, Buy it in the presence of those sitting here, and in the presence of the elders of my people. If you will redeem it, redeem it; but if you will not, tell
So I thought I would tell you of it, and say, Buy it in the presence of those sitting here, and in the presence of the elders of my people. If you will redeem it, redeem it; but if you will not, tell
And I thought to disclose it unto thee, saying, Buy it before them that sit here, and before the elders of my people. If thou wilt redeem it, redeem it: but if thou wilt not redeem it, then tell me, t
Boaz then said to his relative, “The piece of property that belonged to our relative Elimelech is being sold by his widow Naomi, who has just returned from the country of Moab. I thought you ought to
“And I thought that I should disclose it to you, saying, ‘Buy it back in the presence of the inhabitants and the elders of my people. If you do redeem it, redeem it. But if you do not redeem it, infor
I thought I should inform you saying, ‘Buy it in the presence of the people sitting here, and in the presence of the elders of my people. If you want to redeem it, redeem it. But if it will not be red
I thought I should tell you, saying, ‘Buy it before those who sit here, and before the elders of my people.’ If you will redeem it, redeem it; but if you will not redeem it, then tell me, that I may k
I thought I should tell you, saying, ‘Buy it before those who sit here, and before the elders of my people.’ If you will redeem it, redeem it; but if you will not redeem it, then tell me, that I may k
I thought I should tell you, saying, ‘Buy it before those who sit here, and before the elders of my people.’ If you will redeem it, redeem it; but if ...
I thought I should tell you, saying, ‘Buy it before those who sit here, and before the elders of my people.’ If you will redeem it, redeem it; but if you will not redeem it, then tell me, that I may k
which thing I would that thou hear; and I would say to thee before all men sitting, and greater in birth of my people. If thou wilt have in possession...
and I said, I uncover thine ear, saying, Buy before the inhabitants, and before the elders of my people; if thou dost redeem — redeem, and if none doth redeem — declare to me, and I know, for there is
Es muy recomendable tomar siempre en cuenta el versículo Ruth, 4:4 de La Santa Biblia de manera que podamos meditar acerca de él.Seguramente sería adecuado preguntarse ¿Qué quiso manifestarnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Ruth, 4:4? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de recurrir a lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Ruth, 4:4 de La Biblia?
Discurrir y recapacitar en relación con el versículo Ruth, 4:4 es un gran aporte que nos permite a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es oportuno acudir al versículo Ruth, 4:4 cuando creamos que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestros corazones.