<

Ruth, 4:5

>

Ruth, 4:5

Then said Boaz, What day thou buyest the field of the hand of Naomi, thou must buy it also of Ruth the Moabitess, the wife of the dead, to raise up the name of the dead upon his inheritance.


Then Boaz said, “The day that you buy the field from Naomi, you must also acquire Ruth the Moabitess, the widow of the deceased, to restore the name of the deceased to his inheritance.”


Then Boaz said, The day you buy the field of Naomi, you must buy also Ruth the Moabitess, the widow of the dead man, to restore the name of the dead to his inheritance.


And Boaz said to him, "When buying the field, you are likewise obliged to accept the hand of the woman Ruth, the Moabite, who was the wife of the deceased, so that you may raise up the name of your ne


Then Boaz said, “On the day you buy the field from Naomi, you will acquire Ruth the Moabitess, the wife of the deceased man, to perpetuate the man’s name on his property.”


Then Boaz said, “On the day when you buy the field from Naomi, you also buy Ruth the Moabite, the wife of the dead man, in order to preserve the dead man’s name for his inheritance.”


Then Bo‘az said, “The same day you buy the field from Na‘omi, you must also buy Rut the woman from Mo’av, the wife of the deceased [son], in order to raise up in the name of the deceased an heir for h


“If you do buy it from Naomi,” Boaz told him, “you must also marry Ruth. Then if you have a son by her, the property will stay in the family of Ruth's first husband.”


“If you do buy it from Naomi,” Boaz told him, “you must also marry Ruth. Then if you have a son by her, the property will stay in the family of Ruth's first husband.”


“If you do buy it from Naomi,” Boaz told him, “you must also marry Ruth. Then if you have a son by her, the property will stay in the family of Ruth's first husband.”


And Boaz said, On the day thou buyest the field of the hand of Naomi, thou must buy it also of Ruth the Moabitess, the wife of the dead, to raise up the name of the dead upon his inheritance.


And Booz said to him: When thou shalt buy the field at the woman's hand, thou must take also Ruth the Moabitess, who was the wife of the deceased: to raise up the name of thy kinsman in his inheritanc


Then Boaz said, ‘You should also know this: When you buy the land from Naomi, you also have to marry the Moabite woman, Ruth. She is the widow of Elimelech's son. She will give birth to your children


Then Boaz said, “The day you buy the field from the hand of Naomi, you also acquire Ruth the Moabite, the widow of the dead, in order to perpetuate the name of the dead in his inheritance.”


Then Boaz said, “On the day you buy the land from Naomi and also from Ruth the Moabitess, you must also acquire the widow of the deceased in order to raise up the name of the deceased on his inheritan


“When you buy the land from Naomi you also acquire Ruth the Moabite, Mahlon's widow, so you can marry her and have children with her to ensure the man's line continues,” Boaz explained.


Boaz continued, “When you buy the field from Naomi, you will also assume responsibility for the Moabite Ruth, the dead man’s widow. This keeps the inheritance in the dead man’s name.”


Then said Boaz, What day thou buyest the field of the hand of Naomi, thou mnst also buy it of Ruth the Moabitesse the wife of the dead, to stirre vp the name of the dead, vpon his inheritance.


Boaz said, “Very well, but if you buy the field from Naomi, then you are also buying Ruth, the Moabite widow, so that the field will stay in the dead man's family.”




Boaz said, “Very well, if you buy the field from Naomi, then you are also buying Ruth, the Moabite widow, so that the field will stay in the dead man's family.”


Boaz said, “Very well, if you buy the field from Naomi, then you are also buying Ruth, the Moabite widow, so that the field will stay in the dead man's family.”


Then Boaz said, “On the day you buy the land from Naomi, you will also acquire Ruth the Moabitess, the wife of the deceased man, to perpetuate the man’s name on his property.”





Then said Boaz, What day thou buyest the field of the hand of Naomi, thou must buy it also of Ruth the Moabitess, the wife of the dead, to raise up the name of the dead upon his inheritance.



Then said Boaz, What day thou buyest the field of the hand of Na-o´mi, thou must buy it also of Ruth the Moabitess, the wife of the dead, to raise up the name of the dead upon his inheritance.


Then Boaz said, “On the day you acquire the field from the hand of Naomi, you must also acquire Ruth the Moabitess, the widow of the one who had died, in order to raise up the name of the one who had


And Boaz said, “On the day of your acquiring the field from the hand of Naomi, you also acquire Ruth the Moabite, the wife of the dead man, in order to raise up for the name of the dead his inheritanc


Then Boaz said, “On the day you buy the field from the hand of Naomi, you also acquire Ruth the Moabitess, the wife of the deceased, to perpetuate the name of the deceased through his inheritance.”



Then Boaz said, “On the day you buy the field from the hand of Naomi, you must also acquire Ruth the Moabitess, the widow of the deceased, in order to raise up the name of the deceased on his inherita


Then Boaz said, “On the day you buy the field from the hand of Naomi, you must also acquire Ruth the Moabitess, the widow of the deceased, in order to raise up the name of the deceased on his inherita


Then Boaz explained, “When you buy the land from Naomi, you must also marry Ruth, the Moabite, the dead man’s wife. That way, the land will stay in the dead man’s name.”


Then Boaz said, “When you acquire the field from Naomi, you must also acquire Ruth the Moabite, the wife of our deceased relative, in order to preserve his family name by raising up a descendant who w


Then Boaz said, “When you buy the property from Naomi, you must also marry Ruth. She is from Moab and is the dead man’s widow. So you must marry her. That’s because his property must continue to belon


Then Boaz said, “On the day you buy the land from Naomi, you also acquire Ruth the Moabite, the dead man’s widow, in order to maintain the name of the dead with his property.”


Then Boaz said, ‘On the day you buy the land from Naomi, you also acquire Ruth the Moabite, the dead man’s widow, in order to maintain the name of the dead with his property.’


Then Boaz said, “On the day you buy the field from the hand of Naomi, you must also buy it from Ruth the Moabitess, the wife of the dead, to perpetuate the name of the dead through his inheritance.”


Then Boaz told him, “Of course, your purchase of the land from Naomi also requires that you marry Ruth, the Moabite widow. That way she can have children who will carry on her husband’s name and keep



Then Boaz said, “The day you acquire the field from the hand of Naomi, you are also acquiring Ruth the Moabite, the widow of the dead man, to maintain the dead man's name on his inheritance.”


Then Boaz said, “The day you acquire the field from the hand of Naomi, you are also acquiring Ruth the Moabite, the widow of the dead man, to maintain the dead man's name on his inheritance.”


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Then Boaz said, “The day you buy the field from the hand of Naomi, you are also buying Ruth the Moabitess, the widow of the dead, in order to restore the name of the dead to his inheritance.”


Then Boaz said, “The day you buy the field from the hand of Naomi, you are also buying Ruth the Moabitess, the widow of the dead, in order to restore the name of the dead to his inheritance.”



Then said Boaz, What day thou buyest the field of the hand of Naomi, thou must buy it also of Ruth the Moabitess, the wife of the dead, to raise up the name of the dead upon his inheritance.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


Then Boaz added, “You realize, don’t you, that when you buy the field from Naomi, you also get Ruth the Moabite, the widow of our dead relative, along with the redeemer responsibility to have children



And Bo‛az said, “On the day you buy the field from the hand of Na‛omi, you shall also acquire Ruth the Mo’aḇitess, the wife of the dead, to raise up the name of the dead on his inheritance.”


Then Boaz said, “On the day you buy the field from Naomi’s hand, you will also acquire Ruth the Moabitess, the wife of the deceased, in order to raise...


Then Boaz said, “On the day you buy the field from the hand of Naomi, you must buy it also from Ruth the Moabitess, the wife of the dead, to raise up the name of the dead on his inheritance.”


Then Boaz said, “On the day you buy the field from the hand of Naomi, you must buy it also from Ruth the Moabitess, the wife of the dead, to raise up the name of the dead on his inheritance.”


Then Boaz said, “On the day you buy the field from the hand of Naomi, you must buy it also from Ruth the Moabitess, the wife of the dead, to raise up ...


Then Boaz said, “On the day you buy the field from the hand of Naomi, you must buy it also from Ruth the Moabitess, the wife of the dead, to raise up the name of the dead on his inheritance.”


To whom Boaz said, When thou hast bought the field of the hand of the woman, thou owest also to take to wife Ruth of Moab, that was the wife of the de...


And Boaz saith, ‘In the day of thy buying the field from the hand of Naomi, then from


El versiculo Ruth, 4:5 de La Sagrada Biblia consiste en algo que hay que tomar continuamente en consideración con el objetivo de hacer una reflexión sobre él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso decirnos Dios con el versículo Ruth, 4:5? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana seremos capaces de poner en práctica aquello que hemos aprendido gracias al versículo Ruth, 4:5 de Las Sagradas Escrituras?

Meditar sobre el versículo Ruth, 4:5 nos ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la razón por la cual es conveniente servirse del versículo Ruth, 4:5 todas y cada una de las veces que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer el sosiego a nuestro espíritu.