And if thou wilt walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as thy father David did walk, then I will lengthen thy days.
If you walk in My ways, keeping My statutes and My commandments, as your father David did, then I will lengthen your days.”
And if you will go My way, keep My statutes and My commandments as your father David did, then I will lengthen your days.
And if you will walk in my ways, and keep my precepts and my commandments, just as your father walked, I will lengthen your days."
If you walk in my ways and keep my statutes and commands just as your father David did, I will give you a long life.”
And if you walk in my ways and obey my laws and commands, just as your father David did, then I will give you a very long life.”
More than that, if you will live according to my ways, obeying my laws and mitzvot like your father David, I will give you a long life.”
If you obey me and follow my commands, as your father David did, I'll let you live a long time.
If you obey me and follow my commands, as your father David did, I'll let you live a long time.
If you obey me and follow my commands, as your father David did, I'll let you live a long time.
And if thou wilt walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as thy father David did walk, then I will prolong thy days.
And if thou wilt walk in my ways, and keep my precepts, and my commandments, as thy father walked, I will lengthen thy days.
And if you serve me faithfully, I will also give you a long life. But you must obey my rules and my commands, as your father David did.’
And if you will walk in my ways, keeping my statutes and my commandments, as your father David walked, then I will lengthen your days.”
So if you walk in My ways and keep My statutes and commandments, just as your father David did, I will prolong your days.”
And if you follow my ways by keeping my laws and my commands, as your father David did, I will give you a long life.”
And if you follow me and obey my laws and commands as your father David did, then I will also give you a long life.”
And if thou wilt walke in my wayes, to keepe mine ordinances and my commandements, as thy father Dauid did walke, I will prolong thy dayes.
And if you obey me and keep my laws and commands, as your father David did, I will give you a long life.”
And if you obey me and keep my laws and commands, as your father David did, I will give you a long life.”
And if you obey me and keep my laws and commands, as your father David did, I will give you a long life.”
And if you obey me and keep my laws and commands, as your father David did, I will give you a long life.”
And if you obey me and keep my laws and commands, as your father David did, I will give you a long life.”
If you walk in My ways and keep My statutes and commands just as your father David did, I will give you a long life.”
And I will give you a long life if you follow me and obey my laws and commands as your father David did.”
I ask you to follow me and obey my laws and commands. Do this as your father David did. If you do, I will also give you a long life.”
And if thou wilt walk in my ways, keeping my statutes and my commandments as thy father David walked, then I will lengthen thy days.
And if thou wilt walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as thy father David did walk, then I will lengthen thy days.
And if thou wilt walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as thy father David did walk, then I will lengthen thy days.
And if thou wilt walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as thy father David did walk, then I will lengthen thy days.
Now if you walk in My ways, keeping My statutes and commandments, as your father David walked, then I will prolong your days.”
If you will walk in my ways by keeping my statutes and my commandments, as David your father walked, then I will lengthen your days.”
If you will walk in My ways, keeping My statutes and My commandments as your father David did, then I will lengthen your days.”
And if you walk in my ways, keeping my statutes and commandments, as David your father did, I will give you a long life.
And if you walk in My ways, keeping My statutes and commandments, as your father David walked, then I will prolong your days.”
If you walk in My ways, keeping My statutes and commandments, as your father David walked, then I will prolong your days.”
If you follow me and obey my laws and commands, as your father David did, I will also give you a long life.”
In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An
Live the way I want you to. Obey my laws and commands, just as your father David did. Then I will let you live for a long time.”
And if you walk in obedience to me and keep my decrees and commands as David your father did, I will give you a long life.”
And if you walk in obedience to me and keep my decrees and commands as David your father did, I will give you a long life.’
So if you walk in My ways, to keep My statutes and My commandments, as your father David walked, then I will lengthen your days.”
And if you follow me and obey my decrees and my commands as your father, David, did, I will give you a long life.”
And if you i will walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as your i father David [beloved] did walk, then I will lengthen your i days.
If you will walk in my ways, keeping my statutes and my commandments, as your father David walked, then I will lengthen your life.”
If you will walk in my ways, keeping my statutes and my commandments, as your father David walked, then I will lengthen your life.”
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And if you will walk in my ways, keeping my statutes and my commandments, as your father David walked, then I will lengthen your days.”
And if you will walk in my ways, keeping my statutes and my commandments, as your father David walked, then I will lengthen your days.”
And if thou wilt walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as thy father David did walk, then I will lengthen thy days.
And if thou wilt walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as thy father David did walk, then I will lengthen thy days.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
God, the Master, was delighted with Solomon’s response. And God said to him, “Because you have asked for this and haven’t grasped after a long life, or riches, or the doom of your enemies, but you hav
And if thou wilt walk in My derakhim, to be shomer over My chukkot and My mitzvot, as Dovid Avicha did walk, then I will lengthen thy yamim.
“And if you walk in My ways, to guard My laws and My commands, as your father Dawiḏ walked, then I shall prolong your days.”
Furthermore, if you walk in My ways, keeping My statutes and My commandments, as your father David walked, then I will lengthen your days.”
If you will walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as your father David walked, then I will lengthen your days.”
If you will walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as your father David walked, then I will lengthen your days.”
If you will walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as your father David walked, then I will lengthen your days.”
If you will walk in my ways, to keep my statutes and my commandments, as your father David walked, then I will lengthen your days.”
Forsooth if thou goest in my ways, and keepest my biddings and [my] commandments, as thy father went in them , I shall make thy days long.
and if thou dost walk in My ways to keep My statutes, and My commands, as David thy father walked, then I have prolonged thy days.’
El versiculo 1 Kings, 3:14 de La Sagrada Biblia consiste en algo que nos conviene tomar constantemente en cuenta con el fin de reflexionar en torno a él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de manifestarnos el Señor con el versículo 1 Kings, 3:14? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que seremos capaces de aplicar lo que hemos aprendido gracias al versículo 1 Kings, 3:14 de La Biblia?
Hacer un análisis profundo sobre el versículo 1 Kings, 3:14 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, por eso es aconsejable apoyarse en el versículo 1 Kings, 3:14 cada vez que necesitemos una luz que nos guíe de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestras almas.