And Michal took the teraphim, and laid it in the bed, and put a pillow of goats’ hair at the head thereof, and covered it with the clothes.
And Michal took the household idol and laid it on the bed, put a pillow of goats’ hair at its head, and covered it with clothes.
And Michal took the teraph (household good luck image) and laid it in the bed, put a pillow of goats' hair at its head, and covered it with a bedspread.
Then Michal took a statue, and placed it on the bed. And she placed the pelt of a goat for the hair at its head. And she covered it with clothes.
Then Michal took the household idol and put it on the bed, placed some goat hair on its head, and covered it with a garment.
Then Michal took the household’s divine image and laid it in the bed, putting some goat’s hair on its head and covering it with clothes.
Mikhal took the household idol, laid it on the bed, put a goat’s-hair quilt at its head and covered it with a cloth.
Michal put a statue in his bed. She put goat hair on its head and dressed it in some of David's clothes.
Michal put a statue in his bed. She put goat hair on its head and dressed it in some of David's clothes.
Michal put a statue in his bed. She put goat hair on its head and dressed it in some of David's clothes.
And Michal took the image, and laid it in the bed, and put the net of goats' hair at its head, and covered it with the coverlet.
And Michol took an image and laid it on the bed: and put a goat's skin with the hair at the head of it, and covered it with clothes.
Then Michal took an idol and she put it on the bed. She covered the idol with a blanket and she put a pillow of goat's hair at its head.
Michal took an image and laid it on the bed and put a pillow of goats’ hair at its head and covered it with the clothes.
Then Michal took a household idol and laid it in the bed, placed some goat hair on its head, and covered it with a garment.
Then she took a home idol and laid it in the bed, put a goat hair wig on its head, and covered it with bedclothes.
Then Michal took some idols, laid them in the bed, put a goat-hair blanket at its head, and covered the idols with a garment.
Then Michal tooke an image, and layde it in the bed, and put a pillow stuffed with goates heare vnder the head of it, and couered it with a cloth.
Then she took the household idol, laid it on the bed, put a pillow made of goats'-hair at its head, and put a cover over it.
Then she took the household idol, laid it on the bed, put a pillow made of goats' hair at its head, and put a cover over it.
Then she took the household idol, laid it on the bed, put a pillow made of goats' hair at its head, and put a cover over it.
Then Michal took the household idol and put it on the bed, placed some goat hair on its head, and covered it with a garment.
And Michal took an image, and laid it in the bed, and put a pillow of goats' hair for his bolster, and covered it with a cloth.
And Michal took an image, and laid it in the bed, and put a pillow of goats' hair for his bolster, and covered it with a cloth.
Then Michal took the household idol and laid it on the bed and put a quilt of goats’ hair at its head and covered it with clothes.
Then Michal took the household god and put it on the bed and put a quilt of goat’s hair at its head and covered it with the clothes.
Michal took an idol and laid it in the bed, and put a braided goat hair pillow for its head and covered it with clothes.
And Michal took the household idol and laid it on the bed, and put a quilt of goats’ hair at its head, and covered it with clothing.
Michal took the household idol and laid it on the bed, and put a quilt of goats’ hair at its head, and covered it with clothes.
Then Michal took an idol, laid it on the bed, covered it with clothes, and put goats’ hair at its head.
Then Michal took a household idol and put it on the bed. She put a quilt made of goat’s hair over its head and then covered the idol with a garment.
Then Michal got a statue of a god. She laid it on David’s bed. She covered it with clothes. And she put some goat hair at the place where David’s head would have been.
Then Michal took an idol and laid it on the bed, covering it with a garment and putting some goats’ hair at the head.
Then Michal took an idol and laid it on the bed, covering it with a garment and putting some goats’ hair at the head.
And Michal took an image and laid it in the bed, put a cover of goats’ hair for his head, and covered it with clothes.
Then she took an idol and put it in his bed, covered it with blankets, and put a cushion of goat’s hair at its head.
Michal took an idol and laid it on the bed; she put a net of goats' hair on its head, and covered it with the clothes.
Michal took an idol and laid it on the bed; she put a net of goats' hair on its head, and covered it with the clothes.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Michal took an image and laid it on the bed and put a pillow of goats' hair at its head, and covered it with the clothes.
Michal took an image and laid it on the bed and put a pillow of goats' hair at its head, and covered it with the clothes.
And Michal took the teraphim, and laid it in the bed, and put a pillow of goats' hair at the head thereof, and covered it with the clothes.
And Michal took the teraphim, and laid it in the bed, and put a pillow of goats' hair at the head thereof, and covered it with the clothes.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Saul sent men to David’s house to stake it out and then, first thing in the morning, to kill him. But Michal, David’s wife, told him what was going on. “Quickly now—make your escape tonight. If not, y
And Miḵal took the household idol and laid it in the bed, and put a cover of goats’ hair for his head, and covered it with a garment.
Then Michal took a household idol, laid it in the bed, put a quilt of goats’ hair at the head and covered it with a cloth.
Michal took the teraphim and laid it in the bed, and put a pillow of goats’ hair at its head and covered it with clothes.
Michal took the teraphim and laid it in the bed, and put a pillow of goats’ hair at its head and covered it with clothes.
Michal took the teraphim and laid it in the bed, and put a pillow of goats’ hair at its head and covered it with clothes.
Michal took the teraphim and laid it in the bed, and put a pillow of goats’ hair at its head and covered it with clothes.
And Michal took an image, and laid it on the bed of David, and she put a rough goatskin at the head thereof, and covered it with clothes.
and Michal taketh the teraphim, and layeth on the bed, and the mattress of goats' [hair] she hath put [for] his pillows, and covereth with a garment.
Es aconsejable tener en todo momento presente el versículo 1 Samuel, 19:13 de La Sagrada Biblia con la finalidad de reflexionar en torno a él.Tal vez sería acertado cuestionarse ¿Qué trataba de manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo 1 Samuel, 19:13? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana seremos capaces de poner en práctica lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 1 Samuel, 19:13 de la Santa Biblia?
El hecho de reflexionar en relación con el versículo 1 Samuel, 19:13 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la razón por la cual es oportuno recurrir al versículo 1 Samuel, 19:13 todas las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber cómo actuar o para traer paz a nuestros corazones.