<

2 Chronicles, 28:13

>

2 Chronicles, 28:13

and said unto them, Ye shall not bring in the captives hither: for ye purpose that which will bring upon us a trespass against Jehovah, to add unto our sins and to our trespass; for our trespass is gr


and said to them, “You must not bring the captives in here; for we are guilty before the LORD already, and what you intend to do will add more to our sins and our guilt. For our guilt is so great that


And said, You shall not bring the captives in here; we are guilty before the Lord already, and what you intend will add more to our sins and our guilt. For our trespass (guilt) is great, and there is


And they said to them: "You shall not lead back captives to here, lest we sin against the Lord. Why are you willing to add to our sins, and to build upon our old offenses? For indeed, the sin is great


They said to them, “You must not bring the captives here, for you plan to bring guilt on us from the LORD to add to our sins and our guilt. For we have much guilt, and burning anger is on Israel.”


“Don’t bring the captives here,” they told them. “Your plan will only add to our sin and guilt before the LORD. We’re already guilty enough, and great anger is already directed at Israel.”


saying to them, “Don’t bring the captives here, because you intend to do something that will bring guilt on us against ADONAI. It will only add to our sins and guilt, for our guilt is great, and there


and they said: If you bring these prisoners into Samaria, that will be one more thing we've done to sin against the LORD. And he is already angry enough with us.


and they said: If you bring these prisoners into Samaria, that will be one more thing we've done to sin against the LORD. And he is already angry enough with us.


and they said: If you bring these prisoners into Samaria, that will be one more thing we've done to sin against the LORD. And he is already angry enough with us.


and said to them, Ye shall not bring in the captives hither; because, for our guilt before Jehovah, ye think to increase our sins and our trespasses: for our trespass is great, and fierce wrath is upo


And they said to them: You shall not bring in the captives hither, lest we sin against the Lord. Why will you add to our sins, and heap up upon our former offences? For the sin is great, and the fierc


They said to the soldiers, ‘You must not bring your prisoners here! If you do, we will be guilty of even more sins against the LORD. The LORD is already angry with us people of Israel because we are g


and said to them, “You shall not bring the captives in here, for you propose to bring upon us guilt against the LORD in addition to our present sins and guilt. For our guilt is already great, and ther


“You must not bring the captives here,” they said, “for you are proposing to bring guilt upon us from the LORD and to add to our sins and our guilt. For our guilt is great, and fierce anger is upon Is


“Don't you bring those prisoners here!” they told them. “If you do you will only add to our sins and wrongdoing against the Lord. Our guilt is already great, and his fierce anger is falling upon Israe


They said to the army, “Don’t bring the prisoners here. You’ll make us responsible for this sin against the LORD. Do you intend to add to all our sins? The LORD is very angry with Israel because we ha


And said vnto them, Bring not in the captiues hither: for this shalbe a sinne vpon vs against the Lord: ye entende to adde more to our sinnes and to our trespasse, though our trespasse be great, and t


They said, “Don't bring those prisoners here! We have already sinned against the LORD and made him angry enough to punish us. Now you want to do something that will increase our guilt.”


They said, “Don't bring those prisoners here! We have already sinned against the LORD and made him angry enough to punish us. Now you want to do something that will increase our guilt.”



They said, “Don't bring those prisoners here! We have already sinned against the LORD and made him angry enough to punish us. Now you want to do something that will increase our guilt.”


They said, “Don't bring those prisoners here! We have already sinned against the LORD and made him angry enough to punish us. Now you want to do something that will increase our guilt.”


They said to them, “You must not bring the captives here, for you plan to bring guilt on us from the LORD to add to our sins and our guilt. For we have much guilt, and burning anger is on Israel.”


They said to the Israelite soldiers, “Don’t bring the prisoners from Judah here. If you do that, it will add to our sin against the LORD. It will make our sin and guilt before him even worse than it i




and said unto them, Ye shall not bring in the captives hither: for whereas we have offended against the LORD already, ye intend to add more to our sins and to our trespass: for our trespass is great,



and said unto them, Ye shall not bring in the captives hither: for whereas we have offended against the LORD already, ye intend to add more to our sins and to our trespass: for our trespass is great,


and said to them, “You must not bring the captives in here, for you are intending to bring upon us guilt against Yahweh adding to our sins and our guilt; for our guilt is great so that His burning ang


And they said to them, “You shall not bring the captives here, for it is as guilt against Yahweh upon us. You yourselves plan to add to our sins and to our guilt, but our guilt is very great, and ther


And they said, “You will not bring the captives here, for guilt from the LORD will be on us, and you plan to add to our sin and guilt. Our guilt is great, and there is already a burning anger against



and said to them, “You must not bring the captives in here, for you are proposing to bring guilt upon us before the LORD, adding to our sins and our guilt; for our guilt is great, and His burning ange


and said to them, “You must not bring the captives in here, for you are proposing to bring upon us guilt against the LORD adding to our sins and our guilt; for our guilt is great so that His burning a


They warned the soldiers, “Don’t bring the prisoners from Judah here. If you do, we will be guilty of sin against the LORD, and that will make our sin and guilt even worse. Our guilt is already so gre


They said to them, “Don’t bring those captives here! Are you planning on making us even more sinful and guilty before the LORD? Our guilt is already great and the LORD is very angry at Israel.”


“Don’t bring those prisoners here,” they said. “If you do, we’ll be guilty in the sight of the LORD. Do you really want to add to our sin and guilt? We’re already very guilty. The LORD is very angry w


“You must not bring those prisoners here,” they said, “or we will be guilty before the LORD. Do you intend to add to our sin and guilt? For our guilt is already great, and his fierce anger rests on Is


‘You must not bring those prisoners here,’ they said, ‘or we will be guilty before the LORD. Do you intend to add to our sin and guilt? For our guilt is already great, and his fierce anger rests on Is


and said to them, “You shall not bring the captives here, for we already have offended the LORD. You intend to add to our sins and to our guilt; for our guilt is great, and there is fierce wrath again


“You must not bring the prisoners here!” they declared. “We cannot afford to add to our sins and guilt. Our guilt is already great, and the LORD’s fierce anger is already turned against Israel.”



and said to them, “You shall not bring the captives in here, for you propose to bring on us guilt against the LORD in addition to our present sins and guilt. For our guilt is already great, and there


and said to them, “You shall not bring the captives in here, for you propose to bring on us guilt against the LORD in addition to our present sins and guilt. For our guilt is already great, and there


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


and said to them, “You shall not bring the captives in here, for you propose to bring upon us guilt against the LORD in addition to our present sins a...


and said to them, “You shall not bring the captives in here, for you propose to bring upon us guilt against the LORD in addition to our present sins and guilt. For our guilt is already great, and ther


and said unto them, Ye shall not bring in the captives hither: for ye purpose that which will bring upon us a trespass against the LORD, to add unto our sins and to our trespass: for our trespass is g


and said unto them, Ye shall not bring in the captives hither: for ye purpose that which will bring upon us a trespass against the LORD, to add unto our sins and to our trespass: for our trespass is g


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Some of their Ephraimite leaders—Azariah son of Jehohanan, Berekiah son of Meshillemoth, Jehizkiah son of Shallum, and Amasa son of Hadlai—stood up against the returning army and said, “Don’t bring th


And said unto them, Ye shall not bring in the prisoners here; for whereas we have offended against HASHEM already, ye intend to add more to chattotenu and to ashmatenu, for our guilt is great, and the


and said to them, “Do not bring the captives here, to bring on us guilt before יהוה. Are you planning to add to our sins and to our guilt? For our guilt is great, and burning is the wrath on Yisra’ĕl.


and said to them, “Do not bring the captives in here, for that would cause us to trespass against ADONAI. Do you intend to add to our sins and our gui...


and said to them, “You must not bring in the captives here, for you intend that which will bring on us a trespass against the LORD, to add to our sins and to our guilt; for our guilt is great, and the


and said to them, “You must not bring in the captives here, for you intend that which will bring on us a trespass against Yahweh, to add to our sins a...


and said to them, “You must not bring in the captives here, for you intend that which will bring on us a trespass against the LORD, to add to our sins and to our guilt; for our guilt is great, and the


and said to them, “You must not bring in the captives here, for you intend that which will bring on us a trespass against the LORD, to add to our sins and to our guilt; for our guilt is great, and the


and said to them, Ye shall not bring in hither the prisoners, lest we do more sin against the Lord; why will ye lay to on your sins, and heap more on your old trespasses? Certain-ly this is great sin;


and say to them, ‘Ye do not bring in the captives hither, for, to guilt against JEHOVAH on us, ye are saying to add unto our sin and unto our guilt? for abundant [is] the guilt we have, and the fierce


El versiculo 2 Chronicles, 28:13 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que debemos tomar siempre en consideración con el objetivo de meditar en torno a él.Tal vez deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso decirnos el Señor con el versículo 2 Chronicles, 28:13? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana seremos capaces de poner en práctica lo que hemos aprendido gracias al versículo 2 Chronicles, 28:13 de Las Sagradas Escrituras?

Hacer un análisis profundo en relación con el versículo 2 Chronicles, 28:13 nos ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, ese es el motivo por el cual es conveniente recurrir al versículo 2 Chronicles, 28:13 todas las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestros corazones.