For Pekah the son of Remaliah slew in Judah a hundred and twenty thousand in one day, all of them valiant men; because they had forsaken Jehovah, the God of their fathers.
For Pekah son of Remaliah killed 120,000 in Judah in one day, all courageous men, because they had abandoned (turned away from) the LORD God of their fathers.
For Pekah son of Remaliah slew in Judah 120,000 in one day, all courageous men, because they had forsaken the Lord, the God of their fathers.
And Pekah, the son of Remaliah, killed, on one day, one hundred twenty thousand, all of them men of war from Judah, because they had forsaken the Lord, the God of their fathers.
Pekah son of Remaliah killed one hundred twenty thousand in Judah in one day — all brave men — because they had abandoned the LORD God of their ancestors.
In Judah, Pekah, Remaliah’s son, killed one hundred twenty thousand warriors in the course of a single day because they had abandoned the LORD, God of their ancestors.
For Pekach the son of Remalyah killed in Y’hudah 120,000 men in one day, all of them brave men, because they had abandoned ADONAI, the God of their ancestors.
Ahaz and the people of Judah sinned and turned away from the LORD, the God their ancestors had worshiped. So the LORD punished them by letting their enemies defeat them. The king of Syria attacked Jud
Ahaz and the people of Judah sinned and turned away from the LORD, the God their ancestors had worshipped. So the LORD punished them by letting their enemies defeat them. The king of Syria attacked Ju
Ahaz and the people of Judah sinned and turned away from the LORD, the God their ancestors had worshiped. So the LORD punished them by letting their enemies defeat them. The king of Syria attacked Jud
And Pekah the son of Remaliah slew in Judah a hundred and twenty thousand in one day, all valiant men, because they had forsaken Jehovah the God of their fathers.
For Phacee the son of Romelia slew of Juda a hundred and twenty thousand in one day, all valiant men: because they had forsaken the Lord the God of their fathers.
In one day, King Pekah of Israel, Remaliah's son, killed 120,000 of Judah's best soldiers. God punished the people of Judah because they had turned away from the LORD, the God of their ancestors.
For Pekah the son of Remaliah killed 120,000 from Judah in one day, all of them men of valor, because they had forsaken the LORD, the God of their fathers.
For in one day Pekah son of Remaliah killed 120,000 valiant men in Judah. This happened because they had forsaken the LORD, the God of their fathers.
In just one day, Pekah, son of Remaliah, killed 120,000 fighting men in Judah, because they had abandoned the Lord, the God of their fathers.
In one day Pekah, son of Remaliah, killed 120,000 soldiers in Judah because they had abandoned the LORD God of their ancestors.
For Pekah the sonne of Remaliah slewe in Iudah sixe score thousand in one day, all valiant men, because they had forsaken the Lord God of their fathers.
Because King Ahaz sinned, the LORD his God let the king of Syria defeat him and take a large number of Judeans back to Damascus as prisoners. The LORD also let the king of Israel, Pekah son of Remalia
Because King Ahaz sinned, the LORD his God let the king of Syria defeat him and take a large number of Judeans back to Damascus as prisoners. The LORD also let the king of Israel, Pekah son of Remalia
Because King Ahaz sinned, the LORD his God let the king of Syria defeat him and take a large number of Judeans back to Damascus as prisoners. The LORD also let the king of Israel, Pekah son of Remalia
Because King Ahaz sinned, the LORD his God let the king of Syria defeat him and take a large number of Judeans back to Damascus as prisoners. The LORD also let the king of Israel, Pekah son of Remalia
Because King Ahaz sinned, the LORD his God let the king of Syria defeat him and take a large number of Judeans back to Damascus as prisoners. The LORD also let the king of Israel, Pekah son of Remalia
Pekah son of Remaliah killed 120,000 in Judah in one day — all brave men — because they had abandoned the LORD God of their ancestors.
Because Ahaz did these things, the LORD his God let the king of Aram defeat him. The king and his army defeated Ahaz and took many people of Judah as prisoners to the city of Damascus. Ahaz also suffe
Pekah was the son of Remaliah. Pekah’s army killed 120,000 brave soldiers from Judah in one day. Pekah defeated them because they had left the Lord. He is the God their ancestors obeyed.
¶ For Pekah, the son of Remaliah, slew in Judah one hundred and twenty thousand in one day, who were all valiant men, because they had forsaken the LORD God of their fathers.
For Pekah the son of Remaliah slew in Judah an hundred and twenty thousand in one day, which were all valiant men; because they had forsaken the LORD God of their fathers.
For Pekah the son of Remali´ah slew in Judah a hundred and twenty thousand in one day, which were all valiant men; because they had forsaken the LORD God of their fathers.
For Pekah the son of Remali´ah slew in Judah a hundred and twenty thousand in one day, which were all valiant men; because they had forsaken the LORD God of their fathers.
Indeed, Pekah the son of Remaliah killed in Judah 120,000 in one day, all men of valor, because they had forsaken Yahweh, the God of their fathers.
And Pekah, the son of Remaliah, killed in one day one hundred and twenty thousand in Judah, all men of strength, because they forsook Yahweh the God of their ancestors.
And Pekah the son of Remaliah killed one hundred and twenty thousand in Judah in one day, and they were all strong men, but they abandoned the LORD God of their fathers.
For Pekah, son of Remaliah, killed one hundred and twenty thousand of Judah in a single day, all of them valiant men, because they had abandoned the LORD, the God of their ancestors.
For Pekah the son of Remaliah killed 120,000 in Judah in one day, all valiant men, because they had abandoned the LORD God of their fathers.
For Pekah the son of Remaliah slew in Judah 120,000 in one day, all valiant men, because they had forsaken the LORD God of their fathers.
The army of Pekah son of Remaliah killed one hundred twenty thousand brave soldiers from Judah in one day. Pekah defeated them because they had left the LORD, the God of their ancestors.
In one day King Pekah son of Remaliah of Israel killed 120,000 warriors in Judah, because they had abandoned the LORD God of their ancestors.
In one day Pekah, the son of Remaliah, killed 120,000 soldiers in Judah. That’s because Judah had deserted the LORD, the God of their people.
In one day Pekah son of Remaliah killed a hundred and twenty thousand soldiers in Judah—because Judah had forsaken the LORD, the God of their ancestors.
In one day Pekah son of Remaliah killed a hundred and twenty thousand soldiers in Judah – because Judah had forsaken the LORD, the God of their ancestors.
For Pekah the son of Remaliah killed one hundred and twenty thousand in Judah in one day, all valiant men, because they had forsaken the LORD God of their fathers.
In a single day Pekah son of Remaliah, Israel’s king, killed 120,000 of Judah’s troops, all of them experienced warriors, because they had abandoned the LORD, the God of their ancestors.
For Pekach [opened] the son of Remalyahu [protected by Yehovah] killed in Y’hudah [Let Him (God) Be Praised] an hundred and twenty thousand in one day, [which were] all valiant men; because they had f
Pekah son of Remaliah killed one hundred twenty thousand in Judah in one day, all of them valiant warriors, because they had abandoned the LORD, the God of their ancestors.
Pekah son of Remaliah killed one hundred twenty thousand in Judah in one day, all of them valiant warriors, because they had abandoned the LORD, the God of their ancestors.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
For Pekah the son of Remaliah slew a hundred and twenty thousand in Judah in one day, all of them men of valor, because they had forsaken the LORD, the God of their fathers.
For Pekah the son of Remaliah slew a hundred and twenty thousand in Judah in one day, all of them men of valor, because they had forsaken the LORD, the God of their fathers.
For Pekah the son of Remaliah slew in Judah an hundred and twenty thousand in one day, all of them valiant men; because they had forsaken the LORD, the God of their fathers.
For Pekah the son of Remaliah slew in Judah an hundred and twenty thousand in one day, all of them valiant men; because they had forsaken the LORD, the God of their fathers.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
GOD, fed up, handed him over to the king of Aram, who beat him badly and took many prisoners to Damascus. God also let the king of Israel loose on him and that resulted in a terrible slaughter: Pekah
For Pekach ben Remalyahu slaughtered in Yehudah 120 elef in yom echad, which were all valiant men; because they had forsaken HASHEM Elohei Avotam.
And Peqaḥ son of Remalyahu killed one hundred and twenty thousand in Yehuḏah in one day, all brave men, because they had forsaken יהוה Elohim of their fathers.
In one day, Pekah the son of Remaliah killed 120,000 valiant soldiers of Judah—because they had forsaken ADONAI, the God of their fathers.
For Pekah the son of Remaliah killed in Judah one hundred and twenty thousand in one day, all of them valiant men, because they had forsaken the LORD, the God of their fathers.
For Pekah the son of Remaliah killed in Judah one hundred twenty thousand in one day, all of them valiant men, because they had forsaken Yahweh, the G...
For Pekah the son of Remaliah killed in Judah one hundred twenty thousand in one day, all of them valiant men, because they had forsaken the LORD, the...
For Pekah the son of Remaliah killed in Judah one hundred and twenty thousand in one day, all of them valiant men, because they had forsaken the LORD, the God of their fathers.
And Pekah, the son of Remaliah, killed of Judah sixscore thousand in one day, all the men warriors; for they had forsaken the Lord God of their father...
And Pekah son of Remaliah slayeth in Judah a hundred and twenty thousand in one day (the whole [are] sons of valour), because of their forsaking JEHOVAH, God of their fathers.
Debemos tener constantemente presente el versículo 2 Chronicles, 28:6 de La Santa Biblia con el fin de analizarlo y pensar en torno a él.Tal vez sería acertado cuestionarse ¿Qué quiso manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo 2 Chronicles, 28:6? ¿En qué momentos de nuestro día a día seremos capaces de recurrir a lo que hemos llegado a saber gracias al versículo 2 Chronicles, 28:6 de Las Sagradas Escrituras?
Meditar acerca de el versículo 2 Chronicles, 28:6 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la cuestión por la cual es bueno recurrir al versículo 2 Chronicles, 28:6 todas y cada una de las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestro espíritu.