<

2 Kings, 22:15

>

2 Kings, 22:15

And she said unto them, Thus saith Jehovah, the God of Israel: Tell ye the man that sent you unto me


She said to them, “Thus says the LORD, the God of Israel: ‘Tell the man who sent you to me


She said to them, Thus says the Lord, the God of Israel: Tell the man who sent you to me


And she responded to them: "Thus says the Lord, the God of Israel: Tell the man who sent you to me


She said to them, “This is what the LORD God of Israel says: Say to the man who sent you to me


she replied, “This is what the LORD, Israel’s God, says: Tell this to the man who sent you to me


She told them, “ADONAI the God of Isra’el says to tell the man who sent you to me


she said: You were sent here by King Josiah, and this is what the LORD God of Israel says to him


she said: You were sent here by King Josiah, and this is what the LORD God of Israel says to him


she said: You were sent here by King Josiah, and this is what the LORD God of Israel says to him


And she said to them, Thus saith Jehovah the God of Israel: Tell the man that sent you to me


And she said to them: Thus saith the Lord the God of Israel: Tell the man that sent you to me


She said to them, ‘The LORD, Israel's God, says, “Tell this to the man who sent you here to me


And she said to them, “Thus says the LORD, the God of Israel: ‘Tell the man who sent you to me


And Huldah said to them, “This is what the LORD, the God of Israel, says: ‘Tell the man who sent you


She told them, “This is what the Lord, the God of Israel, says: Tell the man who sent you to me


She told them, “This is what the LORD God of Israel says: Tell the man who sent you to me


And shee answered them, Thus sayth the Lord God of Israel, Tel the man that sent you to mee


and she told them to go back to the king and give him




and she told them to go back to the king and give him


and she told them to go back to the king and give him


She said to them, “This is what the LORD God of Israel says, ‘Say to the man who sent you to Me





And she said unto them, Thus saith the LORD God of Israel, Tell the man that sent you to me



And she said unto them, Thus saith the LORD God of Israel, Tell the man that sent you to me


And she said to them, “Thus says Yahweh, the God of Israel, ‘Say to the man who sent you to me


and she said to them, “Thus says Yahweh the God of Israel, ‘Say to the man who sent you to me


She said to them, “Thus says the LORD God of Israel: Tell the man that sent you to Me



Then she said to them, “This is what the LORD, the God of Israel says: ‘Tell the man who sent you to Me


She said to them, “Thus says the LORD God of Israel, ‘Tell the man who sent you to me


She said to them, “This is what the LORD, the God of Israel, says: Tell the man who sent you to me


and she said to them: “This is what the LORD God of Israel says: ‘Say this to the man who sent you to me


Huldah said to them, “The LORD is the God of Israel. He says, ‘Here is what you must tell the man who sent you to me.


She said to them, “This is what the LORD, the God of Israel, says: Tell the man who sent you to me


She said to them, ‘This is what the LORD, the God of Israel, says: tell the man who sent you to me


Then she said to them, “Thus says the LORD God of Israel, ‘Tell the man who sent you to Me


She said to them, “The LORD, the God of Israel, has spoken! Go back and tell the man who sent you



She declared to them, “Thus says the LORD, the God of Israel: Tell the man who sent you to me


She declared to them, “Thus says the LORD, the God of Israel: Tell the man who sent you to me


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


And she said to them, “Thus says the LORD, the God of Israel: ‘Tell the man who sent you to me


And she said to them, “Thus says the LORD, the God of Israel: ‘Tell the man who sent you to me


And she said unto them, Thus saith the LORD, the God of Israel: Tell ye the man that sent you unto me


And she said unto them, Thus saith the LORD, the God of Israel: Tell ye the man that sent you unto me


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Hilkiah the priest, Ahikam, Acbor, Shaphan, and Asaiah went straight to Huldah the prophetess. She was the wife of Shallum son of Tikvah, the son of Harhas, who was in charge of the palace wardrobe. S



And she said to them, “Thus said יהוה Elohim of Yisra’ĕl, ‘Say to the man who sent you to Me


She said to them, “Thus says ADONAI, the God of Israel: Tell the man that sent you to me


She said to them, “The LORD the God of Israel says, ‘Tell the man who sent you to me


She said to them, “Yahweh the God of Israel says, ‘Tell the man who sent you to me


She said to them, “The LORD the God of Israel says, ‘Tell the man who sent you to me


She said to them, “The LORD the God of Israel says, ‘Tell the man who sent you to me


And she answered to them, The Lord God of Israel saith these things, Say ye to the man, that sent you to me


And she saith unto them, ‘Thus said JEHOVAH, God of Israel, Say to the man who hath sent you unto me


Debemos tomar continuamente en cuenta el versículo 2 Kings, 22:15 de La Santa Biblia con la finalidad de reflexionar en torno a él.Tal vez sería adecuado preguntarse ¿Qué pretendía proponernos Dios con el versículo 2 Kings, 22:15? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida diaria en que seremos capaces de hacer valer lo que hemos llegado a saber gracias al versículo 2 Kings, 22:15 de Las Sagradas Escrituras?

Discurrir y recapacitar en relación con el versículo 2 Kings, 22:15 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la cuestión por la cual es conveniente acudir al versículo 2 Kings, 22:15 en todas aquellas ocasiones en que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber cómo actuar o para traer paz a nuestros corazones y almas.