and they, when they came to Cæsarea and delivered the letter to the governor, presented Paul also before him.
When these [horsemen] reached Caesarea, they delivered the letter to the governor, and also presented Paul to him.
When these came to Caesarea and gave the letter to the governor, they also presented Paul before him.
And when they had arrived at Caesarea and had delivered the letter to the governor, they also presented Paul before him.
When these men entered Caesarea and delivered the letter to the governor, they also presented Paul to him.
The horsemen entered Caesarea, delivered the letter to the governor, and brought Paul before him.
The cavalry took him to Caesarea, delivered the letter to the governor, and handed Sha’ul over to him.
When they came to Caesarea, they gave the letter to the governor and handed Paul over to him.
When they came to Caesarea, they gave the letter to the governor and handed Paul over to him.
When they came to Caesarea, they gave the letter to the governor and handed Paul over to him.
And these, having entered into Caesarea, and given up the letter to the governor, presented Paul also to him.
Who, when they were come to Caesarea, and had delivered the letter to the governor, did also present Paul before him.
When they arrived in Caesarea, they gave the letter to Felix, the ruler. They also brought Paul to him.
When they had come to Caesarea and delivered the letter to the governor, they presented Paul also before him.
When the horsemen arrived in Caesarea, they delivered the letter to the governor and presented Paul to him.
When the cavalry arrived at Caesarea they delivered the letter to the governor and brought Paul before him.
When the soldiers arrived in the city of Caesarea with Paul, they delivered the letter to the governor and handed Paul over to him.
Now when they came to Cæsarea, they deliuered the epistle to the Gouernour, and presented Paul also vnto him.
They took him to Caesarea, delivered the letter to the governor, and handed Paul over to him.
They took him to Caesarea, delivered the letter to the governor, and turned Paul over to him.
They took him to Caesarea, delivered the letter to the governor, and turned Paul over to him.
When these men entered Caesarea and delivered the letter to the governor, they also presented Paul to him.
who, when they came to Cæsarea, and delivered the epistle to the governor, presented Paul also before him.
who, when they came to Caesare´a, and delivered the epistle to the governor, presented Paul also before him.
When these had come to Caesarea and delivered the letter to the governor, they also presented Paul to him.
The horsemen, when they came to Caesarea and delivered the letter to the governor, also presented Paul to him.
When they arrived in Caesarea and delivered the letter to the governor, they presented Paul also to him.
When these horsemen had come to Caesarea and delivered the letter to the governor, they also presented Paul to him.
When these had come to Caesarea and delivered the letter to the governor, they also presented Paul to him.
When the horsemen came to Caesarea and gave the letter to the governor, they turned Paul over to him.
When the horsemen came to Caesarea and delivered the letter to the governor, they also presented Paul to him.
The horsemen arrived in Caesarea. They gave the letter to the governor. Then they handed Paul over to him.
When the cavalry arrived in Caesarea, they delivered the letter to the governor and handed Paul over to him.
When the cavalry arrived in Caesarea, they delivered the letter to the governor and handed Paul over to him.
When they came to Caesarea and had delivered the letter to the governor, they also presented Paul to him.
When they arrived in Caesarea, they presented Paul and the letter to Governor Felix.
When they came to Caesarea and delivered the letter to the governor, they presented Paul also before him.
When they came to Caesarea and delivered the letter to the governor, they presented Paul also before him.
After they got to Caesarea on their horses, they took Paul to Felix, the government boss, and they gave Felix the letter.
When they came to Caesarea and delivered the letter to the governor, they presented Paul also before him.
When they came to Caesarea and delivered the letter to the governor, they presented Paul also before him.
and they, when they came to Caesarea, and delivered the letter to the governor, presented Paul also before him.
and they, when they came to Caesarea, and delivered the letter to the governor, presented Paul also before him.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
The soldiers, following orders, took Paul that same night to safety in Antipatris. In the morning the soldiers returned to their barracks in Jerusalem, sending Paul on to Caesarea under guard of the c
who, having come to Caesarea, and delivered the letter to the governor, they also presented Sha’ul to him.
When they came to Caesarea and delivered the letter to the governor, they also presented Paul before him.
When they came to Caesarea and delivered the letter to the governor, they also presented Paul to him.
When they came to Caesarea and delivered the letter to the governor, they also presented Paul to him.
When they came to Caesarea and delivered the letter to the governor, they also presented Paul to him.
When they came to Caesarea and delivered the letter to the governor, they also presented Paul to him.
And when they came to Caesarea, they took the epistle to the president, and they set also Paul before him.
those having entered into Caesarea, and delivered the letter to the governor, did present also Paul to him.
El versiculo Acts, 23:33 de La Sagrada Biblia es algo que es aconsejable tomar continuamente en cuenta de manera que podamos hacer una reflexión en torno a él.Tal vez sería bueno preguntarse ¿Qué trataba de proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Acts, 23:33? ¿En qué ocasiones de nuestra vida diaria podemos aplicar lo que hemos aprendido gracias al versículo Acts, 23:33 de la Santa Biblia?
El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Acts, 23:33 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, por esa cuestión es conveniente acudir al versículo Acts, 23:33 cada vez que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber cómo actuar o para traer la paz a nuestro espíritu.