<

Colossians, 4:1

>

Colossians, 4:1

Masters, render unto your servants that which is just and equal; knowing that ye also have a Master in heaven.


Masters, [on your part] deal with your slaves justly and fairly, knowing that you also have a Master in heaven.


MASTERS, [on your part] deal with your slaves justly and fairly, knowing that also you have a Master in heaven. [Lev. 25:43, 53.]


You masters, supply your servants with what is just and equitable, knowing that you, too, have a Master in heaven.


Masters, deal with your slaves justly and fairly, since you know that you too have a Master in heaven.


Masters, be just and fair to your slaves, knowing that you yourselves have a master in heaven.


Masters, treat your slaves justly and fairly. Remember that you too have a Master in heaven.


Slave owners, be fair and honest with your slaves. Don't forget that you have a Master in heaven.


Slave owners, be fair and honest with your slaves. Don't forget that you have a Master in heaven.


Slave owners, be fair and honest with your slaves. Don't forget that you have a Master in heaven.


Masters, give to bondmen what is just and fair, knowing that ye also have a Master in the heavens.


Masters, do to your servants that which is just and equal: knowing that you also have a master in heaven.


Masters, be fair to your servants. Give them what is right. Remember that you also serve a master, and he is in heaven.


Masters, treat your bondservants justly and fairly, knowing that you also have a Master in heaven.


Masters, supply your slaves with what is right and fair, since you know that you also have a Master in heaven.


You masters, treat your servants in a way that is right and fair, recognizing that you too have a Master in heaven.


Masters, be just and fair to your slaves because you know that you also have a master in heaven.


Ye masters, doe vnto your seruants, that which is iust, and equall, knowing that ye also haue a master in heauen.


Masters, be fair and just in the way you treat your slaves. Remember that you too have a Master in heaven.




Masters, be fair and just in the way you treat your slaves. Remember that you too have a Master in heaven.


Masters, be fair and just in the way you treat your slaves. Remember that you too have a Master in heaven.


Masters, supply your slaves with what is right and fair, since you know that you too have a Master in heaven.





Masters, give unto your servants that which is just and equal; knowing that ye also have a Master in heaven.



Masters, give unto your servants that which is just and equal; knowing that ye also have a Master in heaven.


Masters, show to your slaves what is right and fair, knowing that you too have a Master in heaven.


Masters, grant your slaves justice and fairness, knowing that you also have a master in heaven.


Masters, give to your servants that which is just and fair, knowing that you also have a Master in heaven.



Masters, grant your slaves justice and fairness, knowing that you also have a Master in heaven.


Masters, grant to your slaves justice and fairness, knowing that you too have a Master in heaven.


Masters, give what is good and fair to your slaves. Remember that you have a Master in heaven.


Masters, treat your slaves with justice and fairness, because you know that you also have a master in heaven.


Masters, give your slaves what is right and fair. Do it because you know that you also have a Master in heaven.


Masters, provide your slaves with what is right and fair, because you know that you also have a Master in heaven.


Masters, provide your slaves with what is right and fair, because you know that you also have a Master in heaven.


Masters, give your bondservants what is just and fair, knowing that you also have a Master in heaven.


Masters, be just and fair to your slaves. Remember that you also have a Master—in heaven.



Masters, treat your slaves justly and fairly, for you know that you also have a Master in heaven.


Masters, treat your slaves justly and fairly, for you know that you also have a Master in heaven.


And now I am talking to you bosses that own your workers, like they are your prisoners. You have to give your workers a fair go. You have to look after them properly and give them what is right for th


Masters, treat your slaves justly and fairly, knowing that you also have a Master in heaven.


Masters, treat your slaves justly and fairly, knowing that you also have a Master in heaven.



Masters, render unto your servants that which is just and equal; knowing that ye also have a Master in heaven.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


And masters, treat your servants considerately. Be fair with them. Don’t forget for a minute that you, too, serve a Master—God in heaven.



Masters, give your servants what is righteous and fair, knowing that you also have a Master in the heavens.


Masters, give your slaves what is just and fair, knowing that you also have a Master in heaven.


Masters, give to your servants that which is just and equal, knowing that you also have a Master in heaven.


Masters, give to your servants that which is just and equal, knowing that you also have a Master in heaven.


Masters, give to your servants that which is just and equal, knowing that you also have a Master in heaven.


Masters, give to your servants that which is just and equal, knowing that you also have a Master in heaven.


Lords, give ye to servants that that is just and even, witting that also ye have a Lord in heaven.


The masters! that which is righteous and equal to the servants give ye, having known that ye also have a Master in the heavens.


Deberíamos tener en todo momento presente el versículo Colossians, 4:1 de La Sagrada Biblia con el objetivo de reflexionar sobre él. ¿Qué trataba de decirnos Dios Padre con el versículo Colossians, 4:1? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria podemos recurrir a aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Colossians, 4:1 de la Santa Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo Colossians, 4:1 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa cuestión es conveniente servirse del versículo Colossians, 4:1 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe y así saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestras almas.