<

Exodus, 2:17

>

Exodus, 2:17

And the shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock.


Then shepherds came and drove them away, but Moses stood up and helped them and watered their flock.


The shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them and watered their flock.


The shepherds overcame them and drove them away. And Moses rose up, and defending the girls, he watered their sheep.


Then some shepherds arrived and drove them away, but Moses came to their rescue and watered their flock.


But some shepherds came along and rudely chased them away. Moses got up, rescued the women, and gave their flock water to drink.


when the shepherds came and tried to drive them away. But Moshe got up and defended them; then he watered their sheep.


Some shepherds tried to chase them away, but Moses came to their rescue and watered their animals.


Some shepherds tried to chase them away, but Moses came to their rescue and watered their animals.


Some shepherds tried to chase them away, but Moses came to their rescue and watered their animals.


And the shepherds came and drove them away; but Moses rose and helped them, and watered their flock.


And the shepherds came and drove them away: and Moses arose, and defending the maids, watered their sheep.


But some shepherds then arrived at the well. They made the girls go away. So Moses stood up and he went to help the young women. He gave water to their animals.


The shepherds came and drove them away, but Moses stood up and saved them, and watered their flock.


And when some shepherds came along and drove them away, Moses rose up to help them and watered their flock.


Some shepherds arrived and chased them off, but Moses intervened and rescued them, and watered their flock.


But some shepherds came and chased them away. So Moses got up, came to their defense, and then watered their sheep.


Then the shepherds came and droue them away: but Moses rose vp and defended them, and watered their sheepe.


But some shepherds drove Jethro's daughters away. Then Moses went to their rescue and watered their animals for them.




But some shepherds drove Jethro's daughters away. Then Moses went to their rescue and watered their animals for them.


But some shepherds drove Jethro's daughters away. Then Moses went to their rescue and watered their animals for them.


Then some shepherds arrived and drove them away, but Moses came to their rescue and watered their flock.





And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock.



And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock.


Then the shepherds came and drove them away, but Moses rose up and saved them and gave water to their flock to drink.


And the shepherds came and drove them away, but Moses stood up and came to their rescue and watered their flock.


Then shepherds came and drove them away, but Moses stood up and helped them, and watered their flock.



Then the shepherds came and drove them away, but Moses stood up and helped them and watered their flock.


Then the shepherds came and drove them away, but Moses stood up and helped them and watered their flock.


Some shepherds came and chased the girls away, but Moses defended the girls and watered their flock.


When some shepherds came and drove them away, Moses came up and defended them and then watered their flock.


Some shepherds came along and chased the girls away. But Moses got up and helped them. Then he gave water to their flock.


Some shepherds came along and drove them away, but Moses got up and came to their rescue and watered their flock.


Some shepherds came along and drove them away, but Moses got up and came to their rescue and watered their flock.


Then the shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock.


But some other shepherds came and chased them away. So Moses jumped up and rescued the girls from the shepherds. Then he drew water for their flocks.



But some shepherds came and drove them away. Moses got up and came to their defense and watered their flock.


But some shepherds came and drove them away. Moses got up and came to their defense and watered their flock.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


The shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock.


The shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock.



And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


The priest of Midian had seven daughters. They came and drew water, filling the troughs and watering their father’s sheep. When some shepherds came and chased the girls off, Moses came to their rescue



but the shepherds came and drove them away. Then Mosheh stood up and came to their rescue, and watered their flock.


But shepherds came and drove them away, so Moses stood up, helped them and watered their flock.


The shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock.


The shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock.


The shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock.


The shepherds came and drove them away; but Moses stood up and helped them, and watered their flock.


Shepherds came upon them, and drove them away; and Moses rose, and defended the damsels; and he watered their sheep.


and the shepherds come and drive them away, and Moses ariseth, and saveth them, and watereth their flock.


El versiculo Exodus, 2:17 de La Santa Biblia es algo que es aconsejable tomar en todo momento en consideración de tal forma que podamos meditar acerca de él. ¿Qué pretendía decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo Exodus, 2:17? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida diaria en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que aprendemos gracias al versículo Exodus, 2:17 de La Biblia?

Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Exodus, 2:17 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por esa razón es aconsejable acudir al versículo Exodus, 2:17 en todas aquellas ocasiones en que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestras almas.