And when they came to Reuel their father, he said, How is it that ye are come so soon to-day?
When they came to Reuel (Jethro) their father, he said, “How is it that you have come back so soon today?”
And when they came to Reuel [Jethro] their father, he said, How is it that you have come so soon today?
And when they had returned to their father, Reuel, he said to them, "Why have you arrived sooner than usual?"
When they returned to their father Reuel, he asked, “Why have you come back so quickly today?”
When they went back home to their father Reuel, he asked, “How were you able to come back home so soon today?”
When they came to Re‘u’el their father, he said, “How come you’re back so soon today?”
When Jethro's daughters returned home, their father asked, “Why have you come back so early today?”
When Jethro's daughters returned home, their father asked, “Why have you come back so early today?”
When Jethro's daughters returned home, their father asked, “Why have you come back so early today?”
And when they came to Reuel their father, he said, Why are ye come so soon to-day?
And when they returned to Raguel their father, he said to them: Why are ye come sooner than usual?
Then the girls went back home to Reuel, their father. He asked them, ‘Why have you come home so soon today?’
When they came home to their father Reuel, he said, “How is it that you have come home so soon today?”
When the daughters returned to their father Reuel, he asked them, “Why have you returned so early today?”
When they got home, their father Reuel asked them, “How did you get back so quickly today?”
When they came back to their father Reuel, he asked them, “Why have you come home so early today?”
And whe they came to Reuel their father, he said, Howe are ye come so soone to day?
When they returned to their father, he asked, “Why have you come back so early today?”
When they returned to their father, he asked, “Why have you come back so early today?”
When they returned to their father, he asked, “Why have you come back so early today?”
When they returned to their father, he asked, “Why have you come back so early today?”
When they returned to their father, he asked, “Why have you come back so early today?”
When they returned to their father Reuel he asked, “Why have you come back so quickly today? ”
Then they went back to their father, Reuel, also called Jethro. He asked them, “Why have you come home early today?”
And when they came to Reuel their father, he said, How is it that ye are come so soon to day?
And when they came to Reu´el their father, he said, How is it that ye are come so soon today?
Then they came to Reuel their father, and he said, “Why have you come back so soon today?”
And they came to Reuel, their father, and he said, “Why have you come so quickly today?”
When they came to Reuel their father, he said, “Why is it you have come back so soon today?”
When they came to their father Reuel, he said, “Why have you come back so soon today?”
When they came to Reuel their father, he said, “Why have you come back so soon today?”
When they went back to their father Reuel, he asked them, “Why have you come home early today?”
So when they came home to their father Reuel, he asked, “Why have you come home so early today?”
The girls returned to their father Reuel. He asked them, “Why have you returned so early today?”
When the girls returned to Reuel their father, he asked them, “Why have you returned so early today?”
When the girls returned to Reuel their father, he asked them, ‘Why have you returned so early today?’
When they came to Reuel their father, he said, “How is it that you have come so soon today?”
When the girls returned to Reuel, their father, he asked, “Why are you back so soon today?”
When they returned to their father Reuel, he said, “How is it that you have come back so soon today?”
When they returned to their father Reuel, he said, “How is it that you have come back so soon today?”
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
When they came to their father Reuel, he said, “How is it that you have come so soon today?”
When they came to their father Reuel, he said, “How is it that you have come so soon today?”
And when they came to Reuel their father, he said, How is it that ye are come so soon today?
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth ap...
When they got home to their father, Reuel, he said, “That didn’t take long. Why are you back so soon?”
And they came to Re‛u’ĕl their father, and he said, “How is it that you have come so soon today?”
When they came to Reuel their father, he said, “How come you’ve returned so soon today?”
When they came to Reuel, their father, he said, “How is it that you have returned so early today?”
When they came to Reuel, their father, he said, “How is it that you have returned so early today?”
When they came to Reuel, their father, he said, “How is it that you have returned so early today?”
When they came to Reuel, their father, he said, “How is it that you have returned so early today?”
And when they had turned again to Jethro, their father, he said to them, Why came ye swifter than ye were wont?
And they come in to Reuel their father, and he saith, ‘Wherefore have ye hastened to come in to-day?’
Es conveniente tomar en todo momento en cuenta el versículo Exodus, 2:18 de La Biblia con el propósito de analizarlo y pensar sobre él.Quizás sería acertado cuestionarse ¿Qué trataba de decirnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Exodus, 2:18? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día podemos poner en práctica lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Exodus, 2:18 de La Biblia?
Discurrir y recapacitar en relación con el versículo Exodus, 2:18 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa razón es conveniente apoyarse en el versículo Exodus, 2:18 siempre que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir y así saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestros corazones.