<

Exodus, 25:13

>

Exodus, 25:13

And thou shalt make staves of acacia wood, and overlay them with gold.


You shall make [carrying] poles of acacia wood and overlay them with gold


You shall make poles of acacia wood and overlay them with gold


Likewise, you shall make bars of setim wood and cover them with gold.


Make poles of acacia wood and overlay them with gold.


Make acacia-wood poles and cover them with gold.


Make poles of acacia-wood, and overlay them with gold.


Make two poles of acacia wood. Cover them with gold


Make two poles of acacia wood. Cover them with gold


Make two poles of acacia wood. Cover them with gold


And make staves of acacia-wood and overlay them with gold.


Thou shalt make bars also of setim wood, and shalt overlay them with gold.


Then use acacia wood to make two poles. Cover them with gold too.


You shall make poles of acacia wood and overlay them with gold.


And make poles of acacia wood and overlay them with gold.


Make poles of acacia wood and cover them with gold.


Make poles of acacia wood, and cover them with gold.


And thou shalt make barres of Shittim wood, and couer them with golde.


Make carrying poles of acacia wood and cover them with gold


Make carrying poles of acacia wood and cover them with gold



Make carrying poles of acacia wood and cover them with gold


Make carrying poles of acacia wood and cover them with gold


Make poles of acacia wood and overlay them with gold.



Then make poles from acacia wood and cover them with gold.



And thou shalt make staves of shittim wood, and overlay them with gold.



And thou shalt make staves of shittim wood, and overlay them with gold.


You shall make poles of acacia wood and overlay them with gold.


And you will make poles of acacia wood, and you will overlay them with gold.


You shall make poles of acacia wood and overlay them with gold.



And you shall make poles of acacia wood and overlay them with gold.


You shall make poles of acacia wood and overlay them with gold.


Then make poles from acacia wood and cover them with gold.


You are to make poles of acacia wood, overlay them with gold


Then make poles out of acacia wood. Cover them with gold.


Then make poles of acacia wood and overlay them with gold.


Then make poles of acacia wood and overlay them with gold.


And you shall make poles of acacia wood, and overlay them with gold.


Make poles from acacia wood, and overlay them with gold.



You shall make poles of acacia wood, and overlay them with gold.


You shall make poles of acacia wood, and overlay them with gold.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


You shall make poles of acacia wood, and overlay them with gold.


You shall make poles of acacia wood, and overlay them with gold.


And thou shalt make staves of acacia wood, and overlay them with gold.


And thou shalt make staves of acacia wood, and overlay them with gold.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


“First let them make a Chest using acacia wood: make it three and three-quarters feet long and two and one-quarter feet wide and deep. Cover it with a veneer of pure gold inside and out and make a mol



And you shall make poles of acacia wood, and overlay them with gold,”


Also make poles of acacia wood and overlay them with gold.


You shall make poles of acacia wood, and overlay them with gold.


You shall make poles of acacia wood, and overlay them with gold.


You shall make poles of acacia wood, and overlay them with gold.


You shall make poles of acacia wood, and overlay them with gold.


Also thou shalt make bars of the wood of shittim, and thou shalt cover them with gold


and thou hast made staves of shittim wood, and hast overlaid them [with] gold


El versiculo Exodus, 25:13 de La Santa Biblia consiste en algo que deberíamos tomar continuamente en consideración con el propósito de reflexionar sobre él.Quizás sería bueno preguntarse ¿Qué pretendía decirnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Exodus, 25:13? ¿En qué momentos de nuestro día a día seremos capaces de hacer valer aquello que aprendemos gracias al versículo Exodus, 25:13 de La Sagrada Biblia?

Discurrir y recapacitar acerca de el versículo Exodus, 25:13 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es bueno recurrir al versículo Exodus, 25:13 siempre que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestros corazones.