<

Exodus, 29:29

>

Exodus, 29:29

And the holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them.


“The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed and ordained in them.


The holy garments of Aaron shall pass to his descendants who succeed him, to be anointed in them and to be consecrated and ordained in them.


But the holy vestment, which Aaron shall use, his sons shall possess after him, so that they may be anointed in it and their hands may be consecrated.


“The holy garments that belong to Aaron are to belong to his sons after him, so that they can be anointed and ordained in them.


Aaron’s holy clothes should be passed on to his sons after him. His sons should be anointed in them and ordained in them.


“The holy garments of Aharon will be used by his sons after him; they will be anointed and consecrated in them.


After Aaron's death, his priestly clothes are to be handed down to each descendant who succeeds him as high priest, and these clothes must be worn during the seven-day ceremony of ordination.


After Aaron's death, his priestly clothes are to be handed down to each descendant who succeeds him as high priest, and these clothes must be worn during the seven-day ceremony of ordination.


After Aaron's death, his priestly clothes are to be handed down to each descendant who succeeds him as high priest, and these clothes must be worn during the seven-day ceremony of ordination.


And the holy garments of Aaron shall be his sons' after him, to be anointed therein, and to be consecrated in them.


And the holy vesture, which Aaron shall use, his sons shall have after him: that they may be anointed, and their hands consecrated in it.


Aaron's special clothes will belong to his descendants after he dies. When they too become God's special servants as his priests, they will wear them.


“The holy garments of Aaron shall be for his sons after him; they shall be anointed in them and ordained in them.


The holy garments that belong to Aaron will belong to his sons after him, so they can be anointed and ordained in them.


The holy garments that Aaron has will be passed down to his descendants, so they can wear them when they're anointed and ordained.


“Aaron’s holy clothes will belong to his descendants so that they can be anointed and ordained in them.


And the holy garmets, which appertaine to Aaron, shall bee his sonnes after him, to bee anoynted therein, and to bee consecrate therein.


“Aaron's priestly garments are to be handed on to his sons after his death, for them to wear when they are ordained.



“Aaron's priestly garments are to be handed on to his sons after his death, for them to wear when they are ordained.


“Aaron's priestly garments are to be handed on to his sons after his death, for them to wear when they are ordained.


“Aaron's priestly garments are to be handed on to his sons after his death, for them to wear when they are ordained.


“The holy garments that belong to Aaron are to belong to his sons after him, so that they can be anointed and ordained in them.





And the holy garments of Aaron shall be his sons' after him, to be anointed therein, and to be consecrated in them.



And the holy garments of Aaron shall be his sons' after him, to be anointed therein, and to be consecrated in them.


“The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, that in them they may be anointed and ordained.


“And the holy garments that are for Aaron will be for his sons after him in which to anoint them and to ordain them.


The holy garments belonging to Aaron are to belong to his sons after him, so that they may be anointed in them and be ­consecrated in them.



“The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, so that they may be anointed and ordained in them.


“The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, that in them they may be anointed and ordained.


“The holy clothes made for Aaron will belong to his descendants so that they can wear these clothes when they are appointed as priests.


“The holy garments that belong to Aaron are to belong to his sons after him, so that they may be anointed in them and consecrated in them.


“Aaron’s sacred clothes will belong to his sons who will come after him. Then they can wear them when you anoint them and prepare them to serve the LORD.


“Aaron’s sacred garments will belong to his descendants so that they can be anointed and ordained in them.


‘Aaron’s sacred garments will belong to his descendants so that they can be anointed and ordained in them.


“And the holy garments of Aaron shall be his sons’ after him, to be anointed in them and to be consecrated in them.


“Aaron’s sacred garments must be preserved for his descendants who succeed him, and they will wear them when they are anointed and ordained.



The sacred vestments of Aaron shall be passed on to his sons after him; they shall be anointed in them and ordained in them.


The sacred vestments of Aaron shall be passed on to his sons after him; they shall be anointed in them and ordained in them.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


“The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them and ordained in them.


“The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them and ordained in them.


And the holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them.


And the holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


“Aaron’s sacred garments are to be handed down to his descendants so they can be anointed and ordained in them. The son who succeeds him as priest is to wear them for seven days and enter the Tent of


And the Bigdei Hakodesh of Aharon shall be his banimʼs after him, to be anointed therein, and to be ordained in them.


“And the set-apart garments of Aharon are for his sons after him, to be anointed in them and to be ordained in them.


“The holy garments of Aaron are to pass to his sons after him, to be anointed in them and to be consecrated in them.


“The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them.


“The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them.


“The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them.


“The holy garments of Aaron shall be for his sons after him, to be anointed in them, and to be consecrated in them.


Forsooth the sons of Aaron shall have after him the holy clothes, which Aaron shall use, that they be anointed therein, and that their hands be made sacred.


‘And the holy garments which are Aaron's, are for his sons after him, to be anointed in them, and to consecrate in them their hand


El versiculo Exodus, 29:29 de La Biblia es algo que deberíamos tomar constantemente en cuenta con el fin de reflexionar sobre él.Quizás deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo Exodus, 29:29? ¿En qué momentos de nuestro día a día seremos capaces de aplicar aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Exodus, 29:29 de La Biblia?

Reflexionar acerca de el versículo Exodus, 29:29 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por eso es conveniente servirse del versículo Exodus, 29:29 todas las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir para saber cómo proceder o para traer paz a nuestras almas.