This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river Chebar; and I knew that they were cherubim.
These are the living beings that I saw beneath the God of Israel by the River Chebar; and I knew that they were cherubim.
This is the living creature [of four combined creatures] that I saw beneath the God of Israel by the river Chebar, and I knew that they were cherubim.
This is the living creature, which I saw under the God of Israel beside the river Chebar. And I understood that they were cherubim.
These were the living creatures I had seen beneath the God of Israel by the Chebar Canal, and I recognized that they were cherubim.
These were the same living creatures that I saw underneath Israel’s God at the Chebar River, and I realized that they were winged creatures.
This was the living creature I had seen beneath the God of Isra’el by the K’var River, so I knew they were k’ruvim.
I knew for sure that these were the same creatures I had seen beneath the LORD's glory near the Chebar River.
I knew for certain that these were the same creatures I had seen beneath the LORD's glory near the River Chebar.
I knew for sure that these were the same creatures I had seen beneath the LORD's glory near the Chebar River.
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river Chebar; and I knew that they were cherubim.
This is the living creature which I saw under the God of Israel by the river Chobar: and I understood that they were cherubims.
They were the same living things that I had seen beside the Kebar River when they were under Israel's God. I realized that they were cherubs.
These were the living creatures that I saw underneath the God of Israel by the Chebar canal; and I knew that they were cherubim.
These were the living creatures I had seen beneath the God of Israel by the River Kebar, and I knew that they were cherubim.
These were the beings I had seen beneath the God of Israel by the River Kebar. I knew that they were cherubim.
These are the living creatures that I saw under the God of Israel at the Chebar River. I realized that they were angels.
This is the beast that I sawe vnder the God of Israel by the riuer Chebar, and I knewe that they were the Cherubims.
I recognized them as the same creatures which I had seen beneath the God of Israel at the River Chebar.
I recognized them as the same creatures which I had seen beneath the God of Israel at the Chebar River.
I recognized them as the same creatures which I had seen beneath the God of Israel at the Chebar River.
These were the living creatures I had seen beneath the God of Israel by the Chebar Canal, and I recognized that they were cherubim.
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river of Chebar; and I knew that they were the cherubims.
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river of Chebar; and I knew that they were the cherubim.
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river of Chebar; and I knew that they were the cherubim.
These are the living creatures that I saw beneath the God of Israel by the river Chebar; so I knew that they were cherubim.
This was the living creature that I saw under the God of Israel at the Kebar River, and I knew that they were cherubim.
These are the living creatures that I saw under the God of Israel by the River Kebar. So I knew that they were cherubim.
These are the living beings that I saw beneath the God of Israel by the river Chebar; so I knew that they were cherubim.
These are the living beings that I saw beneath the God of Israel by the river Chebar; so I knew that they were cherubim.
These were the living creatures I had seen under the God of Israel by the Kebar River. I knew they were called cherubim.
These were the living creatures which I saw at the Kebar River underneath the God of Israel; I knew that they were cherubim.
These were the same living creatures I had seen by the Kebar River. I had seen them beneath the God of Israel. I realized that they were cherubim.
These were the living creatures I had seen beneath the God of Israel by the Kebar River, and I realized that they were cherubim.
These were the living creatures I had seen beneath the God of Israel by the River Kebar, and I realised that they were cherubim.
This is the living creature I saw under the God of Israel by the River Chebar, and I knew they were cherubim.
These were the same living beings I had seen beneath the God of Israel when I was by the Kebar River. I knew they were cherubim
This [is] the living creature that I saw under the God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] of Yisra’el [He Holds Onto The Heel Of God] by the river of K’var [far-off]; and I knew that they [we
These were the living creatures that I saw underneath the God of Israel by the river Chebar; and I knew that they were cherubim.
These were the living creatures that I saw underneath the God of Israel by the river Chebar; and I knew that they were cherubim.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
These were the living creatures that I saw underneath the God of Israel by the river Chebar; and I knew that they were cherubim.
These were the living creatures that I saw underneath the God of Israel by the river Chebar; and I knew that they were cherubim.
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river Chebar; and I knew that they were cherubim.
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river Chebar; and I knew that they were cherubim.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
These were the same living creatures I had seen previously beneath the God of Israel at the Kebar River. I recognized them as cherubim. Each had four faces and four wings. Under their wings were what
It was the living creature I saw under the Elohim of Yisra’ĕl by the River Keḇar, and I knew they were keruḇim.
They were the living creatures that I saw under the God of Israel by the river Chebar. I knew that they were cheruvim.
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river Chebar; and I knew that they were cherubim.
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river Chebar; and I knew that they were cherubim.
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river Chebar; and I knew that they were cherubim.
This is the living creature that I saw under the God of Israel by the river Chebar; and I knew that they were cherubim.
That is the beast, which I saw under God of Israel, beside the flood Chebar. And I understood that four cherubims were
It [is] the living creature that I saw under the God of Israel by the river Chebar, and I know that they are cherubs.
El versiculo Ezekiel, 10:20 de La Sagrada Biblia es algo que es aconsejable tomar constantemente en cuenta para hacer una reflexión en torno a él.Seguramente deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía decirnos Dios con el versículo Ezekiel, 10:20? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Ezekiel, 10:20 de La Biblia?
Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Ezekiel, 10:20 es un gran aporte que nos permite a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por esa cuestión es bueno servirse del versículo Ezekiel, 10:20 siempre que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la tranquilidad a nuestras almas.