<

Genesis, 13:14

>

Genesis, 13:14

And Jehovah said unto Abram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art, northward and southward and eastward and westward


The LORD said to Abram, after Lot had left him, “Now lift up your eyes and look from the place where you are standing, northward and southward and eastward and westward


The Lord said to Abram after Lot had left him, Lift up now your eyes and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward


And the Lord said to Abram, after Lot was divided from him: "Lift up your eyes, and gaze out from the place where you are now, to the north and to the meridian, to the east and to the west.


After Lot had separated from him, the LORD said to Abram, “Look from the place where you are. Look north and south, east and west


After Lot separated from him, the LORD said to Abram, “From the place where you are standing, look up and gaze to the north, south, east, and west


ADONAI said to Avram, after Lot had moved away from him, “Look all around you from where you are, to the north, the south, the east and the west.


After Abram and Lot had gone their separate ways, the LORD said to Abram: Look around to the north, south, east, and west.


After Abram and Lot had gone their separate ways, the LORD said to Abram: Look around to the north, south, east, and west.


After Abram and Lot had gone their separate ways, the LORD said to Abram: Look around to the north, south, east, and west.


And Jehovah said to Abram, after that Lot had separated himself from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art, northward and southward and eastward and westward


And the Lord said to Abram, after Lot was separated from him: Lift up thy eyes, and look from the place wherein thou now art, to the north and to the south, to the east and to the west.


After Lot had gone away, the LORD said to Abram, ‘Stand where you are and look all around! Look to the north, the south, the east and the west.


The LORD said to Abram, after Lot had separated from him, “Lift up your eyes and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward


After Lot had departed, the LORD said to Abram, “Now lift up your eyes from the place where you are, and look to the north and south and east and west


After separating from Lot, the Lord told Abram, “Look around you from where you're standing, to the north, south, east, and west.


After Lot left, the LORD said to Abram, “Look north, south, east, and west of where you are.


Then the Lord saide vnto Abram, (after that Lot was departed from him) Lift vp thine eyes nowe, and looke from the place where thou art, Northward, and Southward, and Eastwarde, and Westward


After Lot had left, the LORD said to Abram, “From where you are, look carefully in all directions.


After Lot had left, the LORD said to Abram, “From where you are, look carefully in all directions.



After Lot had left, the LORD said to Abram, “From where you are, look carefully in all directions.


After Lot had left, the LORD said to Abram, “From where you are, look carefully in all directions.


After Lot had separated from him, the LORD said to Abram, “Look from the place where you are. Look north and south, east and west


After Lot left, the LORD said to Abram, “Look around you. Look north, south, east, west.




And the LORD said unto Abram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art northward, and southward, and eastward, and westward



And the LORD said unto Abram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art northward, and southward, and eastward, and westward


And Yahweh said to Abram, after Lot had separated from him, “Now lift up your eyes and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward


And Yahweh said to Abram after Lot had separated from him, “Now, lift up your eyes and look from the place where you are to the north, and to the south, and to the east and to the west


After Lot had departed from him, the LORD said to Abram, “Lift up now your eyes, and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward.


After Lot had parted from him, the LORD said to Abram: Look about you, and from where you are, gaze to the north and south, east and west


The LORD said to Abram, after Lot had separated from him, “Now raise your eyes and look from the place where you are, northward and southward, and eastward and westward


The LORD said to Abram, after Lot had separated from him, “Now lift up your eyes and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward


After Lot left, the LORD said to Abram, “Look all around you—to the north and south and east and west.


After Lot had departed, the LORD said to Abram, “Look from the place where you stand to the north, south, east, and west.


The LORD spoke to Abram after Lot had left him. He said, “Look around from where you are. Look north and south, east and west.


The LORD said to Abram after Lot had parted from him, “Look around from where you are, to the north and south, to the east and west.


The LORD said to Abram after Lot had parted from him, ‘Look around from where you are, to the north and south, to the east and west.


And the LORD said to Abram, after Lot had separated from him: “Lift your eyes now and look from the place where you are—northward, southward, eastward, and westward


After Lot had gone, the LORD said to Abram, “Look as far as you can see in every direction—north and south, east and west.


And the LORD-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) said unto Avram (Exalted Father; Father Of Elevation) , after that Lot (Covering) was separated from him, Lift up now your i eyes, and look from the place


The LORD said to Abram, after Lot had separated from him, “Raise your eyes now, and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward


The LORD said to Abram, after Lot had separated from him, “Raise your eyes now, and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward


Then, after Lot left, God said to Abram, “Look at all the country around you. Look to the north, and to the south, and to the east, and to the west.


The LORD said to Abram, after Lot had separated from him, “Lift up your eyes, and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward


The LORD said to Abram, after Lot had separated from him, “Lift up your eyes, and look from the place where you are, northward and southward and eastw...


And the LORD said unto Abram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art, northward and southward and eastward and westward


And the LORD said unto Abram, after that Lot was separated from him, Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art, northward and southward and eastward and westward


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


After Lot separated from him, GOD said to Abram, “Open your eyes, look around. Look north, south, east, and west. Everything you see, the whole land spread out before you, I will give to you and your



And after Lot had separated from him, יהוה said to Aḇram, “Now lift up your eyes and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward


After Lot separated himself from him, ADONAI had said to Abram, “lift up your eyes, now, and look from the place where you are, to the north, south, e...


The LORD said to Abram, after Lot was separated from him, “Now, lift up your eyes, and look from the place where you are, northward and southward and ...


Yahweh said to Abram, after Lot was separated from him, “Now, lift up your eyes, and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward


The LORD said to Abram, after Lot was separated from him, “Now, lift up your eyes, and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward


The LORD said to Abram, after Lot was separated from him, “Now, lift up your eyes, and look from the place where you are, northward and southward and eastward and westward


And the Lord said to Abram, after that Lot was parted from him, Raise [up] thine eyes forthright, and see from the place in which thou art now, to the north and south, to the east and west


And JEHOVAH said unto Abram, after Lot's being parted from him, ‘Lift up, I pray thee, thine eyes, and look from the place where thou [art], northward, and southward, and eastward, and westward


Debemos tomar en todo momento en consideración el versículo Genesis, 13:14 de La Santa Biblia con el propósito de analizarlo y pensar sobre él. ¿Qué trataba de decirnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Genesis, 13:14? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida diaria en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que aprendemos gracias al versículo Genesis, 13:14 de La Biblia?

Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Genesis, 13:14 nos ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la razón por la cual es conveniente recurrir al versículo Genesis, 13:14 cada vez que pueda servirnos de guía y así saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestro espíritu.