<

Genesis, 17:1

>

Genesis, 17:1

And when Abram was ninety years old and nine, Jehovah appeared to Abram, and said unto him, I am God Almighty; walk before me, and be thou perfect.


When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, “I am God Almighty; Walk [habitually] before Me [with integrity, knowing that you are always in My presence], and be blameless


WHEN ABRAM was ninety-nine years old, the Lord appeared to him and said, I am the Almighty God; walk and live habitually before Me and be perfect (blameless, wholehearted, complete).


In truth, after he began to be ninety-nine years of age, the Lord appeared to him. And he said to him: "I am the Almighty God. Walk in my sight and become complete.


When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him, saying, “I am God Almighty. Live in my presence and be blameless.


When Abram was 99 years old, the LORD appeared to Abram and said to him, “I am El Shaddai. Walk with me and be trustworthy.


When Avram was 99 years old ADONAI appeared to Avram and said to him, “I am El Shaddai [God Almighty]. Walk in my presence and be pure-hearted.


When Abram was 99 years old, the LORD appeared to him again and said, “I am God All-Powerful. If you obey me and always do right


Abram was ninety-nine years old when the LORD appeared to him again and said, “I am God All-Powerful. If you obey me and always do right


When Abram was 99 years old, the LORD appeared to him again and said, “I am God All-Powerful. If you obey me and always do right


And Abram was ninety-nine years old, when Jehovah appeared to Abram, and said to him, I am the Almighty ·God walk before my face, and be perfect.


And after he began to be ninety and nine years old, the Lord appeared to him: and said unto him: I am the Almighty God; walk before me, and be perfect.


When Abram was 99 years old, the LORD appeared to him. The LORD said, ‘I am God Almighty. In all your life, obey me and do nothing wrong.


When Abram was ninety-nine years old the LORD appeared to Abram and said to him, “I am God Almighty; walk before me, and be blameless


When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, “I am God Almighty. Walk before Me and be blameless.


When Abram was 99, the Lord appeared to him and told him, “I am God Almighty. Live in my presence and don't do wrong.


When Abram was 99 years old, the LORD appeared to him. He said to Abram, “I am God Almighty. Live in my presence with integrity.


When Abram was ninetie yeere olde and nine, the Lord appeared to Abram, and said vnto him, I am God all sufficient. walke before me, and be thou vpright


When Abram was 99 years old, the LORD appeared to him and said, “I am the Almighty God. Obey me and always do what is right.




When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, “I am the Almighty God. Obey me and always do what is right.


When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, “I am the Almighty God. Obey me and always do what is right.


When Abram was 99 years old, the LORD appeared to him, saying, “I am God Almighty. Live in My presence and be blameless.





And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect.



And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect.


Now it happened that when Abram was ninety-nine years old, Yahweh appeared to Abram and said to him, “I am God Almighty; Walk before Me and be blameless


When Abram was ninety-nine years old Yahweh appeared to Abram. And he said to him, “I am El-Shaddai; walk before me and be blameless


When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, “I am Almighty God. Walk before Me and be blameless.



Now when Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to Abram and said to him, “I am God Almighty; Walk before Me, and be blameless.


Now when Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to Abram and said to him, “I am God Almighty; Walk before Me, and be blameless.


When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, “I am God Almighty. Obey me and do what is right.


When Abram was 99 years old, the LORD appeared to him and said, “I am the sovereign God. Walk before me and be blameless.


When Abram was 99 years old, the LORD appeared to him. He said, “I am the Mighty God. Walk faithfully with me. Live in a way that pleases me.


When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, “I am God Almighty; walk before me faithfully and be blameless.


When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, ‘I am God Almighty; walk before me faithfully and be blameless.


When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to Abram and said to him, “I am Almighty God; walk before Me and be blameless.


When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, “I am El-Shaddai—‘God Almighty.’ Serve me faithfully and live a blameless life.


And when Avram (Exalted Father; Father Of Elevation) was ninety years old and nine, the LORD-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) appeared to Avram (Exalted Father; Father Of Elevation) , and said unto him


When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to Abram, and said to him, “I am God Almighty; walk before me, and be blameless.


When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to Abram, and said to him, “I am God Almighty; walk before me, and be blameless.


Later on, when Abram was 99 years old, God showed himself to Abram and said, “I am God. I have power over everything. I want you to live my way and always do the right thing.


When Abram was ninety-nine years old the LORD appeared to Abram, and said to him, “I am God Almighty; walk before me, and be blameless.


When Abram was ninety-nine years old the LORD appeared to Abram, and said to him, “I am God Almighty; walk before me, and be blameless.



And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am God Almighty; walk before me, and be thou perfect.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


When Abram was ninety-nine years old, GOD showed up and said to him, “I am The Strong God, live entirely before me, live to the hilt! I’ll make a covenant between us and I’ll give you a huge family.”



And it came to be when Aḇram was ninety-nine years old, that יהוה appeared to Aḇram and said to him, “I am Ěl Shaddai – walk before Me and be perfect.


When Abram was 99 years old, ADONAI appeared to Abram, and He said to him, “I am El Shaddai. Continually walk before Me and you will be blameless.


When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to Abram and said to him, “I am God Almighty. Walk before me and be blameless.


When Abram was ninety-nine years old, Yahweh appeared to Abram and said to him, “I am God Almighty. Walk before me and be blameless.


When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to Abram and said to him, “I am God Almighty. Walk before me and be blameless.


When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to Abram and said to him, “I am God Almighty. Walk before me and be blameless.


Forsooth after that Abram began to be of ninety years and nine, the Lord appeared to him, and said to him, I am Almighty God; go thou before me, and be thou perfect


And Abram is a son of ninety and nine years, and JEHOVAH appeareth unto Abram, and saith unto him, ‘I [am] God Almighty, walk habitually before Me, and be thou perfect


Es conveniente tomar continuamente en consideración el versículo Genesis, 17:1 de La Sagrada Biblia de manera que podamos hacer una reflexión en torno a él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué pretendía manifestarnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Genesis, 17:1? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de poner en práctica aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Genesis, 17:1 de La Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo Genesis, 17:1 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, por esa razón es útil recurrir al versículo Genesis, 17:1 en todas aquellas ocasiones en que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestras almas.