And his master saw that Jehovah was with him, and that Jehovah made all that he did to prosper in his hand.
Now his master saw that the LORD was with him and that the LORD caused all that he did to prosper (succeed) in his hand.
And his master saw that the Lord was with him and that the Lord made all that he did to flourish and succeed in his hand. [Gen. 21:22; 26:27, 28; 41:38, 39.]
who knew very well that the Lord was with him, and that all the things that were done by him were directed by his hand.
When his master saw that the LORD was with him and that the LORD made everything he did successful
His master saw that the LORD was with him and that the LORD made everything he did successful.
His master saw how ADONAI was with him, that ADONAI prospered everything he did.
So Joseph lived in the home of Potiphar, his Egyptian owner. Soon Potiphar realized that the LORD was helping Joseph to be successful in whatever he did.
So Joseph lived in the home of Potiphar, his Egyptian owner. Soon Potiphar realized that the LORD was helping Joseph to be successful in whatever he did.
So Joseph lived in the home of Potiphar, his Egyptian owner. Soon Potiphar realized that the LORD was helping Joseph to be successful in whatever he did.
And his master saw that Jehovah was with him, and that Jehovah made all that he did to prosper in his hand.
Who knew very well that the Lord was with him, and made all that he did to prosper in his hand.
Potiphar saw that the LORD was with Joseph. He saw that the LORD helped Joseph to do good work.
His master saw that the LORD was with him and that the LORD caused all that he did to succeed in his hands.
When his master saw that the LORD was with him and made him prosper in all he did
His master noticed that the Lord was with him and made him successful in everything he did.
Joseph’s master saw that the LORD was with him and that the LORD made everything he did successful.
And his master sawe that the Lord was with him, and that the Lord made all that hee did to prosper in his hande.
who saw that the LORD was with Joseph and had made him successful in everything he did.
who saw that the LORD was with Joseph and had made him successful in everything he did.
who saw that the LORD was with Joseph and had made him successful in everything he did.
who saw that the LORD was with Joseph and had made him successful in everything he did.
who saw that the LORD was with Joseph and had made him successful in everything he did.
When his master saw that the LORD was with him and that the LORD made everything he did successful
Potiphar saw that the LORD was with Joseph and that the was with Joseph and that the LORD helped Joseph be successful in everything he did.
Potiphar saw that the Lord was with Joseph. He saw that the Lord made Joseph successful in everything he did.
And his master saw that the LORD was with him, and that the LORD made all that he did to prosper in his hand.
And his master saw that the LORD was with him, and that the LORD made all that he did to prosper in his hand.
And his master saw that the LORD was with him, and that the LORD made all that he did to prosper in his hand.
Now his master saw that Yahweh was with him and how Yahweh caused all that he did to succeed in his hand.
And his master observed that Yahweh was with him, and everything that was in his hand to do Yahweh made successful.
His master saw that the LORD was with him and that the LORD made all that he did to prosper.
When his master saw that the LORD was with him and brought him success in whatever he did
Now his master saw that the LORD was with him and that the LORD made all that he did prosper in his hand.
Now his master saw that the LORD was with him and how the LORD caused all that he did to prosper in his hand.
Potiphar saw that the LORD was with Joseph and that the LORD made Joseph successful in everything he did.
His master observed that the LORD was with him and that the LORD made everything he was doing successful.
Joseph’s master saw that the LORD was with him. He saw that the LORD made Joseph successful in everything he did.
When his master saw that the LORD was with him and that the LORD gave him success in everything he did
When his master saw that the LORD was with him and that the LORD gave him success in everything he did
And his master saw that the LORD was with him and that the LORD made all he did to prosper in his hand.
Potiphar noticed this and realized that the LORD was with Joseph, giving him success in everything he did.
And his master saw that the LORD-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) [was] with him, and that the LORD-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) made all that he did to prosper in his hand.
His master saw that the LORD was with him, and that the LORD caused all that he did to prosper in his hands.
His master saw that the LORD was with him, and that the LORD caused all that he did to prosper in his hands.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
and his master saw that the LORD was with him, and that the LORD caused all that he did to prosper in his hands.
and his master saw that the LORD was with him, and that the LORD caused all that he did to prosper in his hands.
And his master saw that the LORD was with him, and that the LORD made all that he did to prosper in his hand.
And his master saw that the LORD was with him, and that the LORD made all that he did to prosper in his hand.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth ap...
As it turned out, GOD was with Joseph and things went very well with him. He ended up living in the home of his Egyptian master. His master recognized that GOD was with him, saw that GOD was working f
And adonav saw that HASHEM was with him, and that HASHEM caused all that he did matzliach in his yad.
And his master saw that יהוה was with him and that יהוה made all he did to prosper in his hand.
His master saw that ADONAI was with him and that ADONAI made everything he set his hand to successful.
His master saw that the LORD was with him, and that the LORD made all that he did prosper in his hand.
His master saw that Yahweh was with him, and that Yahweh made all that he did prosper in his hand.
His master saw that the LORD was with him, and that the LORD made all that he did prosper in his hand.
His master saw that the LORD was with him, and that the LORD made all that he did prosper in his hand.
which knew full well that the Lord was with Joseph, and that all things which he did, were dressed of the Lord in his hand.
and his lord seeth that JEHOVAH is with him, and all that he is doing JEHOVAH is causing to prosper in his hand
El versiculo Genesis, 39:3 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que es muy recomendable tener continuamente presente a fin de meditar en torno a él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué pretendía proponernos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Genesis, 39:3? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Genesis, 39:3 de La Sagrada Biblia?
El hecho de reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Genesis, 39:3 nos ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, por esa razón es conveniente servirse del versículo Genesis, 39:3 en todas aquellas ocasiones en que nos pueda servir de guía y así saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestro espíritu.