<

Hebrews, 12:20

>

Hebrews, 12:20

for they could not endure that which was enjoined, If even a beast touch the mountain, it shall be stoned


For they could not bear the command, “IF EVEN A WILD ANIMAL TOUCHES THE MOUNTAIN, IT WILL BE STONED [to death].”


For they could not bear the command that was given: If even a wild animal touches the mountain, it shall be stoned to death. [Exod. 19:12, 13.]


For they could not bear what was said, and so, if even a beast would have touched the mountain, it would have been stoned.


for they could not bear what was commanded: If even an animal touches the mountain, it must be stoned.


They couldn’t stand the command, “ If even a wild animal touches the mountain, it must be stoned. ”


for they couldn’t bear what was being commanded them, “If even an animal touches the mountain, it is to be stoned to death”


because they could not obey its commands. They were even told to kill any animal that touched the mountain.


because they could not obey its commands. They were even told to kill any animal that touched the mountain.


because they could not obey its commands. They were even told to kill any animal that touched the mountain.


(for they were not able to bear what was enjoined: And if a beast should touch the mountain, it shall be stoned


For they did not endure that which was said: And if so much as a beast shall touch the mount, it shall be stoned.


They were very afraid of what God had told them. God had said, ‘If even an animal touches the mountain, you must kill it with stones.’


For they could not endure the order that was given, “If even a beast touches the mountain, it shall be stoned.”


For they could not bear what was commanded: “If even an animal touches the mountain, it must be stoned.”


For they couldn't take what they were told to do, such as, “Even if a farm animal touches the mountain, it must be stoned to death.”


They couldn’t obey the command that was given, “If even an animal touches the mountain, it must be stoned to death.”


(For they were not able to abide that which was commanded, yea, though a beast touche the mountaine, it shalbe stoned, or thrust through with a dart


because they could not bear the order which said, “If even an animal touches the mountain, it must be stoned to death.”


because they could not bear the order which said, “If even an animal touches the mountain, it must be stoned to death.”



because they could not bear the order which said, “If even an animal touches the mountain, it must be stoned to death.”


because they could not bear the order which said, “If even an animal touches the mountain, it must be stoned to death.”


for they could not bear what was commanded: And if even an animal touches the mountain, it must be stoned!




(for they could not endure that which was commanded, and if so much as a beast should touch the mountain, it shall be stoned or thrust through with a dart


(for they could not endure that which was commanded, And if so much as a beast touch the mountain, it shall be stoned, or thrust through with a dart



(for they could not endure that which was commanded, And if so much as a beast touch the mountain, it shall be stoned, or thrust through with a dart


For they could not bear what was being commanded, “IF EVEN A BEAST TOUCHES THE MOUNTAIN, IT WILL BE STONED.”


For they could not endure what was commanded: “If even an animal touches the mountain, it must be stoned.”


For they could not endure that which was commanded: “If so much as a beast touches the mountain, it must be stoned or thrust through with a spear.”



For they could not cope with the command, “If even an animal touches the mountain, it shall be stoned.”


For they could not bear the command, “IF EVEN A BEAST TOUCHES THE MOUNTAIN, IT WILL BE STONED.”


They did not want to hear the command: “If anything, even an animal, touches the mountain, it must be put to death with stones.”


For they could not bear what was commanded: “ If even an animal touches the mountain , it must be stoned .”


What God commanded was too much for them. He said, “If even an animal touches the mountain, it must be killed with stones.”


because they could not bear what was commanded: “If even an animal touches the mountain, it must be stoned to death.”


because they could not bear what was commanded: ‘If even an animal touches the mountain, it must be stoned to death.’


(For they could not endure what was commanded: “And if so much as a beast touches the mountain, it shall be stoned or shot with an arrow.”


They staggered back under God’s command: “If even an animal touches the mountain, it must be stoned to death.”


(For they could not endure that which was commanded, And if so much as a beast touch the mountain, it shall be stoned, or thrust through with a dart


(For they could not endure the order that was given, “If even an animal touches the mountain, it shall be stoned to death.”


(For they could not endure the order that was given, “If even an animal touches the mountain, it shall be stoned to death.”


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


For they could not endure the order that was given, “If even a beast touches the mountain, it shall be stoned.”


For they could not endure the order that was given, “If even a beast touches the mountain, it shall be stoned.”


for they could not endure that which was enjoined, If even a beast touch the mountain, it shall be stoned


for they could not endure that which was enjoined, If even a beast touch the mountain, it shall be stoned


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Unlike your ancestors, you didn’t come to Mount Sinai—all that volcanic blaze and earthshaking rumble—to hear God speak. The earsplitting words and soul-shaking message terrified them and they begged


For they could not bear the mitzvah, “If even a BEHEMAH (animal) should touch the Har, the punishment will be seqilah (stoning).”


for they could not bear what was commanded, “If even a beast touches the mountain, it shall be stoned or shot through with an arrow.”


For they could not bear what was commanded: “If even an animal touches the mountain, it shall be stoned.”


for they could not stand that which was commanded, “If even an animal touches the mountain, it shall be stoned”.


for they could not stand that which was commanded, “If even an animal touches the mountain, it shall be stoned”.


for they could not stand that which was commanded, “If even an animal touches the mountain, it shall be stoned”.


for they could not stand that which was commanded, “If even an animal touches the mountain, it shall be stoned”.


For they bare not that that was said, And if a beast touched the hill, it was stoned [or it shall be stoned].


for they were not bearing that which is commanded, ‘And if a beast may touch the mountain, it shall be stoned, or with an arrow shot through,’


Nos conviene tomar continuamente en consideración el versículo Hebrews, 12:20 de La Biblia a fin de reflexionar sobre él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué pretendía proponernos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Hebrews, 12:20? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que podemos recurrir a lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Hebrews, 12:20 de La Biblia?

Meditar sobre el versículo Hebrews, 12:20 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, ese es el motivo por el cual es oportuno apoyarse en el versículo Hebrews, 12:20 todas las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestros corazones.