The foot shall tread it down; even the feet of the poor, and the steps of the needy.
The foot will trample it, Even the feet of the suffering, and the steps of the helpless.”
The foot has trampled it down–even the feet of the poor, and the steps of the needy.
The foot will tread it down: the feet of the poor, the steps of the indigent.
Feet trample it, the feet of the humble, the steps of the poor.
The feet trample it, the feet of the poor, the steps of the needy.
It is trampled underfoot by the feet of the poor, by the footsteps of the needy.
Now the poor and abused trample all over that city.”
Now the poor and abused trample all over that city.”
Now the poor and abused trample all over that city.”
The foot shall tread it down, — the feet of the afflicted, the steps of the poor.
The foot shall tread it down: the feet of the poor, the steps of the needy.
The poor people and the helpless people will walk all over it.
The foot tramples it, the feet of the poor, the steps of the needy.”
Feet trample it down— the feet of the oppressed, the steps of the poor.
The poor tread it underfoot; the oppressed walk on top of it.”
Feet trample it, the feet of the oppressed, the footsteps of the poor.
The foote shall treade it downe, euen the feete of the poore, and the steppes of the needie.
Those who were oppressed walk over it now and trample it under their feet.
Those who were oppressed walk over it now and trample it under their feet.
Those who were oppressed walk over it now and trample it under their feet.
Feet trample it, the feet of the humble, the steps of the poor.
The foot shall tread it down, even the feet of the poor, and the steps of the needy.
The foot shall tread it down, even the feet of the poor, and the steps of the needy.
“The foot will trample it, The feet of the afflicted, the steps of the poor.”
The foot tramples it, the feet of the poor, the steps of the needy.”
The foot shall tread it down, even the feet of the poor and the steps of the needy.
“The foot will trample it, The feet of the poor, the steps of the helpless.”
The foot will trample it, The feet of the afflicted, the steps of the helpless.”
Then those who were hurt by the city will walk on its ruins; those who were made poor by the city will trample it under their feet.
It is trampled underfoot by the feet of the oppressed, by the soles of the poor.”
The feet of those who were treated badly stomp on them. Those who were poor walk all over them.”
Feet trample it down— the feet of the oppressed, the footsteps of the poor.
Feet trample it down – the feet of the oppressed, the footsteps of the poor.
The foot shall tread it down— The feet of the poor And the steps of the needy.”
The poor and oppressed trample it underfoot, and the needy walk all over it.
The foot tramples it, the feet of the poor, the steps of the needy.
The foot tramples it, the feet of the poor, the steps of the needy.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
The foot tramples it, the feet of the poor, the steps of the needy.”
The foot tramples it, the feet of the poor, the steps of the needy.”
The foot shall tread it down; even the feet of the poor, and the steps of the needy.
How glorious Sion’s courts appear, the city of our God! His throne he hath establish’d here, here fix’d his lov’d abode. 2 Its walls, defended by his grace, no pow’r shall e’er o’erthrow, Salvation is
At that time, this song will be sung in the country of Judah: We have a strong city, Salvation City, built and fortified with salvation. Throw wide the gates so good and true people can enter. People
“A foot tramples it down – feet of the poor, footsteps of the needy.”
Feet will trample it down, feet of the afflicted, the footsteps of the poor.
In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An
The foot shall tread it down, even the feet of the poor and the steps of the needy.”
The foot shall tread it down, even the feet of the poor and the steps of the needy.”
The foot shall tread it down, even the feet of the poor and the steps of the needy.”
The foot of a poor man shall defoul it, and the steps of needy men shall defoul it .
Tread it down doth a foot, Feet of the poor — steps of the weak.
El versiculo Isaiah, 26:6 de La Santa Biblia es algo que es preciso tomar siempre en consideración con la finalidad de hacer una reflexión acerca de él.Tal vez sería adecuado preguntarse ¿Qué trataba de manifestarnos Dios con el versículo Isaiah, 26:6? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día podemos hacer valer lo que hemos aprendido gracias al versículo Isaiah, 26:6 de La Sagrada Biblia?
Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo Isaiah, 26:6 nos ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es conveniente recurrir al versículo Isaiah, 26:6 siempre que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestras almas.