and a spirit of justice to him that sitteth in judgment, and strength to them that turn back the battle at the gate.
A spirit of justice for him who sits in judgment [administering the law], A strength to those who drive back the battle at the gate.
And a spirit of justice to him who sits in judgment and administers the law, and strength to those who turn back the battle at the gate.
And he will be the spirit of judgment for those who sit in judgment, and the strength of those who return from war to the gates.
a spirit of justice to the one who sits in judgment, and strength to those who repel attacks at the city gate.
and a spirit of justice for the one who sits in judgment, and a strength for those who repel the assault at the gate.
He will also be a spirit of justice for whoever sits as a judge, and a source of strength for those repelling enemy attacks at the gate.
He will see that justice rules and that his people are able to defend their cities.
He will see that justice rules and that his people are able to defend their cities.
He will see that justice rules and that his people are able to defend their cities.
and for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for strength to them that turn the battle to the gate.
And a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and strength to them that return out of the battle to the gate.
He will help judges to decide what is right. He will give strength to the people who keep the city safe from those who attack it.
and a spirit of justice to him who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate.
a spirit of justice to him who sits in judgment, and a strength to those who repel the onslaught at the gate.
He will be an inspiration to the judges to do what's right, and he will encourage those who fight off the attacks on the gate.
He will give a spirit of justice to those who judge. He will give strength to those who defend the city gates in battle.
And for a spirite of iudgement to him that sitteth in iudgement, and for strength vnto them that turne away the battell to the gate.
He will give a sense of justice to those who serve as judges, and courage to those who defend the city gates from attack.
He will give a sense of justice to those who serve as judges, and courage to those who defend the city gates from attack.
He will give a sense of justice to those who serve as judges, and courage to those who defend the city gates from attack.
a spirit of justice to the one who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate.
and for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for strength to them that turn the battle to the gate.
and for a spirit of judgment to him that sitteth in judgment, and for strength to them that turn the battle to the gate.
A spirit of just judgment for him who sits in judgment, A might to those who turn back the onslaught at the gate.
and a spirit of justice to the one who sits over judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate.
a spirit of justice for him who sits in judgment, and strength to those who turn away the battle at the gate.
A spirit of justice for him who sits in judgment, A strength to those who repel the onslaught at the gate.
A spirit of justice for him who sits in judgment, A strength to those who repel the onslaught at the gate.
Then he will give wisdom to the judges who must decide cases and strength to those who battle at the city gate.
He will give discernment to the one who makes judicial decisions, and strength to those who defend the city from attackers.
He will help those who are fair when they judge. He will give strength to those who turn back their enemies at the city gate.
He will be a spirit of justice to the one who sits in judgment, a source of strength to those who turn back the battle at the gate.
He will be a spirit of justice to the one who sits in judgment, a source of strength to those who turn back the battle at the gate.
For a spirit of justice to him who sits in judgment, And for strength to those who turn back the battle at the gate.
He will give a longing for justice to their judges. He will give great courage to their warriors who stand at the gates.
and a spirit of justice to the one who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate.
and a spirit of justice to the one who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
and a spirit of justice to him who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate.
and a spirit of justice to him who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate.
and for a spirit of judgement to him that sitteth in judgement, and for strength to them that turn back the battle at the gate.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
At that time, GOD-of-the-Angel-Armies will be the beautiful crown on the head of what’s left of his people: Energy and insights of justice to those who guide and decide, strength and prowess to those
And for a ruach mishpat to him that sitteth in mishpat, and for gevurah to them that turn back the milchamah at the gate.
and a spirit of right-ruling to him who sits in right-ruling, and strength to those who turn back the battle at the gate.
a spirit of judgment for him who sits on the judgment seat, and strength for those turning back the battle at the gate.
and a spirit of justice to him who sits in judgement, and strength to those who turn back the battle at the gate.
and a spirit of justice to him who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate.
and a spirit of justice to him who sits in judgment, and strength to those who turn back the battle at the gate.
and a spirit of justice to him who sits in judgement, and strength to those who turn back the battle at the gate.
and a spirit of doom to him that sitteth on the throne, and strength to them that turn again from [the] battle to the gate.
And for a spirit of judgment To him who is sitting in the judgment, And for might [to] those turning back the battle to the gate.
Deberíamos tener siempre presente el versículo Isaiah, 28:6 de La Biblia para reflexionar sobre él.Probablemente sería adecuado preguntarse ¿Qué quiso proponernos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Isaiah, 28:6? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que seremos capaces de poner en práctica aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Isaiah, 28:6 de la Santa Biblia?
Reflexionar acerca de el versículo Isaiah, 28:6 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, ese es el motivo por el cual es aconsejable recurrir al versículo Isaiah, 28:6 en todas aquellas ocasiones en que pueda servirnos de guía y así saber qué pasos dar o para traer el sosiego a nuestros corazones.