<

Isaiah, 28:8

>

Isaiah, 28:8

For all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean.


For all the tables are full of filthy vomit, so that there is no place [that is clean.]


For all the tables are full of filthy vomit, so that there is no place that is clean.


For all the tables have been filled with vomit and filth, so much so that there was no place left.


Indeed, all their tables are covered with vomit; there is no place without a stench.


All the tables are covered with vomit; filth overruns the place.


All tables are covered with vomit and feces, not a single place is clean.


Their tables are covered, completely covered, with their stinking vomit.


Their tables are covered, completely covered, with their stinking vomit.


Their tables are covered, completely covered, with their stinking vomit.


For all tables are full of filthy vomit, so that there is no more place.


For all tables were full of vomit and filth, so that there was no more place.


They are sick over all their tables. Everywhere is covered with dirt.


For all tables are full of filthy vomit, with no space left.


For all their tables are covered with vomit; there is not a place without filth.


All their tables are full of vomit—filth is everywhere.


All the tables are covered with vomit and excrement. There isn’t a clean place left.


For all their tables are full of filthy vomiting: no place is cleane.


The tables where they sit are all covered with vomit, and not a clean spot is left.




The tables where they sit are all covered with vomit, and not a clean spot is left.


The tables where they sit are all covered with vomit, and not a clean spot is left.


Indeed, all their tables are covered with vomit; there is no place without a stench.



Every table is covered with vomit. There is not a clean place anywhere.



For all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean.



For all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean.


For all the tables are full of filthy vomit, without a single clean place.


for all the tables are full of disgusting vomit, with no place left.


For all the tables are full of vomit and filthiness so that there is no clean place.



For all the tables are full of filthy vomit, without a single clean place.


For all the tables are full of filthy vomit, without a single clean place.


Every table is covered with vomit, so there is not a clean place anywhere.


Indeed, all the tables are covered with vomit; no place is untouched.


They throw up. All the tables are covered with the mess they’ve made. There isn’t one spot on the tables that isn’t smelly and dirty.


All the tables are covered with vomit and there is not a spot without filth.


All the tables are covered with vomit and there is not a spot without filth.


For all tables are full of vomit and filth; No place is clean.


Their tables are covered with vomit; filth is everywhere.



All tables are covered with filthy vomit; no place is clean.


All tables are covered with filthy vomit; no place is clean.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


For all tables are full of vomit, no place is without filthiness.


For all tables are full of vomit, no place is without filthiness.



For all tables are full of vomit and filthiness, so that there is no place clean.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


These also, the priest and prophet, stagger from drink, weaving, falling-down drunks, Besotted with wine and whiskey, can’t see straight, can’t talk sense. Every table is covered with vomit. They live



For all tables shall be covered with vomit, no place without filth.


Since all the tables are full of the filth of vomit, no place is left.


For all tables are completely full of filthy vomit and filthiness.


For all tables are completely full of filthy vomit and filthiness.


For all tables are completely full of filthy vomit and filthiness.


For all tables are completely full of filthy vomit and filthiness.


For why all boards were filled with spewing and filths, so that there was no more place.


For all tables have been full of vomit, Filth — without place!


El versiculo Isaiah, 28:8 de La Sagrada Biblia consiste en algo que nos conviene tomar continuamente en cuenta con el objetivo de reflexionar acerca de él.Tal vez deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Isaiah, 28:8? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que seremos capaces de hacer valer lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Isaiah, 28:8 de La Sagrada Biblia?

El hecho de reflexionar en relación con el versículo Isaiah, 28:8 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es conveniente recurrir al versículo Isaiah, 28:8 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.