<

Isaiah, 59:18

>

Isaiah, 59:18

According to their deeds, accordingly he will repay, wrath to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense.


As their deeds deserve, so He will repay: Wrath to His adversaries, retribution to His enemies; To the islands and coastlands He will repay.


According as their deeds deserve, so will He repay wrath to His adversaries, recompense to His enemies; on the foreign islands and coastlands He will make compensation.


This was for vindication, as a repayment of indignation to his adversaries, and as a sudden reversal for his enemies. He will repay the islands in their turn.


So he will repay according to their deeds: fury to his enemies, retribution to his foes, and he will repay the coasts and islands.


God will repay according to their actions: wrath to his foes, retribution to enemies, retribution to the coastlands


He repays according to their deeds — fury to his foes, reprisal to his enemies; to the coastlands he will repay their due


Now the LORD will get furious and do to his enemies, both near and far, what they did to his people.


Now the LORD will get furious and do to his enemies, both near and far, what they did to his people.


Now the LORD will get furious and do to his enemies, both near and far, what they did to his people.


According to deeds, so will he repay: fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.


As unto revenge, as it were to repay wrath to his adversaries and a reward to his enemies: he will repay the like to the islands.


He will punish his enemies for the bad things that they have done. He will be very angry with them. He will punish all his enemies, even those who live in lands far away.


According to their deeds, so will he repay, wrath to his adversaries, repayment to his enemies; to the coastlands he will render repayment.


So He will repay according to their deeds: fury to His enemies, retribution to His foes, and recompense to the islands.


He will repay everyone for what they've done: fury to his enemies, revenge to those who oppose him, payback to the distant lands.


He will pay them back according to their deeds. He will pay back his opponents with wrath and punish his enemies. He will pay back the people who live on the coastlands.


As to make recompence, as to requite the furie of the aduersaries with a recompence to his enemies: he will fully repaire the ylands.


He will punish his enemies according to what they have done, even those who live in distant lands.


He will punish his enemies according to what they have done, even those who live in distant lands.



He will punish his enemies according to what they have done, even those who live in distant lands.


He will punish his enemies according to what they have done, even those who live in distant lands.


So He will repay according to their deeds: fury to His enemies, retribution to His foes, and He will repay the coastlands.


He will give his enemies the punishment they deserve. They will feel his anger. He will punish all his enemies. People along the coast will get the punishment they deserve.


The Lord will pay back his enemies for what they have done. He will show his anger to those who were against him. He will punish the people in faraway places. He will give them the punishment they sho



According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.



According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompense to his enemies; to the islands he will repay recompense.


According to what they deserve, so He will pay in full, Wrath to His adversaries, what is deserved to His enemies; To the coastlands He will pay what they deserve.


According to deeds, so he will repay; wrath to his enemies, requital to those who are his enemies. He will repay requital to the coastlands.


According to their deeds, accordingly He will repay: fury to His adversaries, recompense to His enemies; to the islands He will make recompense.



According to their deeds, so will He repay: Wrath to His adversaries, retribution to His enemies; To the coastlands He will deal retribution.


According to their deeds, so He will repay, Wrath to His adversaries, recompense to His enemies; To the coastlands He will make recompense.


The LORD will pay back his enemies for what they have done. He will show his anger to those who were against him; he will punish the people in faraway places as they deserve.


He repays them for what they have done, dispensing angry judgment to his adversaries and punishing his enemies. He repays the coastlands.


He will pay his enemies back for what they have done. He’ll pour his anger out on them. He’ll punish those who attack him. He’ll give the people in the islands what they have coming to them.


According to what they have done, so will he repay wrath to his enemies and retribution to his foes; he will repay the islands their due.


According to what they have done, so will he repay wrath to his enemies and retribution to his foes; he will repay the islands their due.


According to their deeds, accordingly He will repay, Fury to His adversaries, Recompense to His enemies; The coastlands He will fully repay.


He will repay his enemies for their evil deeds. His fury will fall on his foes. He will pay them back even to the ends of the earth.



According to their deeds, so will he repay; wrath to his adversaries, requital to his enemies; to the coastlands he will render requital.


According to their deeds, so will he repay; wrath to his adversaries, requital to his enemies; to the coastlands he will render requital.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


According to their deeds, so will he repay, wrath to his adversaries, requital to his enemies; to the coastlands he will render requital.


According to their deeds, so will he repay, wrath to his adversaries, requital to his enemies; to the coastlands he will render requital.


According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.


According to their deeds, accordingly he will repay, fury to his adversaries, recompence to his enemies; to the islands he will repay recompence.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


GOD looked and saw evil looming on the horizon— so much evil and no sign of Justice. He couldn’t believe what he saw: not a soul around to correct this awful situation. So he did it himself, took on t


According to their gemulot (deeds, dealings), so He will repay, chemah (fury, wrath) to His adversaries, gemul (recompence) to His oyevim (enemies); to the iyim (islands) He will repay gemul (recompen


According to their deeds, so He repays, wrath to His adversaries, recompense to His enemies. He repays recompense to the coastlands.


According to their deeds, so He will repay: wrath to His adversaries, retribution to His enemies. To the islands He will repay as due.


According to their deeds, he will repay as appropriate: wrath to his adversaries, recompense to his enemies. He will repay the islands their due.


According to their deeds, he will repay as appropriate: wrath to his adversaries, recompense to his enemies. He will repay the islands their due.


According to their deeds, he will repay as appropriate: wrath to his adversaries, recompense to his enemies. He will repay the islands their due.


According to their deeds, he will repay as appropriate: wrath to his adversaries, recompense to his enemies. He will repay the islands their due.


As to vengeance, as to yielding of indignation to his enemies, and to requiting of time to his adversaries, he shall yield while to [the] isles.


According to deeds — so He repayeth. Fury to His adversaries, [their] deed to His enemies, To the isles [their] deed He repayeth.


Es aconsejable tener en todo momento presente el versículo Isaiah, 59:18 de La Biblia de manera que podamos hacer una reflexión acerca de él.Tal vez sería acertado cuestionarse ¿Qué quiso proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Isaiah, 59:18? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida cotidiana en que podemos hacer valer aquello que aprendemos gracias al versículo Isaiah, 59:18 de La Biblia?

Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Isaiah, 59:18 nos ayuda a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es conveniente apoyarse en el versículo Isaiah, 59:18 todas las veces que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber cómo proceder o para traer la paz a nuestros corazones.