Through the wrath of Jehovah of hosts is the land burnt up; and the people are as the fuel of fire: no man spareth his brother.
By the wrath of the LORD of hosts the land is burned up, And the people are like fuel for the fire; No man spares his brother.
Through the wrath of the Lord of hosts the land is darkened and burned up, and the people are like fuel for the fire; no man spares his brother.
The earth has been shaken by the wrath of the Lord of hosts, and the people will become like fuel for the fire. A man will not spare his own brother.
The land is scorched by the wrath of the LORD of Armies, and the people are like fuel for the fire. No one has compassion on his brother.
The land was scorched by the rage of the LORD of heavenly forces; the people were like fuel for the fire. Not one person pitied another
The one on the right grabs but stays hungry, the one on the left eats but is unfilled. Everyone devours his own arm’s flesh
The LORD All-Powerful was angry and used the people as fuel for a fire that scorched the land. They turned against each other
The LORD All-Powerful was angry and used the people as fuel for a fire that scorched the land. They turned against each other
The LORD All-Powerful was angry and used the people as fuel for a fire that scorched the land. They turned against each other
Through the wrath of Jehovah of hosts is the land burned up, and the people is as fuel for fire: a man spareth not his brother
By the wrath of the Lord of hosts the land is troubled, and the people shall be as fuel for the fire: no man shall spare his brother.
The LORD Almighty is very angry. He punishes the land of Israel, like a fire that burns everything. The people are like wood that makes the fire burn well. None of them try to help each other.
Through the wrath of the LORD of hosts the land is scorched, and the people are like fuel for the fire; no one spares another.
By the wrath of the LORD of Hosts the land is scorched, and the people are fuel for the fire. No man even spares his brother.
The anger of the Lord Almighty burns the land. People are like fuel for the fire, and nobody tries to help anyone else.
The land is scorched by the fury of the LORD of Armies, and the people are like fuel for the fire. No one shows concern for others
By the wrath of the Lord of hostes shall the land be darkened, and the people shall be as the meate of ye fire: no man shall spare his brother.
Because the LORD Almighty is angry, his punishment burns like a fire throughout the land and destroys the people, and it is everyone for himself.
Because the LORD Almighty is angry, his punishment burns like a fire throughout the land and destroys the people, and it is each of us for ourselves.
Because the LORD Almighty is angry, his punishment burns like a fire throughout the land and destroys the people, and it is each of us for ourselves.
The land is scorched by the wrath of the LORD of Hosts, and the people are like fuel for the fire. No one has compassion on his brother.
Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire: no man shall spare his brother.
Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire: no man shall spare his brother.
By the fury of Yahweh of hosts the land is burned up, And the people are like fuel for the fire; No man spares his brother.
The land was burned through the wrath of Yahweh of hosts, and the people became like fire fuel. People had no compassion toward each other.
Through the wrath of the LORD of Hosts is the land burned up, and the people shall be as fuel for the fire; no man shall spare his brother.
By the wrath of the LORD of armies the land is burned, And the people are like fuel for the fire; No one spares his brother.
By the fury of the LORD of hosts the land is burned up, And the people are like fuel for the fire; No man spares his brother.
The LORD All-Powerful is angry, so the land will be burned. The people are like fuel for the fire; no one will try to save his brother or sister.
Because of the anger of the LORD who commands armies, the land was scorched, and the people became fuel for the fire. People had no compassion on one another.
The LORD rules over all. When he gets angry, he will burn up the land. The people will burn in the fire. They will not spare one another.
By the wrath of the LORD Almighty the land will be scorched and the people will be fuel for the fire; they will not spare one another.
By the wrath of the LORD Almighty the land will be scorched and the people will be fuel for the fire; they will not spare one another.
Through the wrath of the LORD of hosts The land is burned up, And the people shall be as fuel for the fire; No man shall spare his brother.
The land will be blackened by the fury of the LORD of Heaven’s Armies. The people will be fuel for the fire, and no one will spare even his own brother.
Through the wrath of the LORD of hosts the land was burned, and the people became like fuel for the fire; no one spared another.
Through the wrath of the LORD of hosts the land was burned, and the people became like fuel for the fire; no one spared another.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Through the wrath of the LORD of hosts the land is burned, and the people are like fuel for the fire; no man spares his brother.
Through the wrath of the LORD of hosts the land is burned, and the people are like fuel for the fire; no man spares his brother.
Through the wrath of the LORD of hosts is the land burnt up: the people also are as the fuel of fire; no man spareth his brother.
Their wicked lives raged like an out-of-control fire, the kind that burns everything in its path— Trees and bushes, weeds and grasses— filling the skies with smoke. GOD-of-the-Angel-Armies answered fi
The land shall be burned up by the wrath of יהוה of hosts, and the people be as fuel for the fire. A man shall not spare his brother
One grabs with the right hand but is hungry, and eats with the left hand but is not satisfied. Everyone will eat the flesh of his own arm
Through the LORD of Armies’ wrath, the land is burnt up; and the people are the fuel for the fire. No one spares his brother.
Through Yahweh of Armies’ wrath, the land is burned up; and the people are the fuel for the fire. No one spares his brother.
Through the LORD of Hosts’ wrath, the land is burned up; and the people are the fuel for the fire. No one spares his brother.
Through the LORD of Hosts’ wrath, the land is burnt up; and the people are the fuel for the fire. No one spares his brother.
In the wrath of the Lord of hosts the land shall be troubled, and the people shall be as the meat of fire; a man shall not spare his brother.
In the wrath of JEHOVAH of Hosts Hath the land been consumed, And the people is as fuel of fire; A man on his brother hath no pity
El versiculo Isaiah, 9:19 de La Sagrada Biblia consiste en algo que es muy recomendable tomar en todo momento en cuenta de manera que podamos analizarlo y pensar acerca de él.Quizás sería bueno preguntarse ¿Qué intentaba manifestarnos Dios con el versículo Isaiah, 9:19? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que podemos poner en práctica lo que aprendemos gracias al versículo Isaiah, 9:19 de La Sagrada Biblia?
Discurrir y recapacitar en torno a lo que se refiere el versículo Isaiah, 9:19 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es oportuno apoyarse en el versículo Isaiah, 9:19 cada vez que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber cómo actuar o para traer la paz a nuestros corazones y almas.