<

Isaiah, 9:20

>

Isaiah, 9:20

And one shall snatch on the right hand, and be hungry; and he shall eat on the left hand, and they shall not be satisfied: they shall eat every man the flesh of his own arm


They slice off [in discord] what is on the right hand but are still hungry, And they eat what is on the left hand but they are not satisfied; Each eats the flesh of his own arm.


They snatch in discord on the right hand, but are still hungry [their cruelty not diminished]; and they devour and destroy on the left hand, but are not satisfied. Each devours and destroys his own fl


And he will turn toward the right, and he will be hungry. And he will eat toward the left, and he will not be satisfied. Each one will eat the flesh of his own arm: Manasseh Ephraim, and Ephraim Manas


They carve meat on the right, but they are still hungry; they have eaten on the left, but they are still not satisfied. Each one eats the flesh of his arm.


they consumed on the right, but remained hungry; devoured on the left, and weren’t satisfied. They devoured the flesh of their own children.


M’nasheh devours Efrayim; and Efrayim, M’nasheh; while together they oppose Y’hudah. Even after all this, his anger remains, his upraised hand still threatens.


like wild animals attacking and eating everyone around them, even their own relatives. But still they were not satisfied.


like wild animals attacking and eating everyone around them, even their own relatives. But still they were not satisfied.


like wild animals attacking and eating everyone around them, even their own relatives. But still they were not satisfied.


and he snatcheth on the right hand, and is hungry, and eateth on the left hand; and they are not satisfied. They eat every man the flesh of his own arm


And he shall turn to the right hand, and shall be hungry: and shall eat on the left hand, and shall not be filled. Every one shell eat the flesh of his own arm: Manasses Ephraim, and Ephraim Manasses,


People eat whatever food they can get, on their right side or their left side. But they are still hungry. They even eat their own family!


They slice meat on the right, but are still hungry, and they devour on the left, but are not satisfied; each devours the flesh of his own arm


They carve out what is on the right, but they are still hungry; they eat what is on the left, but they are still not satisfied. Each one devours the flesh of his own offspring.


People destroy others on the right, yet they're still hungry for more; people destroy others on the left, but they're still not satisfied. In the end they even destroy themselves!


On the right, one gobbles up food and is still hungry. On the left, another eats and is never full. Each person eats the flesh from his own arm.


And he shall snatch at the right hand, and be hungrie: and he shall eate on the left hand, and shall not be satisfied: euery one shall eate ye flesh of his owne arme.


Everywhere in the country people snatch and eat any bit of food they can find, but their hunger is never satisfied. They even eat their own children!


Everywhere in the country people snatch and eat any bit of food they can find, but their hunger is never satisfied. They even eat their own children!


Everywhere in the country people snatch and eat any bit of food they can find, but their hunger is never satisfied. They even eat their own children!


Everywhere in the country people snatch and eat any bit of food they can find, but their hunger is never satisfied. They even eat their own children!


Everywhere in the country people snatch and eat any bit of food they can find, but their hunger is never satisfied. They even eat their own children!


They carve meat on the right, but they are still hungry; they have eaten on the left, but they are still not satisfied. Each one eats the flesh of his own arm.


People looked to the right and grabbed whatever they could, but they were still hungry. They grabbed whatever was on their left, but still they were not satisfied. So they turned on themselves and beg


People will grab something on the right, but they will still be hungry. They will eat something on the left, but they will not be filled. Then each person will turn and eat his own children.


And he shall snatch on the right hand and be hungry, and he shall eat on the left hand, and they shall not be satisfied; they shall eat each man the flesh of his own arm


And he shall snatch on the right hand, and be hungry; and he shall eat on the left hand, and they shall not be satisfied: they shall eat every man the flesh of his own arm


And he shall snatch on the right hand, and be hungry; and he shall eat on the left hand, and they shall not be satisfied: they shall eat every man the flesh of his own arm


And he shall snatch on the right hand, and be hungry; and he shall eat on the left hand, and they shall not be satisfied: they shall eat every man the flesh of his own arm


They slice off what is on the right hand but still are hungry, And they eat what is on the left hand but they are not satisfied; Each of them eats the flesh of his own arm.


They devoured on the right but still were hungry and devoured on the left but they were not satisfied. Each one devoured the flesh of his arm


They shall snatch on the right hand, but still be hungry; and they shall eat on the left hand, and shall not be satisfied; every man shall eat the flesh of his own arm.


Manasseh devours Ephraim, and Ephraim Manasseh, together they turn on Judah. For all this, his wrath is not turned back, his hand is still outstretched!


They devour what is on the right hand but are still hungry, And they eat what is on the left hand, but they are not satisfied; Each of them eats the flesh of his own arm.


They slice off what is on the right hand but still are hungry, And they eat what is on the left hand but they are not satisfied; Each of them eats the flesh of his own arm.


People will grab something on the right, but they will still be hungry. They will eat something on the left, but they will not be filled. Then they will each turn and eat their own children.


They devoured on the right, but were still hungry, they ate on the left, but were not satisfied. People even ate the flesh of their own arm!


People will eat up everything they can find on their right. But they’ll still be hungry. They will eat everything they can find on their left. But they won’t be satisfied. So they will eat the dead bo


On the right they will devour, but still be hungry; on the left they will eat, but not be satisfied. Each will feed on the flesh of their own offspring


On the right they will devour, but still be hungry; on the left they will eat, but not be satisfied. Each will feed on the flesh of their own offspring


And he shall snatch on the right hand And be hungry; He shall devour on the left hand And not be satisfied; Every man shall eat the flesh of his own arm.


They will attack their neighbor on the right but will still be hungry. They will devour their neighbor on the left but will not be satisfied. In the end they will even eat their own children.


And he shall snatch on the right hand, and be hungry; and he shall eat on the left hand, and they shall not be satisfied: they shall eat every man the flesh of his own arm


They gorged on the right, but still were hungry, and they devoured on the left, but were not satisfied; they devoured the flesh of their own kindred


They gorged on the right, but still were hungry, and they devoured on the left, but were not satisfied; they devoured the flesh of their own kindred


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


They snatch on the right, but are still hungry, and they devour on the left, but are not satisfied; each devours his neighbor's flesh


They snatch on the right, but are still hungry, and they devour on the left, but are not satisfied; each devours his neighbor's flesh


And one shall snatch on the right hand, and be hungry; and he shall eat on the left hand, and they shall not be satisfied: they shall eat every man the flesh of his own arm


And one shall snatch on the right hand, and be hungry; and he shall eat on the left hand, and they shall not be satisfied: they shall eat every man the flesh of his own arm


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


Their wicked lives raged like an out-of-control fire, the kind that burns everything in its path— Trees and bushes, weeds and grasses— filling the skies with smoke. GOD-of-the-Angel-Armies answered fi


Menasheh against Ephrayim; and Ephrayim, Menasheh; they together shall be against Yehudah. For all this His anger is not turned away; His yad is upraised still.


and cut down on the right hand, but shall be hungry; and he devours on the left hand, but shall not be satisfied; each one devouring the flesh of his own arm


Manasseh will devour Ephraim, and Ephraim, Manasseh, both are against Judah. For all this His anger is not turned away, yet His hand is outstretched.


One will devour on the right hand, and be hungry; and he will eat on the left hand, and they will not be satisfied. Everyone will eat the flesh of his own arm


One will devour on the right hand, and be hungry; and he will eat on the left hand, and they will not be satisfied. Everyone will eat the flesh of his own arm


One will devour on the right hand, and be hungry; and he will eat on the left hand, and they will not be satisfied. Everyone will eat the flesh of his own arm


One will devour on the right hand, and be hungry; and he will eat on the left hand, and they will not be satisfied. Everyone will eat the flesh of his own arm


And he shall bow to the right half, and he shall hunger, and he shall eat at the left half, and he shall not be [ful] filled; each man shall devour the flesh of his arm.


And cutteth down on the right, and hath been hungry, And he devoureth on the left, And they have not been satisfied, Each the flesh of his own arm they devour.


El versiculo Isaiah, 9:20 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que es conveniente tener continuamente presente con el propósito de analizarlo y pensar sobre él. ¿Qué intentaba proponernos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Isaiah, 9:20? ¿En qué momentos de nuestro día a día tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Isaiah, 9:20 de Las Sagradas Escrituras?

Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo Isaiah, 9:20 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, ese es el motivo por el cual es oportuno servirse del versículo Isaiah, 9:20 cada vez que nos pueda servir de guía y así saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestras almas.