<

Judges, 11:31

>

Judges, 11:31

then it shall be, that whatsoever cometh forth from the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, it shall be Jehovah’s, and I will offer it up for a burnt-offer


then whatever comes out of the doors of my house to meet me when I return in peace from the Ammonites, it shall be the LORD’S, and I will offer it up as a burnt offering.”


Then whatever or whoever comes forth from the doors of my house to meet me when I return in peace from the Ammonites, it shall be the Lord's, and I will offer it or him up as a burnt offering.


whoever will be the first to depart from the doors of my house to meet me, when I return in peace from the sons of Ammon, the same will I offer as a holocaust to the Lord."


whoever comes out the doors of my house to greet me when I return safely from the Ammonites will belong to the LORD, and I will offer that person as a burnt offering.”


then whatever comes out the doors of my house to meet me when I return victorious from the Ammonites will be given over to the LORD. I will sacrifice it as an entirely burned offering.”


then whatever comes out the doors of my house to meet me when I return in peace from the people of ‘Amon will belong to ADONAI; I will sacrifice it as a burnt offering.”


and come home safely, I will sacrifice to you whoever comes out to meet me first.”


and come home safely, I will sacrifice to you whoever comes out to meet me first.”


and come home safely, I will sacrifice to you whoever comes out to meet me first.”


then shall that which cometh forth from the door of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, be Jehovah's, and I will offer it up for a burnt-offering.


Whosoever shall first come forth out of the doors of my house, and shall meet me when I return in peace from the children of Ammon, the same will I offer a holocaust to the Lord.


Then, when I return home safely, I will give you a burnt offering. Whatever is first to come out through the door of my house as I arrive, I will offer it to you as a sacrifice.’


then whatever comes out from the doors of my house to meet me when I return in peace from the Ammonites shall be the LORD’s, and I will offer it up for a burnt offering.”


then whatever comes out the door of my house to greet me on my triumphant return from the Ammonites will belong to the LORD, and I will offer it up as a burnt offering.”


I will dedicate to the Lord whatever comes out of the door of my house to meet me on my safe return from the battle. I will present it as a burnt offering.”


then whatever comes out of the doors of my house to meet me when I return safely from Ammon will belong to the LORD. I will sacrifice it as a burnt offering.”


Then that thing that commeth out of the doores of mine house to meete me, when I come home in peace from the children of Ammon, shall be the Lordes, and I will offer it for a burnt offering.


I will burn as an offering the first person that comes out of my house to meet me, when I come back from the victory. I will offer that person to you as a sacrifice.”


I will burn as an offering the first person that comes out of my house to meet me, when I come back from the victory. I will offer that person to you as a sacrifice.”



I will burn as an offering the first person that comes out of my house to meet me, when I come back from the victory. I will offer that person to you as a sacrifice.”


I will burn as an offering the first person that comes out of my house to meet me, when I come back from the victory. I will offer that person to you as a sacrifice.”


whatever comes out of the doors of my house to greet me when I return in peace from the Ammonites will belong to the LORD, and I will offer it as a burnt offering.”




whoever comes forth of the doors of my house to meet me when I return in peace from the sons of Ammon shall surely be the LORD’s, and I will offer them up for a burnt offering.


then it shall be, that whatsoever cometh forth of the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, shall surely be the LORD's, and I will offer it up for a burnt of



then it shall be, that whatsoever cometh forth of the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, shall surely be the LORD's, and I will offer it up for a burnt of


then it shall be that whatever comes out of the doors of my house to meet me when I return in peace from the sons of Ammon, it shall be Yahweh’s, and I will offer it up as a burnt offering.”


whatever comes out from the doors of my house to meet me when I return safely from the Ammonites will be Yahweh’s, and I will offer it as a burnt offering.”


then whatever comes out from the door of my house to meet me, when I return safely from the Ammonites, will surely be the LORD’s, and I will offer it up as a burnt offering.”



then whatever comes out the doors of my house to meet me when I return safely from the sons of Ammon, it shall be the LORD’S, and I will offer it up as a burnt offering.”


then it shall be that whatever comes out of the doors of my house to meet me when I return in peace from the sons of Ammon, it shall be the LORD’S, and I will offer it up as a burnt offering.”


I will give you as a burnt offering the first thing that comes out of my house to meet me when I return from the victory. It will be the LORD’s.”


then whoever is the first to come through the doors of my house to meet me when I return safely from fighting the Ammonites – he will belong to the LORD and I will offer him up as a burnt sacrifice.”


If you do, here’s what I’ll do when I come back from winning the battle. Anything that comes out the door of my house to meet me will belong to the LORD. I will sacrifice it as a burnt offering.”


whatever comes out of the door of my house to meet me when I return in triumph from the Ammonites will be the LORD’s, and I will sacrifice it as a burnt offering.”


whatever comes out of the door of my house to meet me when I return in triumph from the Ammonites will be the LORD’s, and I will sacrifice it as a burnt offering.’


then it will be that whatever comes out of the doors of my house to meet me, when I return in peace from the people of Ammon, shall surely be the LORD’s, and I will offer it up as a burnt offering.”


I will give to the LORD whatever comes out of my house to meet me when I return in triumph. I will sacrifice it as a burnt offering.”



then whoever comes out of the doors of my house to meet me, when I return victorious from the Ammonites, shall be the LORD's, to be offered up by me as a burnt offering.”


then whoever comes out of the doors of my house to meet me, when I return victorious from the Ammonites, shall be the LORD's, to be offered up by me as a burnt offering.”


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


then whoever comes forth from the doors of my house to meet me, when I return victorious from the Ammonites, shall be the LORD's, and I will offer him...


then whoever comes forth from the doors of my house to meet me, when I return victorious from the Ammonites, shall be the LORD's, and I will offer him up for a burnt offering.”


then it shall be, that whatsoever cometh forth of the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, it shall be the LORD'S, and I will offer it up for a burnt offeri


then it shall be, that whatsoever cometh forth of the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, it shall be the LORD'S, and I will offer it up for a burnt offeri


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


GOD’s Spirit came upon Jephthah. He went across Gilead and Manasseh, went through Mizpah of Gilead, and from there approached the Ammonites. Jephthah made a vow before GOD: “If you give me a clear vic



then it shall be that whatever comes out of the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Ammon, shall belong to יהוה, and I shall offer it up as an ascending offering.


then it will be that whatever comes out of the doors of my house to meet me when I return safely from the children of Ammon, it will be ADONAI’s, and I will offer it up as a burnt offering.”


then it shall be, that whatever comes out of the doors of my house to meet me when I return in peace from the children of Ammon, it shall be theLORD’s, and I will offer it up for a burnt offering.”


then it shall be, that whatever comes out of the doors of my house to meet me when I return in peace from the children of Ammon, it shall be Yahweh’s, and I will offer it up for a burnt offering.”


then it shall be, that whatever comes out of the doors of my house to meet me when I return in peace from the children of Ammon, it shall be theLORD’s...


then it shall be, that whatever comes out of the doors of my house to meet me when I return in peace from the children of Ammon, it shall be theLORD’s, and I will offer it up for a burnt offering.”


whoever goeth out first of the doors of mine house, and cometh against me turning again with peace from the sons of Ammon, I shall offer him burnt sacrifice to the Lord.


then it hath been, that which at all cometh out from the doors of my house to meet me in my turning back in peace from the Bene-Ammon — it hath been to JEHOVAH, or I have offered up for it — a burnt-o


El versiculo Judges, 11:31 de La Sagrada Biblia es algo que es preciso tener siempre presente a fin de analizarlo y pensar acerca de él. ¿Qué intentaba decirnos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Judges, 11:31? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día seremos capaces de aplicar lo que aprendemos gracias al versículo Judges, 11:31 de La Biblia?

Meditar en relación con el versículo Judges, 11:31 nos ayuda a ser mejores cristianos y a aproximarnos más a Dios, esa es la cuestión por la cual es bueno recurrir al versículo Judges, 11:31 siempre que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la paz a nuestro espíritu.