<

Judges, 11:38

>

Judges, 11:38

And he said, Go. And he sent her away for two months: and she departed, she and her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.


And he said, “Go.” So he sent her away for two months; and she left with her companions, and wept over her virginity on the mountains.


And he said, Go. And he sent her away for two months, and she went with her companions and bewailed her virginity upon the mountains.


And he answered her, "Go." And he released her for two months. And when she had departed with her friends and companions, she wept over her virginity in the hillsides.


“Go,” he said. And he sent her away two months. So she left with her friends and mourned her virginity as she wandered through the mountains.


“Go,” he responded, and he sent her away for two months. She and her friends walked on the hills and cried because she would never have children.


“You may go,” he answered, and he sent her away for two months. She left, she and her friends, and mourned in the mountains that she would die unmarried.


“Yes, you may have two months,” Jephthah said. She and some other girls left, and for two months they wandered in the hill country, crying because she could never get married and have children.


“Yes, you may have two months,” Jephthah said. She and some other girls left, and for two months they wandered in the hill country, crying because she could never get married and have children.


“Yes, you may have two months,” Jephthah said. She and some other girls left, and for two months they wandered in the hill country, crying because she could never get married and have children.


And he said, Go. And he sent her away for two months. And she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.


And he answered her: Go. And he sent her away for two months. And when she was gone with her comrades and companions, she mourned her virginity in the mountains.


Jephthah said, ‘You may go.’ He sent her away from home for two months. She and her friends walked in the hills. They wept together because she would never marry.


So he said, “Go.” Then he sent her away for two months, and she departed, she and her companions, and wept for her virginity on the mountains.


“Go,” he said. And he sent her away for two months. So she left with her friends and mourned her virginity upon the mountains.


“You can go,” he told her. He sent her away for two months, and she and her friends went into the hills and cried because she would never marry.


“Go!” he said, and he sent her off for two months. She and her friends went to the mountains, and she cried about never being able to get married.


And he sayde, Goe: and he sent her away two moneths: so she went with her companions, and lamented her virginitie vpon the moutaines.


He told her to go and sent her away for two months. She and her friends went up into the mountains and grieved because she was going to die unmarried and childless.




He told her to go and sent her away for two months. She and her friends went up into the mountains and grieved because she was going to die unmarried and childless.


He told her to go and sent her away for two months. She and her friends went up into the mountains and grieved because she was going to die unmarried and childless.


“Go,” he said. And he sent her away two months. So she left with her friends and mourned her virginity as she wandered through the mountains.





And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.



And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.


Then he said, “Go.” So he sent her away for two months; and she went with her companions and wept on the mountains because of her virginity.


And he said, “Go.” He sent her away for two months, and she went with her friends, and she lamented over her virginity on the mountains.


He said, “Go,” and he sent her away for two months. She and her friends went and mourned over her virginity in the hill country.



Then he said, “Go.” So he let her go for two months; and she left with her friends, and wept on the mountains because of her virginity.


Then he said, “Go.” So he sent her away for two months; and she left with her companions, and wept on the mountains because of her virginity.


Jephthah said, “Go.” So he sent her away for two months. She and her friends stayed in the mountains and cried for her because she would never marry.


He said, “You may go.” He permitted her to leave for two months. She went with her friends and mourned her virginity as she walked through the hills.


“You may go,” he said. He let her go for two months. She and her friends went into the hills. They were filled with sadness because she would never get married.


“You may go,” he said. And he let her go for two months. She and her friends went into the hills and wept because she would never marry.


‘You may go,’ he said. And he let her go for two months. She and her friends went into the hills and wept because she would never marry.


So he said, “Go.” And he sent her away for two months; and she went with her friends, and bewailed her virginity on the mountains.


“You may go,” Jephthah said. And he sent her away for two months. She and her friends went into the hills and wept because she would never have children.



“Go,” he said and sent her away for two months. So she departed, she and her companions, and bewailed her virginity on the mountains.


“Go,” he said and sent her away for two months. So she departed, she and her companions, and bewailed her virginity on the mountains.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


And he said, “Go.” And he sent her away for two months; and she departed, she and her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.


And he said, “Go.” And he sent her away for two months; and she departed, she and her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.


And he said, Go. And he sent her away for two months: and she departed, she and her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.


And he said, Go. And he sent her away for two months: and she departed, she and her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


“Oh yes, go,” he said. He sent her off for two months. She and her dear girlfriends went among the hills, lamenting that she would never marry. At the end of the two months, she came back to her fathe



Then he said, “Go.” And he sent her away for two new moons. And she went with her friends, and bewailed her maidenhood on the mountains.


“Go!” he said. So he sent her away for two months. So she left, she and her companions, and mourned on the mountains because of her virginity.


He said, “Go.” He sent her away for two months; and she departed, she and her companions, and mourned her virginity on the mountains.


He said, “Go.” He sent her away for two months; and she departed, she and her companions, and mourned her virginity on the mountains.


He said, “Go.” He sent her away for two months; and she departed, she and her companions, and mourned her virginity on the mountains.


He said, “Go.” He sent her away for two months; and she departed, she and her companions, and mourned her virginity on the mountains.


To whom he answered, Go thou. And he suffered her in two months. And when she had gone forth with her fellows, and her play-frères, she bewept her maidenhood in the hills.


And he saith, ‘Go;’ and he sendeth her away two months, and she goeth, she and her friends, and she weepeth for her virginity on the hills


El versiculo Judges, 11:38 de La Sagrada Biblia consiste en algo que es muy recomendable tener continuamente presente para hacer una reflexión sobre él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba manifestarnos Dios Padre con el versículo Judges, 11:38? ¿Cuáles son los momentos de nuestra vida diaria en que podemos aprovechar aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Judges, 11:38 de Las Sagradas Escrituras?

Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Judges, 11:38 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es aconsejable recurrir al versículo Judges, 11:38 todas y cada una de las veces que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestros corazones y almas.