to make their land an astonishment, and a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and shake his head.
Making their land a desolation and a horror, A thing to be hissed at perpetually; Everyone who passes by will be astounded And shake his head [in scorn].
Making their land a desolation and a horror, a thing to be hissed at perpetually; everyone who passes by shall be astounded and horrified and shake his head.
And so their land has been given over to desolation and to perpetual hissing. Each one who passes by will be astonished and will shake his head.
They have made their land a horror, a perpetual object of scorn; all who pass by it will be appalled and shake their heads.
They have ruined their country and brought utter shame on it. All who pass by are shocked and shake their heads.
Thus they make their land an object of horror and ongoing ridicule. Passers-by shake their heads, appalled, every one.
Your land will be ruined, and every passerby will look at it with horror and make insulting remarks.
Your land will be ruined, and every passer-by will look at it with horror and make insulting remarks.
Your land will be ruined, and every passerby will look at it with horror and make insulting remarks.
to make their land an astonishment, a perpetual hissing: every one that passeth by shall be astonished, and shake his head.
That their land might be given up to desolation and to a perpetual hissing. Every one that shall pass by it shall be astonished and wag his head.
So I will cause their land to become a terrible place. People will always see how disgusting my people are. Everybody who goes near there will be very surprised. They will shake their heads and they w
making their land a horror, a thing to be hissed at forever. Everyone who passes by it is horrified and shakes his head.
They have made their land a desolation, a perpetual object of scorn; all who pass by will be appalled and shake their heads.
They have turned their country into a horrific wasteland, a place that will always be treated with contempt. People passing by will be shocked, shaking their heads in disbelief.
Their land will become desolate and something to be hissed at forever. Everyone who will pass by it will be stunned and shake his head.
To make their land desolate and a perpetual derision, so that euery one that passeth thereby, shalbe astonished and wagge his head
They have made this land a thing of horror, to be despised for ever. All who pass by will be shocked at what they see; they will shake their heads in amazement.
They have made this land a thing of horror, to be despised forever. All who pass by will be shocked at what they see; they will shake their heads in amazement.
They have made this land a thing of horror, to be despised forever. All who pass by will be shocked at what they see; they will shake their heads in amazement.
They have made their land a horror, a perpetual object of scorn; everyone who passes by it will be horrified and shake his head.
to make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and wag his head.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
to make their land desolate, and a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and wag his head.
To make their land an object of horror, An object of perpetual hissing; Everyone who passes by it will be horrified And shake his head.
To make their land a horror, an object of whistling for eternity. All who pass by it will be appalled, and he will shake his head.
to make their land desolate, and a perpetual hissing; everyone who passes by shall be astonished and shake his head.
To make their land a desolation, An object of perpetual hissing; Everyone who passes by it will be astonished And shake his head.
To make their land a desolation, An object of perpetual hissing; Everyone who passes by it will be astonished And shake his head.
So Judah’s country will become an empty desert. People will not stop making fun of it. They will shake their heads as they pass by; they will be shocked at how the country was destroyed.
So their land will become an object of horror. People will forever hiss out their scorn over it. All who pass that way will be filled with horror and will shake their heads in derision.
So their land will become a horrible thing. People will make fun of it again and again. All those who pass by it will be shocked. They will shake their heads.
Their land will be an object of horror and of lasting scorn; all who pass by will be appalled and will shake their heads.
Their land will be an object of horror and of lasting scorn; all who pass by will be appalled and will shake their heads.
To make their land desolate and a perpetual hissing; Everyone who passes by it will be astonished And shake his head.
Therefore, their land will become desolate, a monument to their stupidity. All who pass by will be astonished and will shake their heads in amazement.
making their land a horror, a thing to be hissed at forever. All who pass by it are horrified and shake their heads.
making their land a horror, a thing to be hissed at forever. All who pass by it are horrified and shake their heads.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
making their land a horror, a thing to be hissed at for ever. Every one who passes by it is horrified and shakes his head.
making their land a horror, a thing to be hissed at for ever. Every one who passes by it is horrified and shakes his head.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
to make their land an astonishment, and a perpetual hissing; every one that passeth thereby shall be astonished, and shake his head.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
GOD’s Message: “Ask around. Survey the godless nations. Has anyone heard the likes of this? Virgin Israel has become a slut! Does snow disappear from the Lebanon peaks? Do alpine streams run dry? But
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
to make their land become a ruin, a hissing forever – everyone who passes by it is appalled and shakes his head.
Their land will become a horror, a perpetual hissing— every one passing by will be stunned and shake his head.
to make their land an astonishment, and a perpetual hissing. Everyone who passes by it will be astonished, and shake his head.
to make their land an astonishment, and a perpetual hissing. Everyone who passes by it will be astonished, and shake his head.
to make their land an astonishment, and a perpetual hissing. Everyone who passes by it will be astonished, and shake his head.
to make their land an astonishment, and a perpetual hissing. Everyone who passes by it will be astonished, and shake his head.
that the land of them should be into desolation, and into an hissing everlasting; for why each that passeth by it, shall be astonied, and shall move his head.
To make their land become a desolation, A hissing age-during, Every passer by it is astonished, And bemoaneth with his head.
Es muy recomendable tomar siempre en consideración el versículo Jeremiah, 18:16 de La Biblia con el propósito de meditar sobre él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué quiso proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Jeremiah, 18:16? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que podemos poner en práctica lo que aprendemos gracias al versículo Jeremiah, 18:16 de La Biblia?
Reflexionar acerca de el versículo Jeremiah, 18:16 es un gran aporte que nos permite a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por eso es útil apoyarse en el versículo Jeremiah, 18:16 todas las veces que pueda servirnos de guía para saber cómo actuar o para traer la tranquilidad a nuestras almas.