<

Jeremiah, 30:5

>

Jeremiah, 30:5

For thus saith Jehovah: We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.


“Thus says the LORD, ‘We have heard a terrified voice Of panic and dread, and there is no peace.


Thus says the Lord: We have heard a voice of trembling and panic–of terror, and not peace.


For thus says the Lord: 'We have heard a voice of terror. There is dread, and there is no peace.'


This is what the LORD says: We have heard a cry of terror, of dread — there is no peace.


The LORD proclaims: I hear screams of panic and terror; no one is safe.


Here is what ADONAI says: “We have heard a cry of terror, of fear and not of peace.


Then the LORD told me to say to Israel and Judah: Screams of terror are heard, with no word of peace.


Then the LORD told me to say to Israel and Judah: I, the LORD, hear screams of terror, and there is no peace.


Then the LORD told me to say to Israel and Judah: Screams of terror are heard, with no word of peace.


for thus saith Jehovah: We have heard a voice of trembling, there is fear, and no peace.


For thus saith the Lord: We have heard a voice of terror: there is fear and no peace.


The LORD said, ‘People are shouting because they are afraid! Listen to them! There is no peace anywhere.


“Thus says the LORD: We have heard a cry of panic, of terror, and no peace.


Yes, this is what the LORD says: “A cry of panic is heard— a cry of terror, not of peace.


This is what the Lord says: Hear the cries of panic, cries of fear, not peace.


“This is what the LORD says: “We hear cries of fear, cries of panic, not cries of peace.


For thus saith the Lord, wee haue heard a terrible voyce, of feare and not of peace.


“I heard a cry of terror, a cry of fear and not of peace.




“I heard a cry of terror, a cry of fear and not of peace.


“I heard a cry of terror, a cry of fear and not of peace.


Yes, this is what the LORD says: We have heard a cry of terror, of dread — there is no peace.





For thus saith the LORD; We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.



For thus saith the LORD; We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.


“For thus says Yahweh, ‘We have heard a sound of trembling, Of dread, and there is no peace.


“For thus says Yahweh: ‘We have heard a sound of trembling, terror, and there is no peace.


For thus says the LORD: I have heard a sound of trembling, of fear, and not of peace.



“For this is what the LORD says: ‘I have heard a sound of terror, Of fear, and there is no peace.


“For thus says the LORD, ‘I have heard a sound of terror, Of dread, and there is no peace.


This is what the LORD said: “We hear people crying from fear. They are afraid; there is no peace.


Yes, here is what he says: “You hear cries of panic and of terror; there is no peace in sight.


“I am the LORD. I say, “ ‘Cries of fear are heard. There is terror. There isn’t any peace.


“This is what the LORD says: “ ‘Cries of fear are heard— terror, not peace.


‘This is what the LORD says: ‘ “Cries of fear are heard – terror, not peace.


“For thus says the LORD: ‘We have heard a voice of trembling, Of fear, and not of peace.


This is what the LORD says: “I hear cries of fear; there is terror and no peace.



Thus says the LORD: We have heard a cry of panic, of terror, and no peace.


Thus says the LORD: We have heard a cry of panic, of terror, and no peace.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


“Thus says the LORD: We have heard a cry of panic, of terror, and no peace.


“Thus says the LORD: We have heard a cry of panic, of terror, and no peace.



For thus saith the LORD: We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


“GOD’s Message: “‘Cries of panic are being heard. The peace has been shattered. Ask around! Look around! Can men bear babies? So why do I see all these he-men holding their bellies like women in labor



“For this is what יהוה said, ‘We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.


For thus says ADONAI: “We heard a sound of trembling, of dread—there is no shalom.


For the LORD says: “We have heard a voice of trembling; a voice of fear, and not of peace.


For Yahweh says: “We have heard a voice of trembling; a voice of fear, and not of peace.


For the LORD says: “We have heard a voice of trembling; a voice of fear, and not of peace.


For the LORD says: “We have heard a voice of trembling; a voice of fear, and not of peace.


For the Lord saith these things, We heard a word of dread; inward dread is , and peace is not.


Surely thus said JEHOVAH: A voice of trembling we have heard, Fear — and there is no peace.


El versiculo Jeremiah, 30:5 de La Santa Biblia es algo que es aconsejable tener siempre presente de tal forma que podamos hacer una reflexión acerca de él. ¿Qué intentaba decirnos Dios Padre con el versículo Jeremiah, 30:5? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria podemos aplicar lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Jeremiah, 30:5 de La Sagrada Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo Jeremiah, 30:5 es un gran aporte que nos permite a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, ese es el motivo por el cual es oportuno recurrir al versículo Jeremiah, 30:5 en todas aquellas ocasiones en que nos pueda servir de guía para saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.