<

Job, 9:33

>

Job, 9:33

There is no umpire betwixt us, That might lay his hand upon us both.


There is no arbitrator between us, Who could lay his hand upon us both [would that there were].


There is no umpire between us, who might lay his hand upon us both, [would that there were!] [I Tim. 2:5.]


There is no one who could both prevail in argument and in placing his hand between the two.


There is no mediator between us, to lay his hand on both of us.


Oh, that there were a mediator between us; he would lay his hand on both of us


There is no arbitrator between us who could lay his hand on us both.


Who could possibly judge between the two of us?


Who could possibly judge between the two of us?


Who could possibly judge between the two of us?


There is not an umpire between us, who should lay his hand upon us both.


There is none that may be able to reprove both, and to put his hand between both.


There is nobody who can decide which of us is right. Nobody has authority to judge both of us.


There is no arbiter between us, who might lay his hand on us both.


Nor is there a mediator between us, to lay his hand upon us both.


If only there was an arbitrator who could bring us both together!


There is no mediator between us to put his hand on both of us.


Neyther is there any vmpire that might lay his hand vpon vs both.


But there is no one to step between us — no one to judge both God and me.


But there is no one to step between us — no one to judge both God and me.



But there is no one to step between us— no one to judge both God and me.


But there is no one to step between us— no one to judge both God and me.


There is no one to judge between us, to lay his hand on both of us.


I wish there were someone who could listen to both sides, someone to judge both of us in a fair way.




Neither is there any daysman betwixt us, That might lay his hand upon us both.



Neither is there any daysman betwixt us, that might lay his hand upon us both.


“There is no adjudicator between us, Who may lay his hand upon us both.


There is no arbiter between us that he might lay his hand on both of us.


Nor is there a mediator between us, who may lay his hand upon us both.



“There is no arbitrator between us, Who can place his hand upon us both.


There is no umpire between us, Who may lay his hand upon us both.


I wish there were someone to make peace between us, someone to decide our case.


Nor is there an arbiter between us, who might lay his hand on us both


I wish someone would settle matters between us. I wish someone would bring us together.


If only there were someone to mediate between us, someone to bring us together


If only there were someone to mediate between us, someone to bring us together


Nor is there any mediator between us, Who may lay his hand on us both.


If only there were a mediator between us, someone who could bring us together.


Neither is there any arbitrator between us, [that] might lay his hand upon us both.


There is no umpire between us, who might lay his hand on us both.


There is no umpire between us, who might lay his hand on us both.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


There is no umpire between us, who might lay his hand upon us both.


There is no umpire between us, who might lay his hand upon us both.



There is no daysman betwixt us, That might lay his hand upon us both.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


“God and I are not equals; I can’t bring a case against him. We’ll never enter a courtroom as peers. How I wish we had an arbitrator to step in and let me get on with life— To break God’s death grip o



There is no mediator between us, to lay his hand upon us both.


There is no arbitrator between us, who could lay his hand on us both


There is no umpire between us, that might lay his hand on us both.


There is no umpire between us, that might lay his hand on us both.


There is no umpire between us, that might lay his hand on us both.


There is no umpire between us, that might lay his hand on us both.


There is none, that may reprove ever either, and set [or put] his hand in both.


If there were between us an umpire, He doth place his hand on us both.


El versiculo Job, 9:33 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que hay que tomar continuamente en cuenta con la finalidad de meditar acerca de él. ¿Qué trataba de manifestarnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Job, 9:33? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que podemos llevar a la práctica lo que aprendemos gracias al versículo Job, 9:33 de la Santa Biblia?

Reflexionar acerca de el versículo Job, 9:33 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, por eso es conveniente servirse del versículo Job, 9:33 todas las veces que pueda servirnos de guía para saber cómo proceder o para traer la tranquilidad a nuestros corazones y almas.