and he shall make atonement for the holy place, because of the uncleannesses of the children of Israel, and because of their transgressions, even all their sins: and so shall he do for the tent of mee
So he shall make atonement for the Holy Place (Holy of Holies) because of the uncleanness and transgressions of the Israelites, for all their sins. He shall also do this for the Tent of Meeting which
Thus he shall make atonement for the Holy Place because of the uncleanness of the Israelites and because of their transgressions, even all their sins; and so shall he do for the Tent of Meeting, that
and so that he may expiate the Sanctuary from the uncleanness of the sons of Israel, and from their prevarications and every one of their sins. According to this rite, he shall act toward the tabernac
He will make atonement for the most holy place in this way for all their sins because of the Israelites’ impurities and rebellious acts. He will do the same for the tent of meeting that remains among
In this way, he will make reconciliation for the inner holy area because of the pollution of the Israelites and because of their rebellious sins, as well as for all their other sins. Aaron must do the
He will make atonement for the Holy Place because of the uncleannesses of the people of Isra’el and because of their transgressions — all their sins; and he is to do the same for the tent of meeting w
By doing this, you will take away the sins that make both the most holy place and the people of Israel unclean. Do the same for the sacred tent, which is here among the people.
By doing this, you will take away the sins that make both the most holy place and the people of Israel unclean. Do the same for the sacred tent, which is here among the people.
By doing this, you will take away the sins that make both the most holy place and the people of Israel unclean. Do the same for the sacred tent, which is here among the people.
and he shall make atonement for the sanctuary, to cleanse it from the uncleanness of the children of Israel, and from their transgressions in all their sins; and so shall he do for the tent of meeting
And may expiate the sanctuary from the uncleanness of the children of Israel, and from their transgressions, and all their sins. According to this rite shall he do to the tabernacle of the testimony,
This will make atonement for all the sins of Israel's people. This will make the Holy Place clean. Aaron must do the same for the Tent of Meeting. That is because the people have done bad things in th
Thus he shall make atonement for the Holy Place, because of the uncleannesses of the people of Israel and because of their transgressions, all their sins. And so he shall do for the tent of meeting, w
So he shall make atonement for the Most Holy Place because of the impurities and rebellious acts of the Israelites in regard to all their sins. He is to do the same for the Tent of Meeting which abide
This is how he will set right the Most Holy Place and purify it from the uncleanness of the Israelites, their acts of rebellion, and all their sins. He will do the same for the Tent of Meeting which i
So he will make peace with the LORD for all the sins the Israelites committed against the holy place. These sins happened because the Israelites were unclean and because they committed rebellious acts
So he shall purge the Holy place from the vncleannes of the children of Israel, and from their trespasses of all their sinnes: so shall he do also for the Tabernacle of the Cogregation placed with the
In this way he will perform the ritual to purify the Most Holy Place from the uncleanness of the people of Israel and from all their sins. He must do this to the Tent, because it stands in the middle
In this way he will perform the ritual to purify the Most Holy Place from the uncleanness of the people of Israel and from all their sins. He must do this to the Tent, because it stands in the middle
In this way he will perform the ritual to purify the Most Holy Place from the uncleanness of the people of Israel and from all their sins. He must do this to the Tent, because it stands in the middle
He will purify the most holy place in this way for all their sins because of the Israelites’ impurities and rebellious acts. He will do the same for the tent of meeting that remains among them, becaus
and he shall make an atonement for the holy place, because of the uncleanness of the children of Israel, and because of their transgressions in all their sins: and so shall he do for the tabernacle of
and he shall make an atonement for the holy place, because of the uncleanness of the children of Israel, and because of their transgressions in all their sins: and so shall he do for the tabernacle of
So he shall make atonement for the holy place because of the uncleanness of the sons of Israel and because of their transgressions in regard to all their sins; and thus he shall do for the tent of mee
Thus he shall make atonement for the sanctuary from the Israelites’ impurities and from their transgressions for all their sins; and so he must do for the tent of assembly, which dwells with them in t
And he shall make atonement for the Holy Place, because of the uncleanness of the children of Israel and because of their transgressions in all their sins, and so he shall do for the tent of meeting t
He shall make atonement for the Holy Place, because of the impurities of the sons of Israel and because of their unlawful acts regarding all their sins; and he shall do so for the tent of meeting whic
He shall make atonement for the holy place, because of the impurities of the sons of Israel and because of their transgressions in regard to all their sins; and thus he shall do for the tent of meetin
Because the people of Israel have been unclean, Aaron will perform the acts to make the Most Holy Place ready for service to the LORD. Then it will be clean from the sins and crimes of the Israelites.
So he is to make atonement for the holy place from the impurities of the Israelites and from their transgressions with regard to all their sins, and thus he is to do for the Meeting Tent which resides
That is how he will make the Most Holy Room pure. He must do it because the Israelites are not ‘clean.’ They have not obeyed me. They have also committed other sins. Aaron must do the same for the ten
In this way he will make atonement for the Most Holy Place because of the uncleanness and rebellion of the Israelites, whatever their sins have been. He is to do the same for the tent of meeting, whic
In this way he will make atonement for the Most Holy Place because of the uncleanness and rebellion of the Israelites, whatever their sins have been. He is to do the same for the tent of meeting, whic
So he shall make atonement for the Holy Place, because of the uncleanness of the children of Israel, and because of their transgressions, for all their sins; and so he shall do for the tabernacle of m
Through this process, he will purify the Most Holy Place, and he will do the same for the entire Tabernacle, because of the defiling sin and rebellion of the Israelites.
Thus he shall make atonement for the sanctuary, because of the uncleannesses of the people of Israel, and because of their transgressions, all their sins; and so he shall do for the tent of meeting, w
Thus he shall make atonement for the sanctuary, because of the uncleannesses of the people of Israel, and because of their transgressions, all their sins; and so he shall do for the tent of meeting, w
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
thus he shall make atonement for the holy place, because of the uncleannesses of the people of Israel, and because of their transgressions, all their sins; and so he shall do for the tent of meeting,
thus he shall make atonement for the holy place, because of the uncleannesses of the people of Israel, and because of their transgressions, all their sins; and so he shall do for the tent of meeting,
and he shall make atonement for the holy place, because of the uncleannesses of the children of Israel, and because of their transgressions, even all their sins: and so shall he do for the tent of mee
and he shall make atonement for the holy place, because of the uncleannesses of the children of Israel, and because of their transgressions, even all their sins: and so shall he do for the tent of mee
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
“Next he will slaughter the goat designated as the Absolution-Offering for the people and bring the blood inside the curtain. He will repeat what he does with the bull’s blood, sprinkling it on and be
“And he shall make atonement for the Set-apart Place, because of the uncleanness of the children of Yisra’ĕl, and because of their transgressions in a...
So he is to make atonement for the Holy Place, because of the uncleanness of Bnei-Yisrael and because of their transgressions, all their sins. He is to do the same for the Tent of Meeting, which dwel
He shall make atonement for the Holy Place, because of the uncleanness of the children of Israel, and because of their transgressions, even all their sins; and so he shall do for the Tent of Meeting t
He shall make atonement for the Holy Place, because of the uncleanness of the children of Israel, and because of their transgressions, even all their sins; and so he shall do for the Tent of Meeting t
He shall make atonement for the Holy Place, because of the uncleanness of the children of Israel, and because of their transgressions, even all their ...
He shall make atonement for the Holy Place, because of the uncleanness of the children of Israel, and because of their transgressions, even all their sins; and so he shall do for the Tent of Meeting t
and he shall cleanse the saintuary from [the] uncleanness of the sons of Israel, and from their trespassings, and [from] all their sins. By this custo...
and he hath made atonement for the sanctuary because of the uncleanness of the sons of Israel, and because of their transgressions in all their sins; and so he doth for the tent of meeting which is ta
Es preciso tomar siempre en cuenta el versículo Leviticus, 16:16 de La Sagrada Biblia para meditar en torno a él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué trataba de manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo Leviticus, 16:16? ¿Cuáles son los momentos de nuestro día a día en que seremos capaces de aplicar aquello que hemos aprendido gracias al versículo Leviticus, 16:16 de Las Sagradas Escrituras?
El hecho de reflexionar sobre el versículo Leviticus, 16:16 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es oportuno acudir al versículo Leviticus, 16:16 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen y así saber cómo actuar o para traer la tranquilidad a nuestro espíritu.