and he shall bathe his flesh in water in a holy place, and put on his garments, and come forth, and offer his burnt-offering and the burnt-offering of the people, and make atonement for himself and fo
He shall bathe his body with water in a holy place and put on his clothes, and come out and offer his burnt offering and that of the people, and make atonement for himself and for the people.
And he shall bathe his body with water in a sacred place and put on his garments, and come forth and offer his burnt offering and that of the people, and make atonement for himself and for them.
he shall wash his flesh in the holy place, and he shall be clothed in his own garments. And departing afterwards, he shall present his own holocaust and that of the people: he shall pray as much for h
He will bathe his body with water in a holy place and put on his clothes. Then he must go out and sacrifice his burnt offering and the people’s burnt offering; he will make atonement for himself and f
He will bathe his body in water in a holy place and dress in his priestly clothing. Then he will go out and perform the entirely burned offerings for himself and for the people. In this way, he will m
Then he is to bathe his body in water in a holy place, put on his other clothes, come out and offer his burnt offering and the burnt offering of the people, thus making atonement for himself and for t
Aaron, after this you must go inside the sacred tent, take a bath, put on your regular priestly clothes, and leave there the clothes you put on before entering the most holy place. Then you will come
Aaron, after this you must go inside the sacred tent, take a bath, put on your ordinary priestly clothes, and leave there the clothes you put on before entering the most holy place. Then you will come
Aaron, after this you must go inside the sacred tent, take a bath, put on your regular priestly clothes, and leave there the clothes you put on before entering the most holy place. Then you will come
and he shall bathe his flesh with water in a holy place, and put on his garments, and go forth, and offer his burnt-offering, and the burnt-offering of the people, and make atonement for himself, and
He shall wash his flesh in the holy place, and shall put on his own garments. And after that he has come out and hath offered his own holocaust, and that of the people, he shall pray both for himself,
He must wash his body in a holy place. He must put on his own clothes. He must leave the holy place. Then he must sacrifice the burnt offerings. They will make atonement for himself and for the people
And he shall bathe his body in water in a holy place and put on his garments and come out and offer his burnt offering and the burnt offering of the people and make atonement for himself and for the p
He is to bathe himself with water in a holy place and put on his own clothes. Then he must go out and sacrifice his burnt offering and the people’s burnt offering to make atonement for himself and for
He is to wash himself with water in the sanctuary and put on his own clothes. Then he will go out and sacrifice his burnt offering and the people's burnt offering that makes him and the people right.
He will wash his body in the holy place and put on his other clothes. Then he will come out and sacrifice the burnt offering for himself and for the people to make peace with the LORD for his own sins
Hee shall wash also his flesh with water in the Holy place, and put on his owne rayment, and come out, and make his burnt offring, and the burnt offring of the people, and make an atonement for himsel
He must bathe in a holy place and put on his own clothes. After that, he shall go out and offer the burnt offering to remove his own sins and those of the people.
He must take a bath in a holy place and put on his own clothes. After that, he shall go out and offer the burnt offering to remove his own sins and those of the people.
He must take a bath in a holy place and put on his own clothes. After that, he shall go out and offer the burnt offering to remove his own sins and those of the people.
He will bathe his body with water in a holy place and put on his clothes. Then he must go out and sacrifice his burnt offering and the people’s burnt offering; he will make atonement for himself and f
and he shall wash his flesh with water in the holy place, and put on his garments, and come forth, and offer his burnt offering, and the burnt offering of the people, and make an atonement for himself
and he shall wash his flesh with water in the holy place, and put on his garments, and come forth, and offer his burnt offering, and the burnt offering of the people, and make an atonement for himself
And he shall bathe his body with water in a holy place and put on his clothes and come forth, and offer his burnt offering and the burnt offering of the people and make atonement for himself and for t
And he shall wash his body with water in a holy place, and he shall put on his garments and go out and sacrifice his burnt offering and the people’s burnt offering, and so he shall make atonement for
And he shall wash his body with water in a holy place, and put on his garments, and come out, and offer his burnt offering, and the burnt offering of the people, and make atonement for himself and for
And he shall bathe his body with water in a holy place and put on his clothes, and come out and offer his burnt offering and the burnt offering of the people, and make atonement for himself and for th
He shall bathe his body with water in a holy place and put on his clothes, and come forth and offer his burnt offering and the burnt offering of the people and make atonement for himself and for the p
He will bathe his body in water in a holy place and put on his regular clothes. Then he will come out and offer the whole burnt offering for himself and for the people, to remove sins from himself and
Then he must bathe his body in water in a holy place, put on his clothes, and go out and make his burnt offering and the people’s burnt offering. So he is to make atonement on behalf of himself and th
He must take a bath in the holy area. And he must put on his regular clothes. Then he will come out and sacrifice the burnt offering for himself. He will also sacrifice the burnt offering for the peop
He shall bathe himself with water in the sanctuary area and put on his regular garments. Then he shall come out and sacrifice the burnt offering for himself and the burnt offering for the people, to m
He shall bathe himself with water in the sanctuary area and put on his ordinary garments. Then he shall come out and sacrifice the burnt offering for himself and the burnt offering for the people, to
And he shall wash his body with water in a holy place, put on his garments, come out and offer his burnt offering and the burnt offering of the people, and make atonement for himself and for the peopl
Then he must bathe himself with water in a sacred place, put on his regular garments, and go out to sacrifice a burnt offering for himself and a burnt offering for the people. Through this process, he
He shall bathe his body in water in a holy place, and put on his vestments; then he shall come out and offer his burnt offering and the burnt offering of the people, making atonement for himself and f
He shall bathe his body in water in a holy place, and put on his vestments; then he shall come out and offer his burnt offering and the burnt offering of the people, making atonement for himself and f
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
and he shall bathe his body in water in a holy place, and put on his garments, and come forth, and offer his burnt offering and the burnt offering of the people, and make atonement for himself and for
and he shall bathe his body in water in a holy place, and put on his garments, and come forth, and offer his burnt offering and the burnt offering of the people, and make atonement for himself and for
and he shall bathe his flesh in water in a holy place, and put on his garments, and come forth, and offer his burnt offering and the burnt offering of the people, and make atonement for himself and fo
and he shall bathe his flesh in water in a holy place, and put on his garments, and come forth, and offer his burnt offering and the burnt offering of the people, and make atonement for himself and fo
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
“Finally, Aaron will come into the Tent of Meeting and take off the linen clothes in which he dressed to enter the Holy of Holies and leave them there. He will bathe in water in a Holy Place, put on h
“And he shall bathe his body in water in the set-apart place, and shall put on his garments, and shall come out and prepare his ascending offering and...
He is to bathe himself with water in a holy place, put on his garments, and come out to offer his burnt offering and the burnt offering of the people, to make atonement for himself and for the people.
Then he shall bathe himself in water in a holy place, put on his garments, and come out and offer his burnt offering and the burnt offering of the people, and make atonement for himself and for the pe
Then he shall bathe himself in water in a holy place, put on his garments, and come out and offer his burnt offering and the burnt offering of the people, and make atonement for himself and for the pe
Then he shall bathe himself in water in a holy place, put on his garments, and come out and offer his burnt offering and the burnt offering of the peo...
Then he shall bathe himself in water in a holy place, put on his garments, and come out and offer his burnt offering and the burnt offering of the people, and make atonement for himself and for the pe
he shall wash his flesh in the holy place, and he shall be clothed in his own clothes, and after that he hath gone out, and hath offered the burnt sacrifice of himself, and of the people, he shall pra
and he hath bathed his flesh with water in the holy place, and hath put on his garments, and hath come out, and hath made his burnt-offering, and the burnt-offering of the people, and hath made atonem
El versiculo Leviticus, 16:24 de La Biblia consiste en algo que es conveniente tomar siempre en consideración con el objetivo de hacer una reflexión acerca de él.Tal vez sería acertado cuestionarse ¿Qué quiso proponernos Dios Padre con el versículo Leviticus, 16:24? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana seremos capaces de aprovechar aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Leviticus, 16:24 de la Santa Biblia?
Meditar acerca de el versículo Leviticus, 16:24 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la cuestión por la cual es conveniente recurrir al versículo Leviticus, 16:24 todas y cada una de las veces que nos pueda servir de guía para saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestro espíritu.