and he shall make atonement for the holy sanctuary; and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar; and he shall make atonement for the priests and for all the people of the ass
and make atonement for the Holy Sanctuary, and he shall make atonement for the Tent of Meeting, and for the altar [of burnt offering in the court]. He shall also make atonement for the priests and for
He shall make atonement for the Holy Sanctuary, for the Tent of Meeting, and for the altar [of burnt offering in the court], and shall make atonement for the priests and for all the people of the asse
And he shall expiate the Sanctuary and the tabernacle of the testimony and the altar, likewise the priest and all the people.
and make atonement for the most holy place. He will make atonement for the tent of meeting and the altar and will make atonement for the priests and all the people of the assembly.
He will reconcile the holiest part of the sanctuary and will do the same for the meeting tent and the altar. He will make reconciliation for the priests and for all the people of the assembly.
he will make atonement for the Especially Holy Place; he will make atonement for the tent of meeting and the altar; and he will make atonement for the cohanim and for all the people of the community.
He will offer these sacrifices for the most holy place, the sacred tent, the bronze altar, all the priests, and for the whole community.
He will offer these sacrifices for the most holy place, the sacred tent, the bronze altar, all the priests, and for the whole community.
He will offer these sacrifices for the most holy place, the sacred tent, the bronze altar, all the priests, and for the whole community.
And he shall make atonement for the holy sanctuary; and for the tent of meeting, and for the altar shall he make atonement; and for the priests, and for the whole people of the congregation shall he m
And he shall expiate the sanctuary and the tabernacle of the testimony and the altar: the priest also and all the people.
He will make atonement for the Most Holy Place. He will make atonement for the Tent of Meeting. He will make atonement for the altar. He will make atonement for the priests and for all the people.
He shall make atonement for the holy sanctuary, and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar, and he shall make atonement for the priests and for all the people of the assembl
and make atonement for the Most Holy Place, the Tent of Meeting, and the altar, and for the priests and all the people of the assembly.
He will carry out the purification of the Most Holy Place, the Tent of Meeting, and the altar, also making right the priests and all the people.
and will make peace with the LORD at the holy place, the tent of meeting, and the altar. He will make peace with the LORD for the priests and all the worshipers.
And shall purge the Holy Sanctuarie and the Tabernacle of the Congregation, and shall clense the altar, and make an atonement for the Priests and for all the people of the Congregation.
and perform the ritual to purify the Most Holy Place, the rest of the Tent of the LORD's presence, the altar, the priests, and all the people of the community.
and perform the ritual to purify the Most Holy Place, the rest of the Tent of the LORD's presence, the altar, the priests, and all the people of the community.
and perform the ritual to purify the Most Holy Place, the rest of the Tent of the LORD's presence, the altar, the priests, and all the people of the community.
and perform the ritual to purify the Most Holy Place, the rest of the Tent of the LORD's presence, the altar, the priests, and all the people of the community.
and perform the ritual to purify the Most Holy Place, the rest of the Tent of the LORD's presence, the altar, the priests, and all the people of the community.
and purify the most holy place. He will purify the tent of meeting and the altar and will make atonement for the priests and all the people of the assembly.
and make the Most Holy Place, the Meeting Tent, and the altar pure. He will also make the priests and all the people pure.
He must make the Most Holy Place ready for service to the Lord. He must make the Meeting Tent and the altar ready for service to the Lord. He must remove the sins of himself and all the people of Isra
and he shall reconcile the holy sanctuary and reconcile the tabernacle of the testimony; he shall also reconcile the altar and the priests and all the people of the congregation.
and he shall make an atonement for the holy sanctuary, and he shall make an atonement for the tabernacle of the congregation, and for the altar, and he shall make an atonement for the priests, and for
and he shall make an atonement for the holy sanctuary, and he shall make an atonement for the tabernacle of the congregation, and for the altar: and he shall make an atonement for the priests, and for
and he shall make an atonement for the holy sanctuary, and he shall make an atonement for the tabernacle of the congregation, and for the altar: and he shall make an atonement for the priests, and for
and make atonement for the holy sanctuary, and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar. He shall also make atonement for the priests and for all the people of the assembly.
and he shall make atonement for the sanctuary’s holy place, and he shall make atonement for the tent of assembly and the altar, and he shall make atonement for the priests and for all of the assembly’
And he shall make atonement for the Holy Sanctuary, for the tent of meeting, and for the altar, and he shall make atonement for the priests, and for all the people of the congregation.
and purge the most sacred part of the sanctuary, as well as the tent of meeting, and the altar. He shall also make atonement for the priests and all the people of the assembly.
and make atonement for the holy sanctuary, and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar. He shall also make atonement for the priests and for all the people of the assembly.
and make atonement for the holy sanctuary, and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar. He shall also make atonement for the priests and for all the people of the assembly.
and make the Most Holy Place, the Meeting Tent, and the altar ready for service to the LORD. He must also remove the sins of the priests and all the people of Israel so they will belong to the LORD.
and he is to purify the Most Holy Place, he is to purify the Meeting Tent and the altar, and he is to make atonement for the priests and for all the people of the assembly.
He must make the Most Holy Room, the tent of meeting and the altar pure. And he must pay for the sin of the priests and all the members of the community.
and make atonement for the Most Holy Place, for the tent of meeting and the altar, and for the priests and all the members of the community.
and make atonement for the Most Holy Place, for the tent of meeting and the altar, and for the priests and all the members of the community.
then he shall make atonement for the Holy Sanctuary, and he shall make atonement for the tabernacle of meeting and for the altar, and he shall make atonement for the priests and for all the people of
and purify the Most Holy Place, the Tabernacle, the altar, the priests, and the entire congregation.
And he shall make an atonement for the holy sanctuary, and he shall make an atonement for the tabernacle of the congregation, and for the altar, and he shall make an atonement for the priests, and for
He shall make atonement for the sanctuary, and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar, and he shall make atonement for the priests and for all the people of the assembly.
He shall make atonement for the sanctuary, and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar, and he shall make atonement for the priests and for all the people of the assembly.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
he shall make atonement for the sanctuary, and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar, and he shall make atonement for the priests and for all the people of the assembly.
he shall make atonement for the sanctuary, and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar, and he shall make atonement for the priests and for all the people of the assembly.
and he shall make atonement for the holy sanctuary, and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar; and he shall make atonement for the priests and for all the people of the ass
and he shall make atonement for the holy sanctuary, and he shall make atonement for the tent of meeting and for the altar; and he shall make atonement for the priests and for all the people of the ass
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; a...
He purges the Holy of Holies by making atonement; He purges the Tent of Meeting and the Altar by making atonement; He makes atonement for the priests and all the congregation.
And he shall make kapporah for the Mikdash HaKodesh, and he shall make kapporah for the Ohel Mo'ed, and for the Mizbe'ach, and he shall make kapporah for the kohanim, and for kol Am HaKahal.
and he shall make atonement for the Most Set-apart Place, and make atonement for the Tent of Appointment and for the slaughter-place, and make atoneme...
He is to make atonement for the Holy Sanctuary, for the Tent of Meeting, for the altar, for the kohanim, and for all the people of the assembly.
Then he shall make atonement for the Holy Sanctuary; and he shall make atonement for the Tent of Meeting and for the altar; and he shall make atonement for the priests and for all the people of the as
Then he shall make atonement for the Holy Sanctuary; and he shall make atonement for the Tent of Meeting and for the altar; and he shall make atonement for the priests and for all the people of the as
Then he shall make atonement for the Holy Sanctuary; and he shall make atonement for the Tent of Meeting and for the altar; and he shall make atonemen...
Then he shall make atonement for the Holy Sanctuary; and he shall make atonement for the Tent of Meeting and for the altar; and he shall make atonement for the priests and for all the people of the as
and he shall cleanse the saintuary, and the tabernacle of witnessing, and the altar, and the priests, and all the people.
and he hath made atonement [for] the holy sanctuary; and [for] the tent of meeting, even [for] the altar he doth make atonement; yea, for the priests,...
El versiculo Leviticus, 16:33 de La Sagrada Biblia es algo que es preciso tomar en todo momento en consideración de manera que podamos hacer una reflexión sobre él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba decirnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Leviticus, 16:33? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria podemos llevar a la práctica lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Leviticus, 16:33 de Las Sagradas Escrituras?
Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Leviticus, 16:33 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es conveniente apoyarse en el versículo Leviticus, 16:33 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe para saber en qué forma acturar o para traer la paz a nuestros corazones y almas.