And Jesus stood still, and called them, and said, What will ye that I should do unto you?
Jesus stopped and called them, and asked, “What do you want Me to do for you?”
And Jesus stopped and called them, and asked, What do you want Me to do for you?
And Jesus stood still, and he called them and said, "What do you want, that I might do for you?"
Jesus stopped, called them, and said, “What do you want me to do for you?”
Jesus stopped in his tracks and called to them. “What do you want me to do for you?” he asked.
Yeshua stopped, called them and said, “What do you want me to do for you?”
When Jesus heard them, he stopped and asked, “What do you want me to do for you?”
When Jesus heard them, he stopped and asked, “What do you want me to do for you?”
When Jesus heard them, he stopped and asked, “What do you want me to do for you?”
And Jesus, having stopped, called them and said, What will ye that I shall do to you?
And Jesus stood, and called them, and said: What will ye that I do to you?
Jesus stopped there. He asked the two men, ‘What do you want me to do for you?’
And stopping, Jesus called them and said, “What do you want me to do for you?”
Jesus stopped and called them. “What do you want Me to do for you?” He asked.
Jesus stopped. He called them over, asking, “What do you want me to do for you?”
Jesus stopped and called them. “What do you want me to do for you?” he asked.
Then Iesus stoode still, and called them, and said, What will ye that I should do to you?
Jesus stopped and called them. “What do you want me to do for you?” he asked them.
Jesus stopped and called them. “What do you want me to do for you?” he asked them.
Jesus stopped and called them. “What do you want me to do for you?” he asked them.
Jesus stopped, called them, and said, “What do you want Me to do for you? ”
Jesus stopped and said to the blind men, “What do you want me to do for you?”
And Jesus stood still, and called them, and said, What will ye that I shall do unto you?
And Jesus stood still, and called them, and said, What will ye that I shall do unto you?
And Jesus stood still, and called them, and said, What will ye that I shall do unto you?
And Jesus stopped and called them, and said, “What do you want Me to do for you?”
And Jesus stopped, called them, and said, “What do you want me to do for you?”
Jesus stood still and called them, saying, “What do you want Me to do for you?”
And Jesus stopped and called them, and said, “What do you want Me to do for you?”
And Jesus stopped and called them, and said, “What do you want Me to do for you?”
Jesus stopped and said to the blind men, “What do you want me to do for you?”
Jesus stopped, called them, and said, “What do you want me to do for you?”
Jesus stopped and called out to them. “What do you want me to do for you?” he asked.
Jesus stopped and called them. “What do you want me to do for you?” he asked.
Jesus stopped and called them. ‘What do you want me to do for you?’ he asked.
So Jesus stood still and called them, and said, “What do you want Me to do for you?”
When Jesus heard them, he stopped and called, “What do you want me to do for you?”
Jesus stood still and called them, saying, “What do you want me to do for you?”
Jesus stood still and called them, saying, “What do you want me to do for you?”
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And Jesus stopped and called them, saying, “What do you want me to do for you?”
And Jesus stopped and called them, saying, “What do you want me to do for you?”
And Jesus stood still, and called them, and said, What will ye that I should do unto you?
And Jesus stood still, and called them, and said, What will ye that I should do unto you?
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Jesus stopped and called over, “What do you want from me?”
And יהושע stopped and called them, and said, “What do you wish Me to do for you?”
Yeshua stopped and called out to them. “What do you want Me to do for you?” He said.
Jesus stood still and called them, and asked, “What do you want me to do for you?”
Jesus stood still and called them, and asked, “What do you want me to do for you?”
Yeshua stood still and called them, and asked, “What do you want me to do for you?”
Yeshua stood still and called them, and asked, “What do you want me to do for you?”
And Jesus stood, and called them, and said, What will ye, that I do to you?
And having stood, Jesus called them, and said, ‘What will ye [that] I may do to you?’
El versiculo Matthew, 20:32 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que debemos tomar continuamente en consideración a fin de analizarlo y pensar en torno a él. Acaso deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de manifestarnos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Matthew, 20:32? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que seremos capaces de hacer valer lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Matthew, 20:32 de La Sagrada Biblia?
Hacer un análisis profundo sobre el versículo Matthew, 20:32 nos ayuda a ser mejores cristianos y a elevar nuestra alma hacia Dios, esa es la cuestión por la cual es bueno apoyarse en el versículo Matthew, 20:32 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos una luz que nos guíe y así saber en qué forma acturar o para traer paz a nuestro espíritu.