And I went unto the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of Mehetabel, who was shut up; and he said, Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of t
When I went into the house of Shemaiah the son of Delaiah, the son of Mehetabel, who was confined at home, he said, “Let us meet [and take refuge] together in the house of God, within the temple, and
I went into the house of Shemaiah son of Delaiah, the son of Mehetabel, who was shut up. He said, Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of the temple,
And I entered into the house of Shemaiah, the son of Delaiah, the son of Mehetabel, in secret. And he said: "Let us consult together in the house of God, in the midst of the temple. And let us close t
I went to the house of Shemaiah son of Delaiah, son of Mehetabel, who was restricted to his house. He said: Let’s meet at the house of God, inside the temple. Let’s shut the temple doors because they’
Later I went to see Shemaiah, Delaiah’s son and Mehetabel’s grandson, who was confined to his house, and he said: “Let’s meet together in God’s house, inside the temple itself. Let’s shut the doors of
One day, when I went to the house of Sh’ma‘yah the son of D’layah, the son of M’heitav’el, where he was confined, he said, “Let’s meet together in the house of God, inside the temple, and let’s shut t
One day I went to visit Shemaiah. He wasn't supposed to leave his house, but he said, “Let's hurry to the holy place of the temple and hide there. We will lock the temple doors, because your enemies a
One day I went to visit Shemaiah. He was looking very worried, and he said, “Let's hurry to the holy place of the temple and hide there. We will lock the temple doors, because your enemies are plannin
One day I went to visit Shemaiah. He wasn't supposed to leave his house, but he said, “Let's hurry to the holy place of the temple and hide there. We will lock the temple doors, because your enemies a
And I came to the house of Shemaiah the son of Delaiah, the son of Mehetabeel, who had shut himself up. And he said, Let us meet together in the house of God within the temple, and let us shut the doo
And I went into the house of Samaia the son of Delaia, the son of Metabeel, privately. And he said: Let us consult together in the house of God in the midst of the temple. And let us shut the doors of
One day I went to Shemaiah's house. He was the son of Delaiah, Mehetabel's son. He could not go out of his house. He said to me, ‘Meet me inside the temple of God. We will close the temple's doors. Ou
Now when I went into the house of Shemaiah the son of Delaiah, son of Mehetabel, who was confined to his home, he said, “Let us meet together in the house of God, within the temple. Let us close the d
Later, I went to the house of Shemaiah son of Delaiah, the son of Mehetabel, who was confined to his house. He said: “Let us meet at the house of God inside the temple. Let us shut the temple doors be
Later on, I went to Shemaiah's house (he was the son of Delaiah, son of Mehetabel) who had shut himself in his house. He said: “Come and meet me at the house of God inside the Temple. Then we can bolt
⌞One day⌟ I went to the home of Shemaiah, son of Delaiah and grandson of Mehetabel. Shemaiah who was confined to his house, said, “Let’s meet in the house of God, inside the temple, and close the temp
And I came to the house of Shemaiah the sonne of Delaiah the sonne of Mehetabeel, and he was shut vp, and he said, Let vs come together into the house of God in the middes of the Temple, and shut the
About this time I went to visit Shemaiah, the son of Delaiah and grandson of Mehetabel, who was unable to leave his house. He said to me, “You and I must go and hide together in the Holy Place of the
About this time I went to visit Shemaiah, the son of Delaiah and grandson of Mehetabel, who was unable to leave his house. He said to me, “You and I must go and hide together in the Holy Place of the
About this time I went to visit Shemaiah, the son of Delaiah and grandson of Mehetabel, who was unable to leave his house. He said to me, “You and I must go and hide together in the Holy Place of the
I went to the house of Shemaiah son of Delaiah, son of Mehetabel, who was restricted to his house. He said: Let us meet at the house of God inside the temple. Let us shut the temple doors because they
Afterward I came unto the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of Mehetabeel, who was shut up; and he said, Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doo
Afterward I came unto the house of Shemai´ah the son of Delai´ah the son of Mehet´abeel, who was shut up; and he said, Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the
Now I entered the house of Shemaiah the son of Delaiah, son of Mehetabel, who was confined at home, and he said, “Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us close the door
Now I went into the house of Shemaiah son of Delaiah, son of Mehetabel, who was confined at home, and he said, “Let us meet in the house of God, inside the temple, and let us close the doors of the te
When I came to the house of Shemaiah the crippled son of Delaiah the son of Mehetabel, he said, “Let us meet together at the house of God, inside the temple, and then we can shut the temple doors. The
When I entered the house of Shemaiah the son of Delaiah, son of Mehetabel, who was confined at home, he said, “Let’s meet together in the house of God, within the temple, and let’s close the doors of
When I entered the house of Shemaiah the son of Delaiah, son of Mehetabel, who was confined at home, he said, “Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us close the doors o
One day I went to the house of Shemaiah son of Delaiah, the son of Mehetabel. Shemaiah had to stay at home. He said, “Nehemiah, let’s meet in the Temple of God. Let’s go inside the Temple and close th
Then I went to the house of Shemaiah son of Delaiah, the son of Mehetabel. He was confined to his home. He said, “Let’s set up a time to meet in the house of God, within the temple. Let’s close the do
One day I went to Shemaiah’s house. He was the son of Delaiah. Delaiah was the son of Mehetabel. Shemaiah had shut himself up in his home. He said, “Let’s go to God’s house. Let’s meet inside the temp
One day I went to the house of Shemaiah son of Delaiah, the son of Mehetabel, who was shut in at his home. He said, “Let us meet in the house of God, inside the temple, and let us close the temple doo
One day I went to the house of Shemaiah son of Delaiah, the son of Mehetabel, who was shut in at his home. He said, ‘Let us meet in the house of God, inside the temple, and let us close the temple doo
Afterward I came to the house of Shemaiah the son of Delaiah, the son of Mehetabel, who was a secret informer; and he said, “Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us clo
Later I went to visit Shemaiah son of Delaiah and grandson of Mehetabel, who was confined to his home. He said, “Let us meet together inside the Temple of God and bolt the doors shut. Your enemies are
One day when I went into the house of Shemaiah son of Delaiah son of Mehetabel, who was confined to his house, he said, “Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us close t
One day when I went into the house of Shemaiah son of Delaiah son of Mehetabel, who was confined to his house, he said, “Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us close t
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Now when I went into the house of Shemaiah the son of Delaiah, son of Mehetabel, who was shut up, he said, “Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us close the doors of t
Now when I went into the house of Shemaiah the son of Delaiah, son of Mehetabel, who was shut up, he said, “Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us close the doors of t
And I went unto the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of Mehetabel, who was shut up; and he said, Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of t
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Then I met secretly with Shemaiah son of Delaiah, the son of Mehetabel, at his house. He said: Let’s meet at the house of God, inside The Temple; Let’s find safety behind locked doors because they’re
Afterward I came unto the bais Shema'yah ben Delayah ben Mehetave'el, who was confined; and he said, Let us meet together in the Bais HaElohim, within the Heikhal, and let us close the dalatot of the
And when I came to the house of Shemayah son of Delayah, son of Mehĕtaḇ’ĕl, who was restrained, he said, “Let us meet together in the House of Elohim, inside the Hĕḵal, and let us close the doors of
Then I went to the house of Shemaiah, son of Delaiah, son of Mehetabel. He was confined to his home. He said, “Let us meet in the House of God, within...
I went to the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of Mehetabel, who was shut in at his home; and he said, “Let us meet together in God’s house, within the temple, and let’s shut the doors of
I went to the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of Mehetabel, who was shut in at his home; and he said, “Let us meet together in God’s house, within the temple, and let’s shut the doors of
I went to the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of Mehetabel, who was shut in at his home; and he said, “Let us meet together in God’s hous...
I went to the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of Mehetabel, who was shut in at his home; and he said, “Let us meet together in God’s house, within the temple, and let’s shut the doors of
And I entered privily into the house of Shemaiah, the son of Delaiah, the son of Mehetabeel, which said to me , Treat we there with ourselves in the h...
And I have entered the house of Shemaiah son of Delaiah, son of Mehetabeel — and he is restrained — and he saith, ‘Let us meet at the house of God, at the inside of the temple, and we shut the doors o
El versiculo Nehemiah, 6:10 de La Santa Biblia consiste en algo que nos conviene tomar continuamente en cuenta con el fin de meditar sobre él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué pretendía decirnos Dios Nuestro Señor con el versículo Nehemiah, 6:10? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día podemos poner en práctica aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Nehemiah, 6:10 de Las Sagradas Escrituras?
El hecho de reflexionar en relación con el versículo Nehemiah, 6:10 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a elevar nuestra alma hacia Dios, ese es el motivo por el cual es conveniente recurrir al versículo Nehemiah, 6:10 en todas aquellas ocasiones en que nos pueda servir de guía y así saber qué pasos dar o para traer paz a nuestros corazones.