Seest thou a man wise in his own conceit? There is more hope of a fool than of him.
Do you see a man [who is unteachable and] wise in his own eyes and full of self-conceit? There is more hope for a fool than for him.
Do you see a man wise in his own eyes and conceit? There is more hope for a [self-confident] fool than for him. [Prov. 29:20; Luke 18:11; Rom. 12:16; Rev. 3:17.]
Have you seen a man who seems wise to himself? There will be greater hope held for the unwise than for him.
Do you see a person who is wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
Do you see people who consider themselves wise? There is more hope for a fool than for them.
Do you see someone who thinks himself wise? There is more hope for a fool than for him!
There is more hope for a fool than for someone who says, “I'm really smart!”
There is more hope for a fool than for someone who says, “I'm really clever!”
There is more hope for a fool than for someone who says, “I'm really smart!”
Hast thou seen a man wise in his own eyes? There is more hope of a fool than of him.
Hast thou seen a man wise in his own conceit? there shall be more hope of a fool than of him.
Some men think that they are already wise. A fool is more likely to learn something than they are.
Do you see a man who is wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
Do you see a man who is wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
Have you seen a man who is wise in his own eyes? There's more hope for stupid people than for him!
Have you met a person who thinks he is wise? There is more hope for a fool than for him.
Seest thou a man wise in his owne conceite? more hope is of a foole then of him.
The most stupid fool is better off than someone who thinks he is wise when he is not.
The most stupid fool is better off than those who think they are wise when they are not.
The most stupid fool is better off than those who think they are wise when they are not.
Do you see a man who is wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
Seest thou a man wise in his own conceit? There is more hope of a fool than of him.
Seest thou a man wise in his own conceit? There is more hope of a fool than of him.
Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
Do you see a man wise in his own conceit? There is more hope for a fool than for him.
Do you see a person wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
There is more hope for a foolish person than for those who think they are wise.
Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
Do you see a person who is wise in their own eyes? There is more hope for a foolish person than for them.
Do you see a person wise in their own eyes? There is more hope for a fool than for them.
Do you see a person wise in their own eyes? There is more hope for a fool than for them.
Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
There is more hope for fools than for people who think they are wise.
Do you see persons wise in their own eyes? There is more hope for fools than for them.
Do you see persons wise in their own eyes? There is more hope for fools than for them.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
Do you see a man who is wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
Do you see a man who is wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
Seest thou a man wise in his own conceit? There is more hope of a fool than of him.
Seest thou a man wise in his own conceit? There is more hope of a fool than of him.
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad
See that man who thinks he’s so smart? You can expect far more from a fool than from him.
Have you seen a man wise in his own eyes? There is more expectancy for a fool than for him.
Do you see one wise in his own eyes? There is more hope for a fool than him.
Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.
Thou hast seen a man seem wise to himself; an unknowing man shall have hope more than he.
Thou hast seen a man wise in his own eyes, More hope of a fool than of him!
El versiculo Proverbs, 26:12 de La Biblia consiste en algo que es muy recomendable tener constantemente presente a fin de hacer una reflexión sobre él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué intentaba manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo Proverbs, 26:12? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana seremos capaces de hacer valer lo que hemos aprendido gracias al versículo Proverbs, 26:12 de Las Sagradas Escrituras?
Discurrir y recapacitar acerca de el versículo Proverbs, 26:12 nos ayuda a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, por eso es oportuno servirse del versículo Proverbs, 26:12 en todas aquellas ocasiones en que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la paz a nuestros corazones.