<

Proverbs, 26:9

>

Proverbs, 26:9

As a thorn that goeth up into the hand of a drunkard, So is a parable in the mouth of fools.


Like a thorn that goes [without being felt] into the hand of a drunken man, So is a proverb in the mouth of a fool [who remains unaffected by its wisdom].


Like a thorn that goes [without being felt] into the hand of a drunken man, so is a proverb in the mouth of a [self-confident] fool.


In the manner of a thorn, if it were to spring up from the hand of a drunkard, so also is a parable in the mouth of the foolish.


A proverb in the mouth of a fool is like a stick with thorns, brandished by the hand of a drunkard.


Like a thorny bush in the hand of a drunk, so is a proverb in the mouth of fools.


Like a thorn branch in the hand of a drunk is a proverb in the mouth of a fool.


A thornbush waved around in the hand of a drunkard is no worse than a proverb in the mouth of a fool.


A thorn bush waved around in the hand of a drunkard is no worse than a proverb in the mouth of a fool.


A thornbush waved around in the hand of a drunkard is no worse than a proverb in the mouth of a fool.


As a thorn goeth up into the hand of a drunkard, so is a proverb in the mouth of fools.


As if a thorn should grow in the hand of a drunkard: so is a parable in the mouth of fools.


A fool who speaks a proverb is like a drunk person with a thorn in his finger. He does not know what to do with it.


Like a thorn that goes up into the hand of a drunkard is a proverb in the mouth of fools.


Like a thorn that falls into the hand of a drunkard is a proverb in the mouth of a fool.


A proverb spoken by someone stupid is as ridiculous as a thorn bush waved around by a drunk.


⌞Like⌟ a thorn stuck in a drunk’s hand, so is a proverb in the mouths of fools.


As a thorne standing vp in the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fooles.


A fool quoting a wise saying reminds you of a drunk trying to pick a thorn out of his hand.




A fool quoting a wise saying reminds you of a drunk trying to pick a thorn out of his hand.


A fool quoting a wise saying reminds you of a drunk trying to pick a thorn out of his hand.


A proverb in the mouth of a fool is like a stick with thorns, brandished by the hand of a drunkard.





As a thorn goeth up into the hand of a drunkard, So is a parable in the mouth of fools.



As a thorn goeth up into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fools.


Like a thorn which goes up into the hand of a drunkard, So is a proverb in the mouth of fools.


Like a thorn that goes up in the hand of a drunkard, so is a proverb in the mouth of fools.


As a thorn goes into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fools.



Like a thorn that sticks in the hand of a heavy drinker, So is a proverb in the mouths of fools.


Like a thorn which falls into the hand of a drunkard, So is a proverb in the mouth of fools.


A wise saying spoken by a fool is like a thorn stuck in the hand of a drunk.


Like a thorn that goes into the hand of a drunkard, so is a proverb in the mouth of a fool.


A proverb in the mouth of a foolish person is like a thorn in the hand of someone who is drunk.


Like a thornbush in a drunkard’s hand is a proverb in the mouth of a fool.


Like a thorn-bush in a drunkard’s hand is a proverb in the mouth of a fool.


Like a thorn that goes into the hand of a drunkard Is a proverb in the mouth of fools.


A proverb in the mouth of a fool is like a thorny branch brandished by a drunk.



Like a thornbush brandished by the hand of a drunkard is a proverb in the mouth of a fool.


Like a thornbush brandished by the hand of a drunkard is a proverb in the mouth of a fool.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Like a thorn that goes up into the hand of a drunkard is a proverb in the mouth of fools.


Like a thorn that goes up into the hand of a drunkard is a proverb in the mouth of fools.



As a thorn that goeth up into the hand of a drunkard, So is a parable in the month of fools


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


To ask a moron to quote a proverb is like putting a scalpel in the hands of a drunk.



A thorn goes into the hand of a drunkard So is a proverb in the mouth of fools.


Like a thorn bush in a drunkard’s hand is a proverb in a fool’s mouth.


Like a thorn bush that goes into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fools.


Like a thorn bush that goes into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fools.


Like a thorn bush that goes into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fools.


Like a thorn bush that goes into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fools.


As if a thorn groweth in the hand of a drunken man; so is a parable in the mouth of fools.


A thorn hath gone up into the hand of a drunkard, And a parable in the mouth of fools.


El versiculo Proverbs, 26:9 de La Sagrada Biblia consiste en algo que es muy recomendable tomar siempre en consideración para analizarlo y pensar sobre él.Seguramente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué trataba de decirnos Dios con el versículo Proverbs, 26:9? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestro día a día en que podemos poner en práctica aquello que hemos aprendido gracias al versículo Proverbs, 26:9 de La Sagrada Biblia?

Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Proverbs, 26:9 nos ayuda a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por eso es oportuno recurrir al versículo Proverbs, 26:9 siempre que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer la serenidad a nuestro espíritu.