<

Proverbs, 26:27

>

Proverbs, 26:27

Whoso diggeth a pit shall fall therein; And he that rolleth a stone, it shall return upon him.


Whoever digs a pit [for another man’s feet] will fall into it, And he who rolls a stone [up a hill to do mischief], it will come back on him.


Whoever digs a pit [for another man's feet] shall fall into it himself, and he who rolls a stone [up a height to do mischief], it will return upon him. [Ps. 7:15, 16; 9:15; 10:2; 57:6; Prov. 28:10; Ec


Whoever digs a pit will fall into it. And whoever rolls a stone, it will roll back to him.


The one who digs a pit will fall into it, and whoever rolls a stone — it will come back on him.


Those who dig a pit will fall in it; those who roll a stone will have it turn back on them.


Whoever digs a pit will fall into it, and a stone will come back on the one who starts it rolling.


If you dig a pit, you will fall in; if you start a stone rolling, it will roll back on you.


If you dig a pit, you will fall in; if you start a stone rolling, it will roll back on you.


If you dig a pit, you will fall in; if you start a stone rolling, it will roll back on you.


Whoso diggeth a pit shall fall therein; and he that rolleth a stone, it shall return upon him.


He that diggeth a pit, shall fall into it: and he that rolleth a stone, it shall return to him.


If a man digs a deep hole as a trap, he will fall into it himself. If a man pushes a stone to fall on someone, it will fall back on him.


Whoever digs a pit will fall into it, and a stone will come back on him who starts it rolling.


He who digs a pit will fall into it, and he who rolls a stone will have it roll back on him.


Those who dig pits to trap others will fall in themselves, and those who start boulders rolling will be crushed themselves.


Whoever digs a pit will fall into it. Whoever rolls a stone will have it roll back on him.


He that diggeth a pit shall fall therein, and he that rolleth a stone, it shall returne vnto him.


People who set traps for others get caught themselves. People who start landslides get crushed.


People who set traps for others get caught themselves. People who start landslides get crushed.



People who set traps for others get caught themselves. People who start landslides get crushed.


People who set traps for others get caught themselves. People who start landslides get crushed.


The one who digs a pit will fall into it, and whoever rolls a stone — it will come back on him.





Whoso diggeth a pit shall fall therein: And he that rolleth a stone, it will return upon him.



Whoso diggeth a pit shall fall therein: and he that rolleth a stone, it will return upon him.


He who digs a pit will fall into it, And he who rolls a stone, it will turn back on him.


He who digs a pit, in it he will fall, and he who rolls a stone, on him it will come back.


Whoever digs a pit will fall into it, and he who rolls a stone, it will return upon him.



One who digs a pit will fall into it, And one who rolls a stone, it will come back on him.


He who digs a pit will fall into it, And he who rolls a stone, it will come back on him.


Whoever digs a pit for others will fall into it. Whoever tries to roll a boulder down on others will be crushed by it.


The one who digs a pit will fall into it; the one who rolls a stone – it will come back on him.


Whoever digs a pit will fall into it. If someone rolls a big stone, it will roll back on them.


Whoever digs a pit will fall into it; if someone rolls a stone, it will roll back on them.


Whoever digs a pit will fall into it; if someone rolls a stone, it will roll back on them.


Whoever digs a pit will fall into it, And he who rolls a stone will have it roll back on him.


If you set a trap for others, you will get caught in it yourself. If you roll a boulder down on others, it will crush you instead.



Whoever digs a pit will fall into it, and a stone will come back on the one who starts it rolling.


Whoever digs a pit will fall into it, and a stone will come back on the one who starts it rolling.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


He who digs a pit will fall into it, and a stone will come back upon him who starts it rolling.


He who digs a pit will fall into it, and a stone will come back upon him who starts it rolling.


Whoso diggeth a pit shall fall therein: And he that rolleth a stone, it shall return upon him.


Whoso diggeth a pit shall fall therein: And he that rolleth a stone, it shall return upon him.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


Malice backfires; spite boomerangs.



Whoever digs a pit falls into it, And whoever rolls a stone, it turns back on him.


Whoever digs a pit will fall in it, and whoever rolls a stone— it will come back upon him.


Whoever digs a pit shall fall into it. Whoever rolls a stone, it will come back on him.


Whoever digs a pit shall fall into it. Whoever rolls a stone, it will come back on him.


Whoever digs a pit shall fall into it. Whoever rolls a stone, it will come back on him.


Whoever digs a pit shall fall into it. Whoever rolls a stone, it will come back on him.


He that delveth a ditch, shall fall into it; and if a man walloweth a stone, it shall turn again to him.


Whoso is digging a pit falleth into it, And the roller of a stone, to him it turneth.


Es muy recomendable tener continuamente presente el versículo Proverbs, 26:27 de La Sagrada Biblia con el objetivo de reflexionar sobre él.Probablemente deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso proponernos Nuestro Padre que está en los Cielos con el versículo Proverbs, 26:27? ¿En qué momentos de nuestra vida cotidiana seremos capaces de poner en práctica lo que hemos aprendido gracias al versículo Proverbs, 26:27 de La Biblia?

Discurrir y recapacitar en relación con el versículo Proverbs, 26:27 nos resulta fundamental para llegar a a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a elevar nuestra alma hacia Dios, por ese motivo es oportuno recurrir al versículo Proverbs, 26:27 cada vez que nos pueda servir de guía y así saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones.