Jehovah is gracious, and merciful; Slow to anger, and of great lovingkindness.
The LORD is gracious and full of compassion, Slow to anger and abounding in lovingkindness.
The Lord is gracious and full of compassion, slow to anger and abounding in mercy and loving-kindness.
The Lord enlightens the blind. The Lord sets upright those who have been thrown down. The Lord loves the just.
The LORD is gracious and compassionate, slow to anger and great in faithful love.
“The LORD is merciful and compassionate, very patient, and full of faithful love.
ADONAI is merciful and compassionate, slow to anger and great in grace.
You are merciful, LORD! You are kind and patient and always loving.
You are merciful, LORD! You are kind and patient and always loving.
You are merciful, LORD! You are kind and patient and always loving.
Jehovah is gracious and merciful; slow to anger, and of great loving-kindness.
the Lord enlighteneth the blind. The Lord lifteth up them that are cast down: the Lord loveth the just.
H ow very kind the LORD is! He is very patient and his faithful love continues.
The LORD is gracious and merciful, slow to anger and abounding in steadfast love.
The LORD is gracious and compassionate, slow to anger and abounding in loving devotion.
The Lord is gracious and merciful, not easily angered, and full of trustworthy love.
The LORD is merciful, compassionate, patient, and always ready to forgive.
The Lord is gracious and merciful, slow to anger, and of great mercie.
The LORD is loving and merciful, slow to become angry and full of constant love.
The LORD is loving and merciful, slow to become angry and full of constant love.
The LORD is loving and merciful, slow to become angry and full of constant love.
The LORD is loving and merciful, slow to become angry and full of constant love.
The LORD is gracious and compassionate, slow to anger and great in faithful love.
The LORD is kind and merciful, patient and full of love.
The Lord is kind and shows mercy. He does not become angry quickly but is full of love.
The LORD is gracious and full of compassion, slow to anger and of great mercy.
The LORD is gracious, and full of compassion; Slow to anger, and of great mercy.
The LORD is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.
The LORD is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.
¶Yahweh is gracious and compassionate; Slow to anger and great in lovingkindness.
Yahweh is gracious and compassionate, slow to anger and great in loyal love.
The LORD is gracious and full of compassion, slow to anger, and great in mercy.
¶The LORD is gracious and compassionate; Slow to anger and great in mercy.
The LORD is gracious and merciful; Slow to anger and great in lovingkindness.
The LORD is kind and shows mercy. He does not become angry quickly but is full of love.
The LORD is merciful and compassionate; he is patient and demonstrates great loyal love.
The LORD is gracious, kind and tender. He is slow to get angry and full of love.
The LORD is gracious and compassionate, slow to anger and rich in love.
The LORD is gracious and compassionate, slow to anger and rich in love.
The LORD is gracious and full of compassion, Slow to anger and great in mercy.
The LORD is merciful and compassionate, slow to get angry and filled with unfailing love.
The LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate] [is] gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.
The LORD is gracious and merciful, slow to anger and abounding in steadfast love.
The LORD is gracious and merciful, slow to anger and abounding in steadfast love.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
The LORD is gracious and merciful, slow to anger and abounding in steadfast love.
The LORD is gracious and merciful, slow to anger and abounding in steadfast love.
The LORD is gracious, and full of compassion; Slow to anger, and of great mercy.
The LORD is gracious, and full of compassion; Slow to anger, and of great mercy.
GOD is all mercy and grace— not quick to anger, is rich in love.
יהוה shows favour and is compassionate, Patient and great in loving-commitment.
ADONAI is gracious and compassionate, slow to anger and great in lovingkindness.
The LORD is gracious, merciful, slow to anger, and of great loving kindness.
Yahweh is gracious, merciful, slow to anger, and of great loving kindness.
The LORD is gracious, merciful, slow to anger, and of great loving kindness.
The LORD is gracious, merciful, slow to anger, and of great loving kindness.
The Lord is a merciful doer and merciful in will; patient, and much merciful.
Gracious and merciful [is] JEHOVAH, Slow to anger, and great in kindness.
El versiculo Psalms, 145:8 de La Sagrada Biblia consiste en algo que es preciso tomar siempre en cuenta con el objetivo de reflexionar sobre él. Acaso deberíamos preguntarnos ¿Qué quiso proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Psalms, 145:8? ¿En qué coyunturas de nuestra vida cotidiana podemos aplicar lo que hemos llegado a saber gracias al versículo Psalms, 145:8 de La Biblia?
Hacer un análisis profundo acerca de el versículo Psalms, 145:8 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es aconsejable servirse del versículo Psalms, 145:8 cuando creamos que nos pueda servir de guía y así saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestras almas.