But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: The abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; They did tear me, and ceased not
But in my stumbling they rejoiced and gathered together [against me]; The slanderers whom I did not know gathered against me; They slandered and reviled me without ceasing.
But in my stumbling and limping they rejoiced and gathered together [against me]; the smiters (slanderers and revilers) gathered against me, and I knew them not; they ceased not to slander and revile
In the beginning, God created heaven and earth. But the earth was empty and unoccupied, and darknesses were over the face of the abyss; and so the Spirit of God was brought over the waters. And God sa
But when I stumbled, they gathered in glee; they gathered against me. Assailants I did not know tore at me and did not stop.
But when I stumbled, they celebrated and gathered together— they gathered together against me! Strangers I didn’t know tore me to pieces and wouldn’t quit.
But when I stumble, they gather in glee; they gather against me and strike me unawares; they tear me apart unceasingly.
I have stumbled, and worthless liars I don't even know surround me and sneer.
I have stumbled, and worthless liars I don't even know surround me and sneer.
I have stumbled, and worthless liars I don't even know surround me and sneer.
But at my halting they rejoiced, and gathered together: the slanderers gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not
In the beginning God created heaven, and earth. And the earth was void and empty, and darkness was upon the face of the deep. And the spirit of God moved over the waters. And God said: Be light made
But when I had troubles myself, they were happy. They stood together and they laughed at me. Even strangers attacked me and they would not stop.
But at my stumbling they rejoiced and gathered; they gathered together against me; wretches whom I did not know tore at me without ceasing
But when I stumbled, they assembled in glee; they gathered together against me. Assailants I did not know slandered me without ceasing.
But when I was in trouble, they gathered around and laughed at me. Even strangers I don't know attacked me, constantly tearing me apart.
Yet, when I stumbled, they rejoiced and gathered together. They gathered together against me. Unknown attackers tore me apart without stopping.
But in mine aduersitie they reioyced, and gathered them selues together: the abiects assembled themselues against me, and knewe not: they tare me and ceased not
But when I was in trouble, they were all glad and gathered round to mock me; strangers beat me and kept striking me.
But when I was in trouble, they were all glad and gathered round to mock me; strangers beat me and kept striking me.
But when I was in trouble, they were all glad and gathered round to mock me; strangers beat me and kept striking me.
But when I was in trouble, they were all glad and gathered around to make fun of me; strangers beat me and kept striking me.
But when I was in trouble, they were all glad and gathered around to make fun of me; strangers beat me and kept striking me.
But when I stumbled, they gathered in glee; they gathered against me. Assailants I did not know tore at me and did not stop.
But when I had troubles, they laughed at me. They were not really friends. I was surrounded and attacked by people I didn’t even know.
But when I was in trouble, they gathered and laughed. They gathered to attack before I knew it. They insulted me without stopping.
But in my adversity they rejoiced and gathered themselves together; yea, the smiters gathered themselves together against me, and I knew it not; they tore me apart and did not cease
But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: Yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not
But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not
But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not
But at my stumbling they were glad and gathered themselves together; The smiters whom I did not know gathered together against me, They tore at me and never were silent.
But at my stumbling they rejoiced and gathered together; smiters whom I did not know gathered against me. They tore and did not cease.
But in my adversity they rejoiced and gathered together; assailants gathered together against me, though I was unaware; they tore me apart and did not stop
Yet when I stumbled they gathered with glee, gathered against me and I did not know it. They slandered me without ceasing
But at my stumbling they rejoiced and gathered themselves together; The afflicted people whom I did not know gathered together against me, They slandered me without ceasing.
In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An
But when I was in trouble, they gathered and laughed; they gathered to attack before I knew it. They insulted me without stopping.
But when I stumbled, they rejoiced and gathered together; they gathered together to ambush me. They tore at me without stopping to rest.
But when I tripped and fell, they were all very happy. Attackers gathered against me when I didn’t even know it. They kept on telling lies about me.
But when I stumbled, they gathered in glee; assailants gathered against me without my knowledge. They slandered me without ceasing.
But when I stumbled, they gathered in glee; assailants gathered against me without my knowledge. They slandered me without ceasing.
But in my adversity they rejoiced And gathered together; Attackers gathered against me, And I did not know it; They tore at me and did not cease
But they are glad now that I am in trouble; they gleefully join together against me. I am attacked by people I don’t even know; they slander me constantly.
But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: [yea], the outcasts gathered themselves together against me, and I knew [it] not; they did tear [me], and ceased not
But at my stumbling they gathered in glee, they gathered together against me; ruffians whom I did not know tore at me without ceasing
But at my stumbling they gathered in glee, they gathered together against me; ruffians whom I did not know tore at me without ceasing
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
But at my stumbling they gathered in glee, they gathered together against me; cripples whom I knew not slandered me without ceasing
But at my stumbling they gathered in glee, they gathered together against me; cripples whom I knew not slandered me without ceasing
But when I halted they rejoiced, and gathered themselves together: The abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; They did tear me, and ceased not
But when I halted they rejoiced, and gathered themselves together: The abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; They did tear me, and ceased not
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
But when I was down they threw a party! All the nameless misfits of the town came chanting insults about me. Like barbarians desecrating a shrine, they destroyed my reputation.
But at mine stumbling they rejoiced, and gathered themselves together; yes, the attackers gathered themselves together against me, and I had no da'as; they did tear at me, and ceased not
But they rejoiced at my stumbling And gathered together; The smiters gathered against me, And I did not know it; They tore in pieces without ceasing
But at my stumbling they gathered in glee. Wretches gathered against me whom I did not know, tearing at me without ceasing.
But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I didn’t know it. The...
But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I didn’t know it. They tore at me, and didn’t cease.
But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I didn’t know it. The...
But in my adversity, they rejoiced, and gathered themselves together. The attackers gathered themselves together against me, and I didn’t know it. They tore at me, and didn’t cease.
And they were glad, and came together against me; torments were gathered on me, and I knew it not. They were scattered, and not compunct
And — in my halting they have rejoiced, And have been gathered together, Gathered against me were the smiters, And I have not known, They have rent, and they have not ceased
El versiculo Psalms, 35:15 de La Santa Biblia consiste en algo que es aconsejable tomar en todo momento en consideración con el objetivo de analizarlo y pensar acerca de él.Tal vez sería bueno preguntarse ¿Qué quiso proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo Psalms, 35:15? ¿Cuáles son las ocasiones de nuestra vida cotidiana en que seremos capaces de aplicar lo que hemos aprendido gracias al versículo Psalms, 35:15 de Las Sagradas Escrituras?
Reflexionar en torno a lo que se refiere el versículo Psalms, 35:15 nos supone una ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a acercarnos más a Dios, esa es la cuestión por la cual es aconsejable recurrir al versículo Psalms, 35:15 todas las veces que necesitemos una luz que nos guíe para saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestro espíritu.