For they speak not peace; But they devise deceitful words against them that are quiet in the land.
For they do not speak peace, But they devise deceitful words [half-truths and lies] against those who are quiet in the land.
For they do not speak peace, but they devise deceitful matters against those who are quiet in the land.
In the beginning, God created heaven and earth. But the earth was empty and unoccupied, and darknesses were over the face of the abyss; and so the Spirit of God was brought over the waters. And God sa
For they do not speak in friendly ways, but contrive fraudulent schemes against those who live peacefully in the land.
They don’t speak the truth; instead, they plot false accusations against innocent people in the land.
For they don’t speak words of peace but devise ways to deceive the peaceful of the land.
They say hurtful things, and they lie to people who want to live in peace.
They say hurtful things, and they lie to people who want to live in peace.
They say hurtful things, and they lie to people who want to live in peace.
For they speak not peace; and they devise deceitful words against the quiet in the land.
In the beginning God created heaven, and earth. And the earth was void and empty, and darkness was upon the face of the deep. And the spirit of God moved over the waters. And God said: Be light made
They do not talk in a way that brings peace. Instead, they try to deceive people who want to live quietly.
For they do not speak peace, but against those who are quiet in the land they devise words of deceit.
For they do not speak peace, but they devise deceitful schemes against those who live quietly in the land.
They are not looking for peace; they invent malicious and deceptive schemes against innocent peace-loving people.
They do not talk about peace. Instead, they scheme against the peaceful people in the land.
For they speake not as friendes: but they imagine deceitfull woordes against the quiet of the lande.
They do not speak in a friendly way; instead they invent all kinds of lies about peace-loving people.
They do not speak in a friendly way; instead they invent all kinds of lies about peace-loving people.
They do not speak in a friendly way; instead they invent all kinds of lies about peace-loving people.
They do not speak in a friendly way; instead they invent all kinds of lies about peace-loving people.
For they do not speak in friendly ways, but contrive deceitful schemes against those who live peacefully in the land.
For they speak not peace: But they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.
For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.
For they do not speak peace, But they devise deceitful words against those who are quiet in the land.
For they do not speak peace, but against the quiet ones of the land they plan deceitful words.
For they do not speak peace, but they devise deceitful matters against the restful ones in the land.
For they do not speak peace, But they devise deceitful words against those who are quiet in the land.
For they do not speak peace, But they devise deceitful words against those who are quiet in the land.
Their words are not friendly but are lies about peace-loving people.
For they do not try to make peace with others, but plan ways to deceive those who are unsuspecting.
They don’t speak words of peace. They make up false charges against those who live quietly in the land.
They do not speak peaceably, but devise false accusations against those who live quietly in the land.
They do not speak peaceably, but devise false accusations against those who live quietly in the land.
For they do not speak peace, But they devise deceitful matters Against the quiet ones in the land.
They don’t talk of peace; they plot against innocent people who mind their own business.
For they do not speak peace, but they conceive deceitful words against those who are quiet in the land.
For they do not speak peace, but they conceive deceitful words against those who are quiet in the land.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
For they do not speak peace, but against those who are quiet in the land they conceive words of deceit.
For they do not speak peace, but against those who are quiet in the land they conceive words of deceit.
For they speak not peace: But they devise deceitful words against them that are quiet in the land.
For they speak not peace: But they devise deceitful words against them that are quiet in the land.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Don’t let these liars, my enemies, have a party at my expense, Those who hate me for no reason, winking and rolling their eyes. No good is going to come from that crowd; They spend all their time cook
For they speak not shalom, but they scheme divrei mirmot (deceitful matters) against the rigei eretz (them that are quiet in the land).
For they do not speak peace, But they devise words of deceit Against the peaceable ones of the land.
For they never speak shalom, but devise deceitful words against the quiet ones in the land.
For they don’t speak peace, but they devise deceitful words against those who are quiet in the land.
For they don’t speak peace, but they devise deceitful words against those who are quiet in the land.
For they don’t speak peace, but they devise deceitful words against those who are quiet in the land.
For they don’t speak peace, but they devise deceitful words against those who are quiet in the land.
For soothly they spake not peace-ably to me; and they speaking in wrath-fulness of [the] earth, thought guiles.
For they speak not peace, And against the quiet of the land, Deceitful words they devise
Debemos tomar continuamente en cuenta el versículo Psalms, 35:20 de La Biblia con el objetivo de analizarlo y pensar acerca de él.Probablemente deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué quiso proponernos Dios con el versículo Psalms, 35:20? ¿En qué ocasiones de nuestro día a día tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que aprendemos gracias al versículo Psalms, 35:20 de La Sagrada Biblia?
Meditar sobre el versículo Psalms, 35:20 es un gran aporte que nos permite a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por eso es útil servirse del versículo Psalms, 35:20 siempre que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo proceder o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.