<

Psalms, 55:19

>

Psalms, 55:19

God will hear, and answer them, Even he that abideth of old, [Selah The men who have no changes, And who fear not God.


God will hear and humble them, Even He who sits enthroned from old— Selah. Because in them there has been no change [of heart], And they do not fear God [at all].


God will hear and humble them, even He Who abides of old–Selah [pause, and calmly think of that]!–because in them there has been no change [of heart], and they do not fear, revere, and worship God.


In the beginning, God created heaven and earth. But the earth was empty and unoccupied, and darknesses were over the face of the abyss; and so the Spirit of God was brought over the waters. And God sa


God, the one enthroned from long ago, will hear and will humiliate them Selah because they do not change and do not fear God.


God, who is enthroned from ancient days, will hear and humble them Selah because they don’t change and they don’t worship God.


He redeems me and gives me peace, so that no one can come near me. For there were many who fought me.


You have always ruled, and you will hear me. You will defeat my enemies because they won't turn and worship you.


You have always ruled, and you will hear me. You will defeat my enemies because they won't turn and worship you.


You have always ruled, and you will hear me. You will defeat my enemies because they won't turn and worship you.


·God will hear, and afflict them: he that is seated of old, (Selah) ...because there is no change in them, and they fear not God


In the beginning God created heaven, and earth. And the earth was void and empty, and darkness was upon the face of the deep. And the spirit of God moved over the waters. And God said: Be light made


God has always ruled everything as king. He will listen to me, and he will punish my enemies. Selah. They refuse to change their thoughts, and they do not respect God.


God will give ear and humble them, he who is enthroned from of old, Selah because they do not change and do not fear God.


God will hear and humiliate them— the One enthroned for the ages— Selah because they do not change and they have no fear of God.


God who has ruled from the beginning will hear me and answer them. Selah. For they refuse to change and don't respect God.


God will listen. The one who has sat enthroned from the beginning will deal with them. Selah They never change. They never fear God.


God shall heare and afflict them, euen hee that reigneth of olde, Selah. because they haue no changes, therefore they feare not God.


God, who has ruled from eternity, will hear me and defeat them; for they refuse to change, and they do not fear him.




God, who has ruled from eternity, will hear me and defeat them; for they refuse to change, and they do not fear him.


God, who has ruled from eternity, will hear me and defeat them; for they refuse to change, and they do not fear him.


God, the One enthroned from long ago, will hear and will humiliate themSelah because they do not change and do not fear God.





God shall hear, and afflict them, even he that abideth of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God.



God shall hear, and afflict them, even he that abideth of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God.


God will hear and answer them— Even the one who sits enthroned from of old— Selah. Because they do not change, And do not fear God.


God will hear and answer them, he who is enthroned from of old, Selah Because they do not change, and they do not fear God.


God will hear and afflict them, even He who sits enthroned from of old. Selah Because they do not change, therefore they do not fear God.



God will hear and humiliate them— Even the one who sits enthroned from ancient times— Selah With whom there is no change, And who do not fear God.


God will hear and answer them— Even the one who sits enthroned from of old— Selah. With whom there is no change, And who do not fear God.


God who lives forever will hear me and punish them.Selah But they will not change; they do not fear God.


God, the one who has reigned as king from long ago, will hear and humiliate them. (Selah) They refuse to change, and do not fear God.


God has been on his throne since ancient times and does not change. He will hear my enemies and make them humble. That’s because they have no respect for God.


God, who is enthroned from of old, who does not change— he will hear them and humble them, because they have no fear of God.


God, who is enthroned from of old, who does not change – he will hear them and humble them, because they have no fear of God.


God will hear, and afflict them, Even He who abides from of old. Selah Because they do not change, Therefore they do not fear God.


God, who has ruled forever, will hear me and humble them. Interlude For my enemies refuse to change their ways; they do not fear God.



God, who is enthroned from of old, Selah will hear, and will humble them— because they do not change, and do not fear God.


God, who is enthroned from of old, Selah will hear, and will humble them— because they do not change, and do not fear God.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn&#8217;t have any shape. It d


God will give ear, and humble them, he who is enthroned from of old; because they keep no law, and do not fear God. Selah


God will give ear, and humble them, he who is enthroned from of old; because they keep no law, and do not fear God. Selah


God shall hear, and answer them, Even he that abideth of old, Selah The men who have no changes, And who fear not God.


God shall hear, and answer them, Even he that abideth of old, Selah The men who have no changes, And who fear not God.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


I call to God; GOD will help me. At dusk, dawn, and noon I sigh deep sighs—he hears, he rescues. My life is well and whole, secure in the middle of danger Even while thousands are lined up against me.


He hath redeemed my nefesh in shalom from the battle that was against me; for there were rabbim against me.


Ěl, even He who sits enthroned from of old, Does hear and afflict them – Selah – Those with whom there are no changes, Those who do not fear Elohim.


He will redeem my soul in shalom from the battle against me. For many are striving with me.


God, who is enthroned forever, will hear and answer them. Selah . They never change and don’t fear God.


In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. An


God, who is enthroned forever, will hear and answer them. Selah. They never change and don’t fear God.


God, who is enthroned forever, will hear and answer them. Selah . They never change and don’t fear God.


God shall hear; and he that is before the worlds shall make them low. For changing is not to them, and they dreaded not God


God doth hear and afflict them, And He sitteth of old. Selah. Because they have no changes, and fear not God


El versiculo Psalms, 55:19 de La Sagrada Biblia es algo que deberíamos tomar continuamente en cuenta para reflexionar en torno a él. ¿Qué intentaba manifestarnos Dios Nuestro Señor con el versículo Psalms, 55:19? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que hemos llegado a saber gracias al versículo Psalms, 55:19 de la Santa Biblia?

Discurrir y recapacitar en relación con el versículo Psalms, 55:19 nos es de gran ayuda a ser mejores personas y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa cuestión es aconsejable recurrir al versículo Psalms, 55:19 todas y cada una de las veces que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestros corazones.