He hath put forth his hands against such as were at peace with him: He hath profaned his covenant.
He [my companion] has put out his hands against those who were at peace with him; He has broken his covenant [of friendship and loyalty].
[My companion] has put forth his hands against those who were at peace with him; he has broken and profaned his agreement [of friendship and loyalty].
In the beginning, God created heaven and earth. But the earth was empty and unoccupied, and darknesses were over the face of the abyss; and so the Spirit of God was brought over the waters. And God sa
My friend acts violently against those at peace with him; he violates his covenant.
My friend attacked his allies, breaking his covenant.
God will hear and will humble them, yes, he who has sat on his throne from the start. (Selah) For they never change, and they don’t fear God.
My friend turned against me and broke his promise.
My friend turned against me and broke his promise.
My friend turned against me and broke his promise.
He hath put forth his hands against such as are at peace with him; he hath profaned his covenant.
In the beginning God created heaven, and earth. And the earth was void and empty, and darkness was upon the face of the deep. And the spirit of God moved over the waters. And God said: Be light made
But my friend has turned against his own friends. He has not been a true friend, as he promised to be.
My companion stretched out his hand against his friends; he violated his covenant.
My companion attacks his friends; he violates his covenant.
As for my best friend, he attacked his friends who had no quarrel with him; he broke the promises he had made to them.
⌞My best friend⌟ has betrayed his friends. He has broken his solemn promise.
Hee layed his hande vpon such, as be at peace with him, and he brake his couenant.
My former companion attacked his friends; he broke his promises.
My former companion attacked his friends; he broke his promises.
My former companion attacked his friends; he broke his promises.
My former companion attacked his friends; he broke his promises.
My former companion attacked his friends; he broke his promises.
My friend acts violently against those at peace with him; he violates his covenant.
This one who was once my friend now attacks his friends. He is breaking every promise he made.
He has put forth his hands against such as be at peace with him; he has defiled his covenant.
He hath put forth his hands against such as be at peace with him: He hath broken his covenant.
He hath put forth his hands against such as be at peace with him: he hath broken his covenant.
He hath put forth his hands against such as be at peace with him: he hath broken his covenant.
My companion has put forth his hands against those who were at peace with him; He has violated his covenant.
He has put forth his hands against his friends; he has defiled his covenant.
My friend has set his hands against those at peace with him; he has violated his covenant.
God, who sits enthroned forever, will hear me and afflict them. Selah For they will not mend their ways; they have no fear of God.
He has put forth his hands against those who were at peace with him; He has violated his covenant.
He has put forth his hands against those who were at peace with him; He has violated his covenant.
The one who was my friend attacks his friends and breaks his promises.
He attacks his friends; he breaks his solemn promises to them.
My companion attacks his friends. He breaks his promise.
My companion attacks his friends; he violates his covenant.
My companion attacks his friends; he violates his covenant.
He has put forth his hands against those who were at peace with him; He has broken his covenant.
As for my companion, he betrayed his friends; he broke his promises.
He has put forth his hands against such as be at peace with him: he has broken his covenant.
My companion laid hands on a friend and violated a covenant with me
My companion laid hands on a friend and violated a covenant with me
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
My companion stretched out his hand against his friends, he violated his covenant.
My companion stretched out his hand against his friends, he violated his covenant.
He hath put forth his hands against such as were at peace with him: He hath profaned his covenant.
He hath put forth his hands against such as were at peace with him: He hath profaned his covenant.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
And this, my best friend, betrayed his best friends; his life betrayed his word. All my life I’ve been charmed by his speech, never dreaming he’d turn on me. His words, which were music to my ears, tu
El (G-d) shall hear, and afflict them, even He that abideth kedem (of old, forever). Selah Because they do not change, therefore they fear not Elohim.
He has put forth his hands against those Who were at peace with him; He has broken his covenant.
God will hear and humble them —yes, the One enthroned of old. Selah Nothing changes—they do not fear God.
He raises his hands against his friends. He has violated his covenant.
He raises his hands against his friends. He has violated his covenant.
He raises his hands against his friends. He has violated his covenant.
He raises his hands against his friends. He has violated his covenant.
he holdeth forth his hand in yielding. They defouled his testament
He hath sent forth his hands against his well-wishers, He hath polluted his covenant.
Es aconsejable tener continuamente presente el versículo Psalms, 55:20 de La Biblia con el propósito de reflexionar acerca de él.Quizás sería bueno preguntarse ¿Qué trataba de decirnos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo Psalms, 55:20? ¿En qué coyunturas de nuestro día a día podemos recurrir a aquello que aprendemos gracias al versículo Psalms, 55:20 de Las Sagradas Escrituras?
Meditar en torno a lo que se refiere el versículo Psalms, 55:20 nos ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a aproximarnos más a Dios, por eso es útil apoyarse en el versículo Psalms, 55:20 todas y cada una de las veces que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber cómo actuar o para traer el sosiego a nuestro espíritu.