<

Psalms, 88:17

>

Psalms, 88:17

They came round about me like water all the day long; They compassed me about together.


They have surrounded me like flood waters all day long; They have completely encompassed me.


They surround me like a flood all day long; together they have closed in upon me.


and they will exult in your name all day long, and they will be exalted in your justice.


They surround me like water all day long; they close in on me from every side.


They surround me all day long like water; they engulf me completely.


Your fierce anger has overwhelmed me, your terrors have shriveled me up.


that strike each day and from every side.


that strike each day and from every side.


that strike each day and from every side.


They have surrounded me all the day like water; they have compassed me about together.


and in thy name they shall rejoice all the day, and in thy justice they shall be exalted.


The troubles that you send are all round me, like a flood of deep water. They come very near to me, on every side.


They surround me like a flood all day long; they close in on me together.


All day long they engulf me like water; they enclose me on every side.


They surround me all the time like floodwaters, swallowing me up.


They swirl around me all day long like water. They surround me on all sides.


They came round about me dayly like water, and compassed me together.


All day long they surround me like a flood; they close in on me from every side.




All day long they surround me like a flood; they close in on me from every side.


All day long they surround me like a flood; they close in on me from every side.


They surround me like water all day long; they close in on me from every side.





They came round about me daily like water; They compassed me about together.



They came round about me daily like water; they compassed me about together.


They have surrounded me like water all day long; They have encompassed me altogether.


They surround me like water all the day; they circle about me altogether.


They come around me daily like a flood; they encircle me together.



They have surrounded me like water all day long; They have encircled me altogether.


They have surrounded me like water all day long; They have encompassed me altogether.


They surround me daily like a flood; they are all around me.


They surround me like water all day long; they join forces and encircle me.


All day long they surround me like a flood. They have closed in all around me.


All day long they surround me like a flood; they have completely engulfed me.


All day long they surround me like a flood; they have completely engulfed me.


They came around me all day long like water; They engulfed me altogether.


They swirl around me like floodwaters all day long. They have engulfed me completely.


They came round about me daily like water; they compassed me about together.


They surround me like a flood all day long; from all sides they close in on me.


They surround me like a flood all day long; from all sides they close in on me.


In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. The same was in the beginning with God. All things were made by him; and without him was not any thing made that was mad


They surround me like a flood all day long; they close in upon me together.


They surround me like a flood all day long; they close in upon me together.


They came round about me like water all the day long; They compassed me about together.


They came round about me like water all the day long; They compassed me about together.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav&#8217;n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav&#8217;n arose, the earth appear&#8217;d,at his creating word. Thick darknes


I’m standing my ground, GOD, shouting for help, at my prayers every morning, on my knees each daybreak. Why, GOD, do you turn a deaf ear? Why do you make yourself scarce? For as long as I remember I’v



They surrounded me like water all day long; They close in upon me altogether.


Your fury has swept over me. Your terrors have cut me off.


They came around me like water all day long. They completely engulfed me.


They came around me like water all day long. They completely engulfed me.


They came around me like water all day long. They completely engulfed me.


They came around me like water all day long. They completely engulfed me.


They encompassed me as water all day; they encompassed me altogether.


They have surrounded me as waters all the day, They have gone round against me together


El versiculo Psalms, 88:17 de La Biblia es algo que hay que tomar siempre en consideración para hacer una reflexión en torno a él. ¿Qué trataba de proponernos Dios Nuestro Señor con el versículo Psalms, 88:17? ¿En qué momentos de nuestra vida diaria podemos recurrir a aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo Psalms, 88:17 de La Sagrada Biblia?

Hacer un análisis profundo en relación con el versículo Psalms, 88:17 nos es de gran ayuda a ser más agradables a los ojos de el Creador del Cielo y de la Tierra y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, por esa razón es bueno recurrir al versículo Psalms, 88:17 todas las veces que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la serenidad a nuestras almas.