<

1 Chronicles, 29:13

>

1 Chronicles, 29:13

Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.


Now therefore, our God, we thank You, and praise Your glorious name.


Now therefore, our God, we thank You and praise Your glorious name and those attributes which that name denotes.


Now therefore, we confess to you, our God, and we praise your famous name.


Now therefore, our God, we give you thanks and praise your glorious name.


And now, our God, we thank you and praise your glorious name.


Therefore, our God, we thank you and praise your glorious name.


We thank you, our God, and praise you.


We thank you, our God, and praise you.


We thank you, our God, and praise you.


And now, our God we thank thee, and praise thy glorious name.


Now therefore, our God we give thanks to thee: and we praise thy glorious name.


So we thank you, our God. We praise your great name!


And now we thank you, our God, and praise your glorious name.


Now therefore, our God, we give You thanks, and we praise Your glorious name.


Now our God we thank you, and we praise you and your glorious character.


“Our God, we thank you and praise your wonderful name.


Now therefore our God, we thanke thee, and prayse thy glorious Name.


Now, our God, we give you thanks, and we praise your glorious name.




Now, our God, we give you thanks, and we praise your glorious name.


Now, our God, we give you thanks, and we praise your glorious name.


Now therefore, our God, we give You thanks and praise Your glorious name.





Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.



Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.


So now, our God, we are thanking You and praising Your glorious name.


And now, our God, we give thanks to you and offer praise to the name of your splendor.


So now, our God, we give thanks to You, and praise Your glorious name.



Now therefore, our God, we thank You, and praise Your glorious name.


Now therefore, our God, we thank You, and praise Your glorious name.


Now, our God, we thank you and praise your glorious name.


Now, our God, we give thanks to you and praise your majestic name!


Our God, we give you thanks. We praise your glorious name.


Now, our God, we give you thanks, and praise your glorious name.


Now, our God, we give you thanks, and praise your glorious name.


“Now therefore, our God, We thank You And praise Your glorious name.


“O our God, we thank you and praise your glorious name!



And now, our God, we give thanks to you and praise your glorious name.


And now, our God, we give thanks to you and praise your glorious name.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


And now we thank thee, our God, and praise thy glorious name.


And now we thank thee, our God, and praise thy glorious name.



Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


David blessed GOD in full view of the entire congregation: Blessed are you, GOD of Israel, our father from of old and forever. To you, O GOD, belong the greatness and the might, the glory, the victory



“And now, our Elohim, we thank You and praise Your comely Name.


Now, our God, we give you thanks and praise Your glorious Name.


Now therefore, our God, we thank you and praise your glorious name.


Now therefore, our God, we thank you and praise your glorious name.


Now therefore, our God, we thank you and praise your glorious name.


Now therefore, our God, we thank you and praise your glorious name.


Now therefore, our God, we ac-knowledge to thee, and we praise thy noble name.


‘And now, our God, we are giving thanks to Thee, and giving praise to Thy beauteous name


El versiculo 1 Chronicles, 29:13 de los Textos Sagrados que componen la Biblia es algo que debemos tener en todo momento presente con el objetivo de reflexionar acerca de él. ¿Qué trataba de decirnos el Señor con el versículo 1 Chronicles, 29:13? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que podemos hacer valer aquello que aprendemos gracias al versículo 1 Chronicles, 29:13 de La Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación acerca de el versículo 1 Chronicles, 29:13 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la razón por la cual es oportuno servirse del versículo 1 Chronicles, 29:13 en todas aquellas ocasiones en que necesitemos palabras que nos inspiren y guíen para saber en qué forma acturar o para traer el sosiego a nuestras almas.