<

1 Chronicles, 29:14

>

1 Chronicles, 29:14

But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly after this sort? for all things come of thee, and of thine own have we given thee.


“But who am I, and who are my people, that we should be able to offer as generously as this? For all things come from You, and from Your own hand we have given to You.


But who am I, and what are my people, that we should retain strength and be able to offer thus so willingly? For all things come from You, and out of Your own [hand] we have given You.


Who am I, and what is my people, that we should be able to promise all these things to you? All is yours. And so the things that we received from your hand, we have given to you.


But who am I, and who are my people, that we should be able to give as generously as this? For everything comes from you, and we have given you only what comes from your own hand.


Who am I, and who are my people, that we should be able to offer so willingly? Since everything comes from you, we have given you that which comes from your own hand.


“But who am I, and what is my people, that we should be able to give so willingly in this way? For all things come from you, so that we have given you what is already yours.


But why should we be happy that we have given you these gifts? They belong to you, and we have only given back what is already yours.


But why should we be happy that we have given you these gifts? They belong to you, and we have only given back what is already yours.


But why should we be happy that we have given you these gifts? They belong to you, and we have only given back what is already yours.


But who am I, and what is my people, that we should be able to offer willingly after this manner? for all is of thee, and of that which is from thy hand have we given thee.


Who am I, and what is my people, that we should be able to promise thee all these things? All things are thine: and we have given thee what we received of thy hand.


But I and my people are like nothing. How are we able to give all these gifts to help your work? Everything that we have comes from you. So we are giving back to you things that already belong to you.


“But who am I, and what is my people, that we should be able thus to offer willingly? For all things come from you, and of your own have we given you.


But who am I, and who are my people, that we should be able to give as generously as this? For everything comes from You, and from Your own hand we have given to You.


But who am I, and who are my people, that we are able to give as willingly as this? For everything we have comes from you—we are only giving back what you have given us.


But who am I and who are my people that you enable us to give so generously? Everything comes from you. We give you only what has come from your hands.


But who am I, and what is my people, that we shoulde be able to offer willingly after this sort? for all things come of thee: and of thine owne hand we haue giuen thee.


“Yet my people and I cannot really give you anything, because everything is a gift from you, and we have only given back what is yours already.




“Yet my people and I cannot really give you anything, because everything is a gift from you, and we have only given back what is yours already.


“Yet my people and I cannot really give you anything, because everything is a gift from you, and we have only given back what is yours already.


But who am I, and who are my people, that we should be able to give as generously as this? For everything comes from You, and we have given You only what comes from Your own hand.





But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly after this sort? for all things come of thee, and of thine own have we given thee.



But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly after this sort? for all things come of thee, and of thine own have we given thee.


“But who am I and who are my people that we should be able to offer as willingly as this? For all things come from You, and from Your hand we have given You.


And indeed, who am I, and who are my people that we retain power to offer according to these offerings willingly? For everything is from you, and from your hand we have given to you.


“But who am I, and who are my people, that we should be able to offer so freely as this? For everything comes from You, even from Your own hand we have given to You.



“But who am I and who are my people that we should be able to offer as generously as this? For all things come from You, and from Your hand we have given to You.


“But who am I and who are my people that we should be able to offer as generously as this? For all things come from You, and from Your hand we have given You.


“These things did not really come from me and my people. Everything comes from you; we have given you back what you gave us.


“But who am I and who are my people, that we should be in a position to contribute this much? Indeed, everything comes from you, and we have simply given back to you what is yours.


“But who am I? And who are my people? Without your help we wouldn’t be able to give this much. Everything comes from you. We’ve given back to you only what comes from you.


“But who am I, and who are my people, that we should be able to give as generously as this? Everything comes from you, and we have given you only what comes from your hand.


‘But who am I, and who are my people, that we should be able to give as generously as this? Everything comes from you, and we have given you only what comes from your hand.


But who am I, and who are my people, That we should be able to offer so willingly as this? For all things come from You, And of Your own we have given You.


But who am I, and who are my people, that we could give anything to you? Everything we have has come from you, and we give you only what you first gave us!



“But who am I, and what is my people, that we should be able to make this freewill offering? For all things come from you, and of your own have we given you.


“But who am I, and what is my people, that we should be able to make this freewill offering? For all things come from you, and of your own have we given you.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


“But who am I, and what is my people, that we should be able thus to offer willingly? For all things come from thee, and of thy own have we given thee.


“But who am I, and what is my people, that we should be able thus to offer willingly? For all things come from thee, and of thy own have we given thee.



But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly after this sort? for all things come of thee, and of thine own have we given thee.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


“But me—who am I, and who are these my people, that we should presume to be giving something to you? Everything comes from you; all we’re doing is giving back what we’ve been given from your generous



“But who am I, and who are my people, that we should be able to give so voluntarily as this? For all comes from You, and we have given to You out of Y...


“But who am I and who are my people that we should be able to offer so willingly as this? For everything comes from You, and from Your hand we have given to You.


But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly as this? For all things come from you, and we have given you of your...


But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly as this? For all things come from you, and we have given you of your own.


But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly as this? For all things come from you, and we have given you of your...


But who am I, and what is my people, that we should be able to offer so willingly as this? For all things come from you, and we have given you of your own.


Who am I, and who is my people, that we may promise all these things to thee? All things be thine, and we have given to thee those things, which we ha...


yea, because, who [am] I, and who [are] my people, that we retain power to offer thus willingly? but of Thee [is] the whole, and out of Thy hand we have given to Thee


Es conveniente tener siempre presente el versículo 1 Chronicles, 29:14 de La Santa Biblia de tal forma que podamos analizarlo y pensar sobre él.Probablemente sería adecuado preguntarse ¿Qué intentaba manifestarnos el Señor con el versículo 1 Chronicles, 29:14? ¿En qué ocasiones de nuestra vida cotidiana tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 1 Chronicles, 29:14 de La Sagrada Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo 1 Chronicles, 29:14 nos supone una ayuda a ser mejores personas y a aproximarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es conveniente acudir al versículo 1 Chronicles, 29:14 siempre que nos pueda servir de guía para saber cómo actuar o para traer la paz a nuestro espíritu.