but with you it may be that I shall abide, or even winter, that ye may set me forward on my journey whithersoever I go.
but it may be that I will stay with you [for a while], or even spend the winter, so that you may send me on my way to wherever I may go afterward.
But it may be that I will stay with you [for a while], perhaps even spend the winter, so that you may bring me forward [on my journey] to wherever I may go.
And perhaps I will stay with you, and even spend the winter, so that you may lead me on my way, whenever I depart.
and perhaps I will remain with you or even spend the winter, so that you may send me on my way wherever I go.
I may stay with you or even spend the winter there in Corinth so that you can send me on my way to wherever I’m off to next.
and I may stay with you or even spend the winter, so that you may help me continue my travels wherever I may go.
and visit with you for a while. I may even stay all winter, so that you can help me on my way to wherever I will be going next.
and stay with you for a while. I may even stay all winter, so that you can help me on my way to wherever I will be going next.
and visit with you for a while. I may even stay all winter, so that you can help me on my way to wherever I will be going next.
But perhaps I will stay with you, or even winter with you, that ye may set me forward wheresoever I may go.
And with you perhaps I shall abide, or even spend the winter: that you may bring me on my way whithersoever I shall go.
I will probably remain with you for some time. I may even stay for the whole winter. Then you can help me to continue my journey to the next place. I am not sure yet where that may be.
and perhaps I will stay with you or even spend the winter, so that you may help me on my journey, wherever I go.
Perhaps I will stay with you awhile, or even spend the winter, so that you can help me on my journey, wherever I go.
and I may stay with you for a while, perhaps spend the winter, and then you can send me on my way to wherever I'm headed.
I’ll probably stay with you. I might even spend the winter. Then you can give me your support as I travel, wherever I decide to go.
And it may be that I will abide, yea, or winter with you, that ye may bring me on my way, whither soeuer I goe.
I shall probably spend some time with you, perhaps the whole winter, and then you can help me to continue my journey, wherever it is I shall go next.
I shall probably spend some time with you, perhaps the whole winter, and then you can help me to continue my trip, wherever it is I shall go next.
I shall probably spend some time with you, perhaps the whole winter, and then you can help me to continue my trip, wherever it is I shall go next.
and perhaps I will remain with you or even spend the winter, so that you may send me on my way wherever I go.
And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go.
And it may be that I will abide, yea, and winter with you, that ye may bring me on my journey whithersoever I go.
and perhaps I will stay with you, or even spend the winter, so that you may send me on my way wherever I may go.
and perhaps I will stay with you, or even spend the winter, so that you may send me on my way wherever I may go.
It may be that I will remain, of course, and spend the winter with you, that you may send me on my journey wherever I go.
and perhaps I will stay with you or even spend the winter, so that you may send me on my way wherever I go.
and perhaps I will stay with you, or even spend the winter, so that you may send me on my way wherever I may go.
Perhaps I will stay with you for a time or even all winter. Then you can help me on my trip, wherever I go.
and perhaps I will stay with you, or even spend the winter, so that you can send me on my journey, wherever I go.
But I might stay with you for a while. I might even spend the winter. Then you can help me on my journey everywhere I go.
Perhaps I will stay with you for a while, or even spend the winter, so that you can help me on my journey, wherever I go.
Perhaps I will stay with you for a while, or even spend the winter, so that you can help me on my journey, wherever I go.
And it may be that I will remain, or even spend the winter with you, that you may send me on my journey, wherever I go.
Perhaps I will stay awhile with you, possibly all winter, and then you can send me on my way to my next destination.
and perhaps I will stay with you or even spend the winter, so that you may send me on my way, wherever I go.
and perhaps I will stay with you or even spend the winter, so that you may send me on my way, wherever I go.
Maybe I will stay with you for a while. I might even stay until the end of the cold weather time, and then you can give me the things I will need for my trip to the next place.
and perhaps I will stay with you or even spend the winter, so that you may speed me on my journey, wherever I go.
and perhaps I will stay with you or even spend the winter, so that you may speed me on my journey, wherever I go.
but with you it may be that I shall abide, or even winter, that ye may set me forward on my journey whithersoever I go.
but with you it may be that I shall abide, or even winter, that ye may set me forward on my journey whithersoever I go.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
I plan to visit you after passing through northern Greece. I won’t be staying long there, but maybe I can stay awhile with you—maybe even spend the winter? Then you could give me a good send-off, wher
Efsher (perhaps) I will stay with you, or even spend the choref (winter) that you may help me with a send-off wherever I may go.
And possibly I shall stay with you, or even spend the winter, so that you send me forward, wherever I go.
Perhaps I will stay with you, or even spend the winter, so that you can help me on my journey—wherever I go.
But with you it may be that I will stay with you, or even winter with you, that you may send me on my journey wherever I go.
But with you it may be that I will stay with you, or even winter with you, that you may send me on my journey wherever I go.
But with you it may be that I will stay with you, or even winter with you, that you may send me on my journey wherever I go.
But with you it may be that I will stay with you, or even winter with you, that you may send me on my journey wherever I go.
But peradventure I shall dwell at you, or also dwell the winter, that ye lead me whither ever I shall go.
and with you, it may be, I will abide, or even winter, that ye may send me forward whithersoever I go
Es aconsejable tener constantemente presente el versículo 1 Corinthians, 16:6 de La Santa Biblia con el fin de meditar acerca de él.Probablemente sería acertado cuestionarse ¿Qué quiso proponernos Nuestro Padre Todopoderoso con el versículo 1 Corinthians, 16:6? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos llegado a saber gracias al versículo 1 Corinthians, 16:6 de la Santa Biblia?
Hacer un análisis profundo en relación con el versículo 1 Corinthians, 16:6 nos resulta fundamental para llegar a a ser mejores personas y a acercarnos más a Dios, por esa razón es bueno apoyarse en el versículo 1 Corinthians, 16:6 todas las veces que pueda servirnos de guía y así saber cómo actuar o para traer la paz a nuestras almas.