nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God.
nor thieves, nor the greedy, nor drunkards, nor revilers [whose words are used as weapons to abuse, insult, humiliate, intimidate, or slander], nor swindlers will inherit or have any share in the king
Nor cheats (swindlers and thieves), nor greedy graspers, nor drunkards, nor foulmouthed revilers and slanderers, nor extortioners and robbers will inherit or have any share in the kingdom of God.
nor the effeminate, nor males who sleep with males, nor thieves, nor the avaricious, nor the inebriated, nor slanderers, nor the rapacious shall possess the kingdom of God.
no thieves, greedy people, drunkards, verbally abusive people, or swindlers will inherit God’s kingdom.
thieves, the greedy, drunks, abusive people, and swindlers won’t inherit God’s kingdom.
who steal, who are greedy, who get drunk, who assail people with contemptuous language, who rob — none of them will share in the Kingdom of God.
will share in God's kingdom. Neither will any thief or greedy person or drunkard or anyone who curses and cheats others.
will share in God's kingdom. Neither will any thief or greedy person or drunkard or anyone who curses and cheats others.
will share in God's kingdom. Neither will any thief or greedy person or drunkard or anyone who curses and cheats others.
nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor abusive persons, nor the rapacious, shall inherit the kingdom of God.
Nor the effeminate, nor liers with mankind, nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor railers, nor extortioners, shall possess the kingdom of God.
People who rob other people. People who want many things for themselves. Drunks. People who insult other people. People who deceive other people to take things from them. None of these people will rec
nor thieves, nor the greedy, nor drunkards, nor revilers, nor swindlers will inherit the kingdom of God.
nor thieves, nor the greedy, nor drunkards, nor verbal abusers, nor swindlers, will inherit the kingdom of God.
thieves, greedy, drunkards, abusers, or cheats, will not inherit the kingdom of God.
or thieves, those who are greedy or drunk, who use abusive language, or who rob people will not inherit God’s kingdom.
Nor theeues, nor couetous, nor drunkards, nor railers, nor extortioners shall inherite the kingdome of God.
or who steal or are greedy or are drunkards or who slander others or are thieves — none of these will possess God's Kingdom.
or who steal or are greedy or are drunkards or who slander others or are thieves—none of these will possess God's Kingdom.
or who steal or are greedy or are drunkards or who slander others or are thieves—none of these will possess God's Kingdom.
no thieves, greedy people, drunkards, verbally abusive people, or swindlers will inherit God’s kingdom.
nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God.
nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God.
nor thieves, nor the greedy, nor drunkards, nor revilers, nor swindlers, will inherit the kingdom of God.
nor thieves, nor greedy persons, not drunkards, not abusive persons, not swindlers will inherit the kingdom of God.
nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners will inherit the kingdom of God.
nor thieves, nor the greedy, nor those habitually drunk, nor verbal abusers, nor swindlers, will inherit the kingdom of God.
nor thieves, nor the covetous, nor drunkards, nor revilers, nor swindlers, will inherit the kingdom of God.
Surely you know that the people who do wrong will not inherit God’s kingdom. Do not be fooled. Those who sin sexually, worship idols, take part in adultery, those who are male prostitutes, or men who
thieves, the greedy, drunkards, the verbally abusive, and swindlers will not inherit the kingdom of God.
Neither will thieves or those who always want more and more. Neither will those who are often drunk or tell lies or cheat. People who live like that will not receive God’s kingdom.
nor thieves nor the greedy nor drunkards nor slanderers nor swindlers will inherit the kingdom of God.
nor thieves nor the greedy nor drunkards nor slanderers nor swindlers will inherit the kingdom of God.
nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners will inherit the kingdom of God.
or are thieves, or greedy people, or drunkards, or are abusive, or cheat people—none of these will inherit the Kingdom of God.
thieves, the greedy, drunkards, revilers, robbers—none of these will inherit the kingdom of God.
thieves, the greedy, drunkards, revilers, robbers—none of these will inherit the kingdom of God.
and people that steal things, and greedy people that want a lot of money and things, they will not be in God’s family. And people that always get drunk, and people that yell at other people and swear
nor thieves, nor the greedy, nor drunkards, nor revilers, nor robbers will inherit the kingdom of God.
nor thieves, nor the greedy, nor drunkards, nor revilers, nor robbers will inherit the kingdom of God.
nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
Don’t you realize that this is not the way to live? Unjust people who don’t care about God will not be joining in his kingdom. Those who use and abuse each other, use and abuse sex, use and abuse the
nor thieves, nor greedy of gain, nor drunkards, nor revilers, nor swindlers shall inherit the reign of Elohim.
thieves, the greedy, drunkards, slanderers, swindlers—none of these will inherit the kingdom of God.
nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor slanderers, nor extortionists, will inherit God’s Kingdom.
nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor slanderers, nor extortionists, will inherit God’s Kingdom.
nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor slanderers, nor extortionists, will inherit God’s Kingdom.
nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor slanderers, nor extortionists, will inherit God’s Kingdom.
neither thieves, neither avaricious [or covetous] men, neither men full of drunkenness, neither cursers, neither raveners, shall wield the kingdom of God.
nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, the reign of God shall inherit.
Hay que tener en todo momento presente el versículo 1 Corinthians, 6:10 de La Santa Biblia a fin de hacer una reflexión sobre él.Quizás sería adecuado preguntarse ¿Qué trataba de manifestarnos Dios con el versículo 1 Corinthians, 6:10? ¿En qué momentos de nuestro día a día tenemos la oportunidad de recurrir a aquello que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 1 Corinthians, 6:10 de la Santa Biblia?
Discurrir y recapacitar acerca de el versículo 1 Corinthians, 6:10 nos supone una ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a avanzar en nuestro camino hacia la Gracia de Dios, esa es la cuestión por la cual es oportuno apoyarse en el versículo 1 Corinthians, 6:10 en todas aquellas ocasiones en que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber en qué forma acturar o para traer la tranquilidad a nuestros corazones.