<

2 Kings, 2:1

>

2 Kings, 2:1

And it came to pass, when Jehovah would take up Elijah by a whirlwind into heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.


When the LORD was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha were traveling from Gilgal.


WHEN THE Lord was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha were going from Gilgal.


Now it happened that, when the Lord willed to lift up Elijah into heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha were going out of Gilgal.


The time had come for the LORD to take Elijah up to heaven in a whirlwind. Elijah and Elisha were traveling from Gilgal


Now the LORD was going to take Elijah up to heaven in a windstorm, and Elijah and Elisha were leaving Gilgal.


The time came for ADONAI to take Eliyahu up into heaven in a whirlwind. Eliyahu and Elisha were on their way from Gilgal


Not long before the LORD took Elijah up into heaven in a strong wind, Elijah and Elisha were leaving Gilgal.


Not long before the LORD took Elijah up into heaven in a strong wind, Elijah and Elisha were leaving Gilgal.


Not long before the LORD took Elijah up into heaven in a strong wind, Elijah and Elisha were leaving Gilgal.


And it came to pass when Jehovah would take up Elijah into the heavens by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal.


And it came to pass, when the Lord would take up Elias into heaven by a whirlwind, that Elias and Eliseus were going from Galgal.


The LORD was now ready to take Elijah up to heaven in a storm of wind. At this time, Elijah and Elisha were travelling from Gilgal.


Now when the LORD was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.


Shortly before the LORD took Elijah up to heaven in a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal


Just before the Lord took Elijah up to heaven in a whirlwind, Elijah and Elisha were walking together on their way from Gilgal.


When the LORD was going to take Elijah to heaven in a windstorm, Elijah and Elisha left Gilgal.


And when the Lord would take vp Eliiah into heauen by a whirle winde, Eliiah went with Elisha from Gilgal.


The time came for the LORD to take Elijah up to heaven in a whirlwind. Elijah and Elisha set out from Gilgal




The time came for the LORD to take Elijah up to heaven in a whirlwind. Elijah and Elisha set out from Gilgal


The time came for the LORD to take Elijah up to heaven in a whirlwind. Elijah and Elisha set out from Gilgal


The time had come for the LORD to take Elijah up to heaven in a whirlwind. Elijah and Elisha were traveling from Gilgal





And it came to pass, when the LORD would take up Elijah into heaven by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal.



And it came to pass, when the LORD would take up Eli´jah into heaven by a whirlwind, that Eli´jah went with Eli´sha from Gilgal.


Now it happened when Yahweh was about to take up Elijah by a whirlwind to heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.


When Yahweh was about to take Elijah up in the storm to heaven, Elijah and Elisha went from Gilgal.


Then when the LORD was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah went with Elisha from Gilgal.



Now it came about, when the LORD was about to bring Elijah up by a whirlwind to heaven, that Elijah left Gilgal with Elisha.


And it came about when the LORD was about to take up Elijah by a whirlwind to heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.


It was almost time for the LORD to take Elijah by a whirlwind up into heaven. While Elijah and Elisha were leaving Gilgal


Just before the LORD took Elijah up to heaven in a windstorm, Elijah and Elisha were traveling from Gilgal.


Elijah and Elisha were on their way from Gilgal. The LORD was going to use a strong wind to take Elijah up to heaven.


When the LORD was about to take Elijah up to heaven in a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.


When the LORD was about to take Elijah up to heaven in a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.


And it came to pass, when the LORD was about to take up Elijah into heaven by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal.


When the LORD was about to take Elijah up to heaven in a whirlwind, Elijah and Elisha were traveling from Gilgal.



Now when the LORD was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.


Now when the LORD was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.


God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d


Now when the LORD was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.


Now when the LORD was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.



And it came to pass, when the LORD would take up Elijah by a whirlwind into heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.


SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes


Just before GOD took Elijah to heaven in a whirlwind, Elijah and Elisha were on a walk out of Gilgal. Elijah said to Elisha, “Stay here. GOD has sent me on an errand to Bethel.” Elisha said, “Not on y



And it came to be, when יהוה was to take up Ěliyahu to the heavens by a whirlwind, that Ěliyahu went with Elisha from Gilgal.


Now it came to pass, when ADONAI was about to take up Elijah by a whirlwind into heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.


When the LORD was about to take Elijah up by a whirlwind into heaven, Elijah went with Elisha from Gilgal.


When Yahweh was about to take Elijah up by a whirlwind into heaven, Elijah went with Elisha from Gilgal.


When the LORD was about to take Elijah up by a whirlwind into heaven, Elijah went with Elisha from Gilgal.


When the LORD was about to take Elijah up by a whirlwind into heaven, Elijah went with Elisha from Gilgal.


Forsooth it was done, when the Lord would raise Elijah by a whirl-wind into heaven, Elijah and Elisha went from Gilgal.


And it cometh to pass, at JEHOVAH's taking up Elijah in a whirlwind to the heavens, that Elijah goeth, and Elisha, from Gilgal


El versiculo 2 Kings, 2:1 de los Textos Sagrados que componen la Biblia consiste en algo que es preciso tomar en todo momento en cuenta a fin de hacer una reflexión en torno a él. ¿Qué intentaba proponernos el Señor con el versículo 2 Kings, 2:1? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestro día a día en que tenemos la oportunidad de hacer valer aquello que aprendemos gracias al versículo 2 Kings, 2:1 de la Santa Biblia?

Dedicar tiempo a la meditación en torno a lo que se refiere el versículo 2 Kings, 2:1 nos es de gran ayuda a ser mejores cristianos y a acercarnos más a Dios, esa es la razón por la cual es aconsejable acudir al versículo 2 Kings, 2:1 todas las veces que precisemos que la palabra de Dios, Nuestro Señor nos indique el camino a seguir de modo que podamos saber cómo actuar o para traer la serenidad a nuestros corazones y almas.