And he said, Thou hast asked a hard thing: nevertheless, if thou see me when I am taken from thee, it shall be so unto thee; but if not, it shall not be so.
He said, “You have asked for a difficult thing. However, if you see me when I am taken from you, it shall be so for you; but if not, it shall not be so.”
He said, You have asked a hard thing. However, if you see me when I am taken from you, it shall be so for you–but if not, it shall not be so.
And he responded: "You have requested a difficult thing. Nevertheless, if you see me when I am taken from you, you will have what you requested. But if you do not see, it shall not be."
Elijah replied, “You have asked for something difficult. If you see me being taken from you, you will have it. If not, you won’t.”
Elijah said, “You’ve made a difficult request. If you can see me when I’m taken from you, then it will be yours. If you don’t see me, it won’t happen.”
He replied, “You have requested a hard thing. Nevertheless, if you see me when I am taken from you, you will get what you asked for; but if not, you won’t.”
“It won't be easy,” Elijah answered. “It can happen only if you see me as I am being taken away.”
“It won't be easy,” Elijah answered. “It can happen only if you see me as I am being taken away.”
“It won't be easy,” Elijah answered. “It can happen only if you see me as I am being taken away.”
And he said, Thou hast asked a hard thing: if thou see me when I am taken from thee, it shall be so to thee; but if not, it shall not be so.
And he answered: Thou hast asked a hard thing. Nevertheless if thou see me when I am taken from thee, thou shalt have what thou hast asked: but if thou see me not, thou shalt not have it.
Elijah said, ‘You have asked a difficult thing. But watch carefully when God takes me from you. If you see it happen, you will receive that spirit. If you do not see me, you will not receive it.’
And he said, “You have asked a hard thing; yet, if you see me as I am being taken from you, it shall be so for you, but if you do not see me, it shall not be so.”
“You have requested a difficult thing,” said Elijah. “Nevertheless, if you see me as I am taken from you, it will be yours. But if not, then it will not be so.”
“What you have asked for is hard,” Elijah responded. “But if you see me when I am taken from you, you will have it, otherwise not.”
Elijah said, “You have asked for something difficult. If you see me taken from you, it will be yours. Otherwise, it will not.”
And he saide, Thou hast asked an hard thing: yet if thou see me when I am taken from thee, thou shalt haue it so: and if not, it shall not be.
“That is a difficult request to grant,” Elijah replied. “But you will receive it if you see me as I am being taken away from you; if you don't see me, you won't receive it.”
“That is a difficult request to grant,” Elijah replied. “But you will receive it if you see me as I am being taken away from you; if you don't see me, you won't receive it.”
“That is a difficult request to grant,” Elijah replied. “But you will receive it if you see me as I am being taken away from you; if you don't see me, you won't receive it.”
Elijah replied, “You have asked for something difficult. If you see me being taken from you, you will have it. If not, you won’t.”
And he said, Thou hast asked a hard thing: nevertheless, if thou see me when I am taken from thee, it shall be so unto thee; but if not, it shall not be so.
And he said, Thou hast asked a hard thing: nevertheless, if thou see me when I am taken from thee, it shall be so unto thee; but if not, it shall not be so.
And he said, “You have asked a hard thing. Nevertheless, if you see me when I am taken from you, it shall be so for you; but if not, it shall not be so.”
He said, “What you ask is difficult. If you see me being taken from you, it will be so for you, but if not, it will not happen.”
He said, “You have asked for a difficult thing, but if you see me when I am taken from you, it will happen to you. If not, it will not.”
He said, “You have asked a hard thing. Nevertheless, if you see me when I am taken from you, it shall be so for you; but if not, it shall not be so.”
He said, “You have asked a hard thing. Nevertheless, if you see me when I am taken from you, it shall be so for you; but if not, it shall not be so.”
Elijah said, “You have asked a hard thing. But if you see me when I am taken from you, it will be yours. If you don’t, it won’t happen.”
Elijah replied, “That’s a difficult request! If you see me taken from you, may it be so, but if you don’t, it will not happen.”
“You have asked me for something that’s very hard to do,” Elijah said. “But suppose you see me when I’m taken away from you. Then you will receive what you have asked for. If you don’t see me, you won
“You have asked a difficult thing,” Elijah said, “yet if you see me when I am taken from you, it will be yours—otherwise, it will not.”
‘You have asked a difficult thing,’ Elijah said, ‘yet if you see me when I am taken from you, it will be yours – otherwise, it will not.’
So he said, “You have asked a hard thing. Nevertheless, if you see me when I am taken from you, it shall be so for you; but if not, it shall not be so.”
“You have asked a difficult thing,” Elijah replied. “If you see me when I am taken from you, then you will get your request. But if not, then you won’t.”
He responded, “You have asked a hard thing; yet, if you see me as I am being taken from you, it will be granted you; if not, it will not.”
He responded, “You have asked a hard thing; yet, if you see me as I am being taken from you, it will be granted you; if not, it will not.”
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And he said, “You have asked a hard thing; yet, if you see me as I am being taken from you, it shall be so for you; but if you do not see me, it shall not be so.”
And he said, “You have asked a hard thing; yet, if you see me as I am being taken from you, it shall be so for you; but if you do not see me, it shall not be so.”
And he said, Thou hast asked a hard thing: nevertheless, if thou see me when I am taken from thee, it shall be so unto thee; but if not, it shall not be so.
And he said, Thou hast asked a hard thing: nevertheless, if thou see me when I am taken from thee, it shall be so unto thee; but if not, it shall not be so.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
“That’s a hard one!” said Elijah. “But if you’re watching when I’m taken from you, you’ll get what you’ve asked for. But only if you’re watching.”
And he said, “You have made it hard to ask, yet if you see me when I am taken from you, it is yours; but if not, it is not.”
He replied, “You have asked a hard thing. Nevertheless, if you see me when I am taken from you, it will be so to you; but if not, it will not be so.”
He said, “You have asked a hard thing. If you see me when I am taken from you, it will be so for you; but if not, it will not be so.”
He said, “You have asked a hard thing. If you see me when I am taken from you, it will be so for you; but if not, it will not be so.”
He said, “You have asked a hard thing. If you see me when I am taken from you, it will be so for you; but if not, it will not be so.”
He said, “You have asked a hard thing. If you see me when I am taken from you, it will be so for you; but if not, it will not be so.”
Which Elijah answered, Thou askest an hard thing; nevertheless if thou shalt see me, when I shall be taken away from thee, that that thou askest shall...
and he saith, ‘Thou hast asked a hard thing; if thou dost see me taken from thee, it is to thee so; and if not, it is not.’
Nos conviene tomar constantemente en consideración el versículo 2 Kings, 2:10 de La Sagrada Biblia para hacer una reflexión sobre él.Tal vez sería acertado cuestionarse ¿Qué quiso proponernos Dios, Creador del Cielo y de la Tierra con el versículo 2 Kings, 2:10? ¿Cuáles serán las coyunturas de nuestra vida diaria en que tenemos la oportunidad de hacer valer lo que hemos alcanzado a saber gracias al versículo 2 Kings, 2:10 de La Biblia?
Discurrir y recapacitar acerca de el versículo 2 Kings, 2:10 nos es de gran ayuda a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a acercarnos más a Dios, por ese motivo es conveniente apoyarse en el versículo 2 Kings, 2:10 todas las veces que pueda servirnos de guía de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer paz a nuestro espíritu.