He took up also the mantle of Elijah that fell from him, and went back, and stood by the bank of the Jordan.
He picked up the mantle of Elijah that fell off him, and went back and stood by the bank of the Jordan.
He took up also the mantle of Elijah that fell from him and went back and stood by the bank of the Jordan.
And he picked up the cloak of Elijah, which had fallen from him. And turning back, he stood above the bank of the Jordan.
picked up the mantle that had fallen off Elijah, and went back and stood on the bank of the Jordan.
Then Elisha picked up the coat that had fallen from Elijah. He went back and stood beside the banks of the Jordan River.
Then he picked up Eliyahu’s cloak, which had fallen off him. Standing on the bank of the Yarden
Elijah's coat had fallen off, so Elisha picked it up and walked back to the Jordan River.
Elijah's coat had fallen off, so Elisha picked it up and walked back to the River Jordan.
Elijah's coat had fallen off, so Elisha picked it up and walked back to the Jordan River.
And he took up the mantle of Elijah which fell from him, and went back and stood by the bank of the Jordan
And he took up the mantle of Elias, that fell from him: and going back, he stood upon the bank of the Jordan
He picked up Elijah's coat that had fallen off. He went and he stood on the shore of the Jordan River.
And he took up the cloak of Elijah that had fallen from him and went back and stood on the bank of the Jordan.
Elisha also picked up the cloak that had fallen from Elijah, and he went back and stood on the bank of the Jordan.
Then Elisha picked up Elijah's cloak that had fallen from him, and went back and stood on the bank of the Jordan.
Then he picked up Elijah’s coat (which had fallen off Elijah), went back, and stood on the bank of the Jordan River.
He tooke vp also the cloke of Eliiah that fell from him, and returned, and stoode by the banke of Iorden.
Then he picked up Elijah's cloak that had fallen from him, and went back and stood on the bank of the Jordan.
Then he picked up Elijah's cloak that had fallen from him, and went back and stood on the bank of the Jordan.
Then he picked up Elijah's cloak that had fallen from him, and went back and stood on the bank of the Jordan.
Elisha picked up the mantle that had fallen off Elijah and went back and stood on the bank of the Jordan.
He took up also the mantle of Elijah that fell from him, and went back, and stood by the bank of Jordan
He took up also the mantle of Eli´jah that fell from him, and went back, and stood by the bank of Jordan
He also took up the mantle of Elijah that fell from him and returned and stood by the bank of the Jordan.
Then he picked up Elijah’s cloak that had fallen off of him, and he returned and stood on the bank of the Jordan.
He picked up the robe of Elijah that fell from him, and he returned and stood on the bank of the Jordan.
He also took up the coat of Elijah that had fallen from him, and he went back and stood by the bank of the Jordan.
He also took up the mantle of Elijah that fell from him and returned and stood by the bank of the Jordan.
He picked up Elijah’s coat that had fallen from him. Then he returned and stood on the bank of the Jordan.
He picked up Elijah’s cloak, which had fallen off him, and went back and stood on the shore of the Jordan.
He picked up the coat that had fallen from Elijah. He went back and stood on the bank of the Jordan River.
Elisha then picked up Elijah’s cloak that had fallen from him and went back and stood on the bank of the Jordan.
Elisha then picked up Elijah’s cloak that had fallen from him and went back and stood on the bank of the Jordan.
He also took up the mantle of Elijah that had fallen from him, and went back and stood by the bank of the Jordan.
Elisha picked up Elijah’s cloak, which had fallen when he was taken up. Then Elisha returned to the bank of the Jordan River.
He picked up the mantle of Elijah that had fallen from him, and went back and stood on the bank of the Jordan.
He picked up the mantle of Elijah that had fallen from him, and went back and stood on the bank of the Jordan.
God made everything First of all, a long time ago, God made everything. He made the sky, and he made the earth. He made all the things that are everywhere. The earth didn’t have any shape. It d
And he took up the mantle of Elijah that had fallen from him, and went back and stood on the bank of the Jordan.
And he took up the mantle of Elijah that had fallen from him, and went back and stood on the bank of the Jordan.
He took up also the mantle of Elijah that fell from him, and went back, and stood by the bank of Jordan.
He took up also the mantle of Elijah that fell from him, and went back, and stood by the bank of Jordan.
SONG 1,6,8,6tune: St. Flavian, 100.Genesis 1 -11 Let heav’n arise, let earth appear,said the Almighty Lord:The heav’n arose, the earth appear’d,at his creating word. Thick darknes
And so it happened. They were walking along and talking. Suddenly a chariot and horses of fire came between them and Elijah went up in a whirlwind to heaven. Elisha saw it all and shouted, “My father,
And he took up the mantle of Ěliyahu that had fallen from him, and went back and stood by the bank of the Yardĕn.
He then picked up the mantle of Elijah that fell from him. When he returned and stood by the bank of the Jordan
He also took up Elijah’s mantle that fell from him, and went back and stood by the bank of the Jordan.
He also took up Elijah’s mantle that fell from him, and went back and stood by the bank of the Jordan.
He also took up Elijah’s mantle that fell from him, and went back and stood by the bank of the Jordan.
He also took up Elijah’s mantle that fell from him, and went back and stood by the bank of the Jordan.
And he raised the mantle of Elijah, that felled down to him; and he turned again, and stood over the river of Jordan.
And he taketh up the robe of Elijah, that fell from off him, and turneth back and standeth on the edge of the Jordan
Es muy recomendable tomar siempre en consideración el versículo 2 Kings, 2:13 de La Santa Biblia de tal forma que podamos reflexionar acerca de él.Quizás deberíamos hacernos la pregunta ¿Qué intentaba proponernos el Señor con el versículo 2 Kings, 2:13? ¿En qué coyunturas de nuestra vida diaria tenemos la oportunidad de recurrir a lo que hemos aprendido gracias al versículo 2 Kings, 2:13 de Las Sagradas Escrituras?
Dedicar tiempo a la meditación sobre el versículo 2 Kings, 2:13 nos resulta fundamental para llegar a a ser capaces de acercarnos más al mensaje de Nuestro Señor y a aproximarnos más a Dios, por esa cuestión es aconsejable recurrir al versículo 2 Kings, 2:13 cada vez que nos pueda servir de guía de modo que podamos saber qué pasos dar o para traer el sosiego a nuestros corazones y almas.